Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contrat de leasing
Crédit-bail
Crédit-bail financier
Immeuble à céder par leasing
Leasing
Leasing financier
Location qualifiée de leasing immobilier
Location-vente
Opération de leasing

Traduction de «kbc lease » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
crédit-bail financier | leasing financier

financiële leasing | financieringshuur


location-vente [ crédit-bail | leasing ]

huurkoop [ leasing ]




immeuble à céder par leasing

gebouw voor leasing bestemd


location qualifiée de leasing immobilier

zogenaamde onroerende leasing




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En application de l'article 77(4) de la loi du 25 avril 2014 relative au statut et au contrôle des établissements de crédit et des sociétés de bourse, la Banque centrale européenne a, dans le cadre des missions qui lui ont été confiées en vertu du règlement (UE) n° 1024/2013 du Conseil du 15 octobre 2013, autorisé la cession - prévue le 31 mai 2017 - des portefeuilles de contrats de leasing mobilier de KBC Lease Belgium SA, Prof. R. Van Overstraetenplein 5, 3000 Leuven et de KBC Immolease SA, Prof. R. Van Overstraetenplein 5, 3000 Leuven, à KBC Bank SA, avenue du port 2, 1080 Bruxelles, et de KBC Lease Belgium SA à CBC Banque SA, Grand ...[+++]

Met toepassing van artikel 77(4) van de wet van 25 april 2014 op het statuut van en het toezicht op kredietinstellingen en beursvennootschappen, heeft de Europese Centrale Bank, in het kader van de haar toegewezen taken overeenkomstig Verorderning (EU) Nr. 1024/2013 van de Raad van 15 oktober 2013, haar toestemming verleend voor de overdracht - voorzien op 31 mei 2017 - door KBC Lease Belgium NV, Prof. R. Van Overstraetenplein 5, 3000 Leuven en KBC Immolease NV, Prof. R. Van Overstraetenplein 5, 3000 Leuven, aan KBC Bank NV, Havenlaan 2, 1080 Brussel, en door KBC Lease Belgium NV aan CBC Banque NV, Grote Markt 5, 1000 Brussel van porte ...[+++]


Les portefeuilles contiennent tous les contrats de leasing mobilier au sens le plus large (leasing opérationnel, leasing financier, location, renting, etc.) que KBC Lease Belgium SA et/ou KBC Immolease SA auront conclus avec les preneurs de leasing au plus tard le 31 mai 2017, en ce compris tous les objets liés aux contrats et tous les contrats/engagements avec le(s) preneur(s) de leasing et/ou de tiers en rapport avec les contrats de leasing mobiliers et les objets (accords de participation, contrats syndiqués, contrats-cadre, contrats de prolongation de location, engagements de rétrocession, garanties de valeur résiduelle et engagement ...[+++]

De portefeuilles omvatten alle roerende leasingovereenkomsten in de meest ruime zin (operationele leasing, financiële leasing, huur, renting, etc.) die KBC Lease Belgium NV en/of KBC Immolease NV uiterlijk op 31 mei 2017 met de leasingnemers heeft gesloten, met inbegrip van alle daarop betrekking hebbende objecten en van alle aan de roerende leasingovereenkomsten en objecten gerelateerde contracten en afspraken met de leasingnemer(s) en/of met derde partijen (participatieovereenkomsten, consortiale overeenkomsten, mantelovereenkomsten, verderhuurcontracten, wederinkoopverbintenissen, restwaardegaranties en terugkoop-verbintenissen), also ...[+++]


Sont toutefois exclus de cette cession les contrats qui seront terminés anticipativement avant le 31 mai 2017 par KBC Lease Belgium SA ou KBC Immolease SA, ainsi que les contrats dont le preneur de leasing serait déclaré en faillite avant cette date, les contrats de leasing pour lesquels une autorisation est exigée de la Commission des jeux de hasard et les contrats de leasing relatifs aux panneaux solaires et aux bateaux.

Uitgesloten van deze overdacht zijn evenwel de overeenkomsten die vóór 31 mei 2017 vervroegd werden beëindigd door KBC Lease Belgium NV of KBC Immolease NV, alsook de overeenkomsten waarvan de leasingnemer vóór die datum failliet werd verklaard, de leasingovereenkomsten waarvoor een vergunning is vereist van de Kansspelcommissie en de leasingovereenkomsten gerelateerd aan zonnepanelen en vaartuigen.


Est cédé par KBC Lease Belgium SA et par KBC Immolease SA à KBC Bank SA : le portefeuille dont la relation clientèle est gérée par une agence bancaire KBC à la date du 31 mai 2017.

Worden overgedragen door KBC Lease Belgium NV en door KBC Immolease NV aan KBC Bank NV: de portefeuille waarvan het beheer van de klantenrelatie door een KBC-bankkantoor geschiedt op datum van 31 mei 2017.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Est cédé par KBC Lease Belgium SA à CBC Banque SA : le portefeuille dont la relation clientèle est gérée par une agence bancaire CBC à la date du 31 mai 2017.

Worden overgedragen door KBC Lease Belgium NV aan CBC Banque NV: de portefeuille waarvan het beheer van de klantenrelatie door een CBC-bankkantoor geschiedt op datum van 31 mei 2017.


Autorisation de fusion entre établissements de crédit ou entre de tels établissements et d'autres institutions financières (articles 77 et 78 de la loi du 25 avril 2014 relative au statut et au contrôle des établissements de crédit) En application de l'article 77 de la loi du 25 avril 2014 relative au statut et au contrôle des établissements de crédit, la Banque centrale européenne a, dans le cadre des missions qui lui ont été confiées en vertu du Règlement (UE) n° 1024/2013 du Conseil du 15 octobre 2013, autorisé l'opération assimilée à une fusion par absorption, avec effet juridique à partir du 1 juillet 2015 et avec effet rétroactif comptable jusqu'au 1 janvier 2015, par laquelle " KBC Lease ...[+++]

Toestemming voor de fusie van kredietinstellingen of van dergelijke instellingen en andere in de financiële sector bedrijvige instellingen (artikelen 77 en 78 van de wet van 25 april 2014 op het statuut van en het toezicht op kredietinstellingen) Met toepassing van artikel 77 van de wet van 25 april 2014 op het statuut van en het toezicht op kredietinstellingen, heeft de Europese Centrale Bank, in het kader van de haar toegewezen taken overeenkomstig Verordening (EU) Nr. 1024/2013 van de Raad van 15 oktober 2013, haar toestemming verleend voor de met fusie door overneming gelijkgestelde verrichting, met juridische uitwerking vanaf 1 juli 2015 en met boekhoudkundige terugwerkende kracht tot 1 januari 2015, waarbij " ...[+++]


Par jugement du 8 février 2005 en cause de la s.a. KBC Lease Belgium contre M. Ledur, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour d'arbitrage le 14 février 2005, le Tribunal de première instance de Bruxelles a posé la question préjudicielle suivante :

Bij vonnis van 8 februari 2005 in zake de n.v. KBC Lease Belgium tegen M. Ledur, waarvan de expeditie ter griffie van het Arbitragehof is ingekomen op 14 februari 2005, heeft de Rechtbank van eerste aanleg te Brussel de volgende prejudiciële vraag gesteld :


Par jugement du 30 juin 2004 en cause de I. Feys contre J. Decadt et des parties en intervention volontaire s.a. KBC Lease et autres, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour d'arbitrage le 7 juillet 2004, le Tribunal de commerce de Furnes a posé la question préjudicielle suivante :

Bij vonnis van 30 juni 2004 in zake I. Feys tegen J. Decadt, met vrijwillig tussenkomende partijen n.v. KBC Lease en anderen, waarvan de expeditie ter griffie van het Arbitragehof is ingekomen op 7 juli 2004, heeft de Rechtbank van Koophandel te Veurne de volgende prejudiciële vraag gesteld :


Par jugement du 8 février 2005 en cause de la s.a. KBC Lease Belgium contre M. Ledur, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour d'arbitrage le 14 février 2005, le Tribunal de première instance de Bruxelles a posé la question préjudicielle suivante :

Bij vonnis van 8 februari 2005 in zake de n.v. KBC Lease Belgium tegen M. Ledur, waarvan de expeditie ter griffie van het Arbitragehof is ingekomen op 14 februari 2005, heeft de Rechtbank van eerste aanleg te Brussel de volgende prejudiciële vraag gesteld :


Par jugement du 30 juin 2004 en cause de I. Feys contre J. Decadt et des parties en intervention volontaire KBC Lease et autres, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour d'arbitrage le 7 juillet 2004, le Tribunal de commerce de Furnes a posé la question préjudicielle suivante :

Bij vonnis van 30 juni 2004 in zake I. Feys tegen J. Decadt, met vrijwillig tussenkomende partijen KBC Lease en anderen, waarvan de expeditie ter griffie van het Arbitragehof is ingekomen op 7 juli 2004, heeft de Rechtbank van Koophandel te Veurne de volgende prejudiciële vraag gesteld :




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

kbc lease ->

Date index: 2023-09-01
w