considérant que l'article 8 du règlement (CEE) nº 1052/68 du Conseil du 23 juillet 1968, relatif au régime
d'importation et d'exportation des produits transformés à base de céréales et de riz (3), prévoit que, pour les produits transformés bénéficiant d'une restitution à la production accordée aux produits de base servant à leur fabrication, il est tenu compte de celle-ci lors du calcul de la restitution à l'exportation ; qu'il convient d'en tenir com
pte en fonction des quantités de produits de base retenues à l'annexe du règlement (
...[+++]CEE) nº 1052/68 pour calculer l'élément mobile du prélèvement ; qu'il est cependant inutile de tenir compte de la restitution à la production pour les gruaux et semoules de maïs et brisures de riz utilisés dans la brasserie, les États membres étant en effet tenus, en vertu de l'article 2 du règlement nº 367/67/CEE (4), de faire en sorte que cette restitution soit limitée aux quantités de gruaux et semoules de maïs et brisures de riz effectivement utilisées par l'industrie de la brasserie dans la Communauté; Overwegende dat in artikel 8 van Verordening ( EEG ) nr . 1052/68 van de Raad van 23 juli 1968 tot vaststelling van de regeling voor de invoer en de uitvoer van de op basis van granen en rijst verwerkte produkten ( 3 ) , is bepaald dat voor de verwerkte produkten waarvoor een restitutie bij de produktie wordt verleend voor de grondstoffen die voor de vervaardiging van die verwerkte produkten
zijn bestemd , met deze restitutie bij de produktie rekening wordt gehouden voor de berekening van de restitutie bij de uitvoer ; dat er rekening mee dient te worden gehouden aan de hand van de hoeveelheden basisprodukt die in de bijlage van Verorde
...[+++]ning ( EEG ) nr . 1052/68 voor de berekening van het variabele element van de heffing in aanmerking zijn genomen ; dat evenwel met de restitutie bij de produktie geen rekening dient te worden gehouden voor in de brouwerijen gebruikte grutten , gries en griesmeel van mais en breukrijst , aangezien de Lid-Staten krachtens artikel 2 van Verordening nr . 367/67/EEG ( 4 ) ertoe verplicht zijn deze restitutie te beperken tot de hoeveelheden grutten , gries en griesmeel van mais en breukrijst , die werkelijk door de brouwerijen van de Gemeenschap worden gebruikt ;