Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "khadafi " (Frans → Nederlands) :

Par le passé, la FN Herstal a en effet effectué plusieurs livraisons d'armes au régime de Khadafi, et ce, dans un manque de transparence.

FN Herstal heeft in het verleden immers verschillende wapenleveringen aan het regime van Khadafi gedaan en dit niet altijd op een even transparante wijze.


Comme le soulignent à juste titre les développements de la proposition de résolution à l'examen, les mouvements rebelles dans le nord du Mali doivent en partie leur succès à l'afflux de troupes et d'armes en provenance de Libye après la chute de Mouammar Khadafi.

Zoals terecht in de toelichting bij dit voorstel van resolutie wordt aangehaald, hebben de rebellenbewegingen in het noorden van Mali hun succes deels te danken aan de toestroom van troepen en wapens vanuit Libië na de val van Mouammar Khadafi.


Enfin, il convient d'être très attentif à la réaction de la Libye dont le chef de l'État Khadafi a affirmé être prêt à réinstaller le président Ben Ali ou à tout le moins un régime équivalent.

Ten slotte moet de reactie van Libië nauwlettend in de gaten worden gehouden : daar heeft leider Khadafi verklaard bereid te zijn president Ben Ali of toch zeker een gelijkwaardig regime opnieuw in het zadel te helpen.


A l’heure actuelle, on espère que les efforts particuliers déployés du côté libyen (Khadafi) et américain (Gration) et par les Nations unies (Bassolé) déboucheront sur de nouvelles –et véritables – négociations.

Momenteel wordt gehoopt dat vooral de inspanningen van Libische (Khadaffi), en Amerikaanse (Gration) zijde en van de VN (Bassolé) zullen leiden tot nieuwe ernstige onderhandelingen.


Le mois dernier, des enquêteurs ont trouvé des caisses de 1980 contenant des munitions antichar destinées à Khadafi.

Vorige maand nog vonden onderzoekers kisten met anti-tankmunitie, die in 1980 voor Kadhafi bestemd was.


Cette question s'inspire, même si cela semble curieux, du fait que j'ai vu récemment dans un journal une photo du dictateur libyen Khadafi en train de jouer avec sa fille alors que le même Khadafi a toujours prétendu que cette fille avait été tuée lors d'un bombardement.

De aanleiding tot deze vraag kan misschien bizar lijken. Ik zag onlangs in een krant een foto van de Libische dictator Khadafi die met zijn dochter aan het spelen was, terwijl door dezelfde Khadafi steeds werd voorgehouden dat die dochter in een bombardement om het leven zou zijn gekomen.


L'Union européenne prépare, avec ses partenaires internationaux, la transition démocratique de l'après‑Khadafi.

De Europese Unie is voorts met haar internationale partners doende de democratische overgang in het tijdvak na het Khadafi‑bewind voor te bereiden.


En ce qui concerne la Libye, la pression militaire sera maintenue tant que Khadafi restera au pouvoir.

In Libië blijft de militaire druk gehandhaafd zolang Khadafi aanblijft.


4. souscrit pleinement à la résolution 1970 du Conseil de sécurité des Nations unies, qui condamne les violations flagrantes et systématiques des droits de l'homme commises en Libye et décide de saisir la Cour pénale internationale de la situation en Libye tout en imposant à ce pays un embargo sur les armes, une interdiction de voyager et un gel des avoirs de la famille de Mouammar Khadafi; souligne que les auteurs des attaques dirigées contre les civils sont individuellement responsables pénalement en droit international, qu'ils doivent être traduits en justice et qu'il ne peut y avoir d'impunité; soutient résolument l'ouverture, par ...[+++]

4. schaart zich volledig achter resolutie 1970 van de VN-Veiligheidsraad, waarin de grootschalige en stelselmatige schending van de mensenrechten in Libië wordt veroordeeld, en ertoe wordt opgeroepen de zaak door te verwijzen naar het Internationaal Strafhof, en waarin tegelijkertijd een wapenembargo wordt afgekondigd voor het land, alsmede een reisverbod en de bevriezing van de tegoeden van de familie van Moammar Kadhafi; onderstreept dat zij die aanvallen op burgers gepleegd hebben, volgens het internationaal recht een individuele strafrechtelijke verantwoordelijkheid dragen, voor de rechter moeten worden gedaagd en niet ongestraft mo ...[+++]


4. souscrit pleinement à la résolution 1970 du Conseil de sécurité des Nations unies, qui condamne les violations flagrantes et systématiques des droits de l'homme commises en Libye et décide de saisir la Cour pénale internationale de la situation en Libye tout en imposant à ce pays un embargo sur les armes, une interdiction de voyager et un gel des avoirs de la famille de Mouammar Khadafi; souligne que les auteurs des attaques dirigées contre les civils sont individuellement responsables pénalement en droit international, qu'ils doivent être traduits en justice et qu'il ne peut y avoir d'impunité; soutient résolument l'ouverture, par ...[+++]

4. schaart zich volledig achter resolutie 1970 van de VN-Veiligheidsraad, waarin de grootschalige en stelselmatige schending van de mensenrechten in Libië wordt veroordeeld, en ertoe wordt opgeroepen de zaak door te verwijzen naar het Internationaal Strafhof, en waarin tegelijkertijd een wapenembargo wordt afgekondigd voor het land, alsmede een reisverbod en de bevriezing van de tegoeden van de familie van Moammar Kadhafi; onderstreept dat zij die aanvallen op burgers gepleegd hebben, volgens het internationaal recht een individuele strafrechtelijke verantwoordelijkheid dragen, voor de rechter moeten worden gedaagd en niet ongestraft mo ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : régime de khadafi     mouammar khadafi     l'état khadafi     khadafi     destinées à khadafi     dictateur libyen khadafi     démocratique de l'après‑khadafi     tant que khadafi     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

khadafi ->

Date index: 2022-05-13
w