Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Forceps pour tube pour voies respiratoires réutilisable
Fœtus petit pour l'âge gestationnel
Insuffisance du placenta
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive

Traduction de «khadraoui pour » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plaisir direct de la réalisation de ces actes, lesquels, par ailleurs, n'aboutissent pas à la réalisation de t ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van op zichzelf nuttige taken. Hun functie is het voorkomen van een feitelijk onwaarschijnlijke gebeurtenis, ...[+++]


Définition: Parents forçant l'enfant à se comporter de façon différente de la norme locale, que ce soit par rapport à son sexe (en habillant un garçon en fille), par rapport à son âge (en forçant un enfant à prendre des responsabilités plus lourdes qu'il ne peut en assumer pour son âge) ou pour d'autres raisons (obligeant l'enfant à entreprendre des activités contre son gré ou des activités trop difficiles pour lui).

ouders die het kind dwingen afwijkend te zijn van de plaatselijke norm, hetzij qua sexe (b.v. het kleden van een jongen in meisjeskleding), hetzij qua leeftijd (b.v. een kind dwingen verantwoordelijkheden op zich te nemen die niet passen bij de leeftijd) of anderszins onaangepast (b.v. het kind dwingen deel te nemen aan activiteiten die het niet wil of die te moeilijk zijn).


Soins maternels pour cause connue ou présumée de:fœtus léger pour l'âge gestationnel | fœtus petit pour l'âge gestationnel | insuffisance du placenta

indicatie voor zorg bij moeder wegens bekende of vermoede | 'light-for-dates' | indicatie voor zorg bij moeder wegens bekende of vermoede | placentaire insufficiëntie | indicatie voor zorg bij moeder wegens bekende of vermoede | 'small-for-dates'


tasse pour boisson/alimentation pour adulte

drinkbeker of eetbeker voor volwassenen


dispositif d’amélioration du son pour prothèse auditive pour environnement scolaire

audio-hulpmiddel bij hoortoestel voor onderwijsomgeving


forceps pour tube pour voies respiratoires réutilisable

herbruikbare forceps voor beademingsbuis
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- Démission Par arrêté ministériel du 8 mars 2015, démission honorable de ses fonctions de stagiaire dans la carrière extérieure est accordée à sa demande à M. Said EL KHADRAOUI, à la date du 1 mars 2015.

- Ontslag Bij ministerieel besluit van 8 maart 2015 wordt, op zijn aanvraag, eervol ontslag verleend uit zijn ambt van stagiaire van de buitenlandse carrière, aan de heer Said EL KHADRAOUI, met ingang van 1 maart 2015.


EL KHADRAOUI Saïd, Député au Parlement européen

EL KHADRAOUI Saïd, Lid van het Europees Parlement


Rapporteurs pour avis: Werner Kuhn and Saïd El Khadraoui

Rapporteur voor advies: Werner Kuhn en Saïd El Khadraoui


Autre satisfaction: avec ce rapport El Khadraoui - et félicitations à Saïd El Khadraoui pour sa pugnacité -, nous exprimons clairement notre volonté de voir le principe du pollueur-payeur intégré dans les coûts du transport routier.

Een andere reden voor tevredenheid is dat wij met dit verslag van de heer El Khadraoui – en ik feliciteer hem met zijn vasthoudendheid – duidelijk onze wens uitspreken dat het 'de vervuiler betaalt'-beginsel in de kosten van het wegvervoer wordt geïntegreerd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Saïd El Khadraoui (O-000052/2011 - B7-0204/2011) Groupe de l'Alliance Progressiste des Socialistes et Démocrates au Parlement européen Commission Crise liée aux cendres volcaniques

Saïd El Khadraoui (O-000052/2011 - B7-0204/2011) Fractie van de Progressieve Alliantie van Socialisten en Democraten in het Europees Parlement Commissie Crisis door vulkaanaswolk


El Khadraoui, Amal, née à Rabat (Maroc) le 9 décembre 1980.

El Khadraoui, Amal, geboren te Rabat (Marokko) op 9 december 1980.


Rémunération des dirigeants des entreprises cotées en Bourse et politiques de rémunération dans le secteur des services financiers Rapport: Saïd El Khadraoui (A7-0208/2010) Rapport sur le régime de rémunération des administrateurs des sociétés cotées en Bourse et les politiques de rémunération dans le secteur des services financiers [2010/2009(INI)] Commission des affaires économiques et monétaires

Bezoldiging van bestuurders van beursgenoteerde bedrijven en bezoldigingsbeleid in de financiële dienstensector Verslag: Saïd El Khadraoui (A7-0208/2010) Verslag over de beloning van bestuurders van beursgenoteerde ondernemingen en het beloningsbeleid in de sector van de financiële diensten [2010/2009(INI)] Commissie economische en monetaire zaken


Ses membres ont mandaté la présidente, M Kratsa-Tsagaropoulou, le président de la commission TRAN et le rapporteur, M. Costa, ainsi que les autres membres de l'équipe de négociation, MM. Jarzembowski et El Khadraoui, afin d'entamer des négociations informelles avec le Conseil.

De leden van de delegatie machtigden de voorzitter, mevrouw Kratsa-Tsagaropoulou, de voorzitter van de TRAN-commissie en rapporteur, de heer Costa, en de overige leden van de onderhandelingsploeg, de heren Jarzembowski en El Khadraoui, informele onderhandelingen met de Raad aan te gaan.


Saïd El Khadraoui est nommé, pour un terme de six ans, Vice-Président du Conseil d'administration du Centre.

Wordt benoemd tot Ondervoorzitter van de Raad van Bestuur van het Centrum, voor een termijn van zes jaar, Saïd El Khadraoui.


El Khadraoui, Jamal, né à Dr Oulled Moussa Mansour (Maroc) le 28 août 1977.

El Khadraoui, Jamal, geboren te Dr Oulled Moussa Mansour (Marokko) op 28 augustus 1977.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

khadraoui pour ->

Date index: 2022-07-01
w