Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ablactation
Sevrage

Traduction de «kind en gezin » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ablactation(fuer die Mutter) | sevrage(fuer das Kind)

ablactatie | ablactatio
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Si " Kind en Gezin " approuve la demande, l'administration locale veille à ce que les organisateurs concernés remettent les données, visées aux articles 7 à 10 inclus de l'Arrêté ministériel du 23 avril 2014 portant exécution de l'arrêté de subvention du 22 novembre 2013, à « Kind en Gezin ».

Als Kind en Gezin de aanvraag goedkeurt, zorgt het lokaal bestuur ervoor dat de betrokken organisatoren de gegevens, vermeld in artikel 7 tot en met 10 van het ministerieel besluit van 23 april 2014 tot uitvoering van het Subsidiebesluit van 22 november 2013, bezorgen aan Kind en Gezin.


7° « Kind en Gezin » (Enfance et Famille): l'agence autonomisée interne « Kind en Gezin », créée par le décret du 30 avril 2004 portant création de l'agence autonomisée interne dotée de la personnalité juridique « Kind en Gezin » (Enfance et Famille) ;

7° Kind en Gezin: het intern verzelfstandigd agentschap met rechtspersoonlijkheid Kind en Gezin, opgericht bij het decreet van 30 april 2004 tot oprichting van het intern verzelfstandigd agentschap met rechtspersoonlijkheid Kind en Gezin;


10. - « Kind en Gezin » Art. 90. L'article 2 du décret du 30 avril 2004 portant création de l'agence autonomisée interne dotée de la personnalité juridique « Kind en Gezin », modifié par les décrets des 20 avril 2012 et 29 novembre 2013, est complété par un point 6°, rédigé comme suit : « 6° allocations familiales : toutes les prestations et indemnités à titre d'intervention dans les charges de la famille, à l'exception des avances sur les contributions d'entretien».

10. - Kind en Gezin Art. 90. Aan artikel 2 van het decreet van 30 april 2004 tot oprichting van het intern verzelfstandigd agentschap met rechtspersoonlijkheid Kind en Gezin, gewijzigd bij de decreten van 20 april 2012 en 29 november 2013, wordt een punt 6° toegevoegd, dat luidt als volgt: "6° gezinsbijslagen: alle verstrekkingen en uitkeringen als tegemoetkoming van de gezinslasten, met uitzondering van voorschotten op onderhoudsbijdragen".


1° la demande est introduite à l'aide d'un formulaire de demande de « Kind en Gezin », transmis par e-mail à l'adresse e-mail, mentionnée sur le formulaire de demande de « Kind en Gezin » ;

1° de aanvraag wordt ingediend via een aanvraagformulier van Kind en Gezin dat wordt bezorgd via een e-mail, gericht aan het e-mailadres, vermeld op het aanvraagformulier van Kind en Gezin;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1° agence : l'agence autonomisée interne dotée de la personnalité juridique « Kind en Gezin », visée à l'article 3 du décret du 30 avril 2004 portant création de l'agence autonomisée interne « Kind en Gezin » (enfance et famille) ;

1° agentschap: het intern verzelfstandigd agentschap met rechtspersoonlijkheid Kind en Gezin, vermeld in artikel 3 van het decreet van 30 april 2004 tot oprichting van het intern verzelfstandigd agentschap met rechtspersoonlijkheid Kind en Gezin;


après examen par " Kind en Gezin ", il s'avère que l'approche adoptée par l'administration locale et les organisateurs et les dispositions dans la convention autorisent que " Kind en Gezin " agit comme organisme payeur.

5° na onderzoek door Kind en Gezin blijkt dat de werkwijze van het lokaal bestuur en de organisatoren, en de afspraken in het convenant het mogelijk maken dat Kind en Gezin optreedt als uitbetalingsinstelling.


3. - Projet gesco Art. 3. A partir du 1 janvier 2016, 'Kind en Gezin' octroie une subvention : 1° à un projet gesco ; 2° sur la base : a) de la prime gesco, accordée pour l'année 2014 en vertu de l'arrêté du Gouvernement flamand du 27 octobre 1993 portant généralisation du régime des contractuels subventionnés ; b) de la réduction de la cotisation de sécurité sociale pour l'année 2014, accordée conformément à l'article 9, 9bis, 14 et 28/11 de l'arrêté royal du 16 mai 2003 pris en exécution du Chapitre 7 du Titre IV de la loi-programme du 24 décembre 2002 (I), visant à harmoniser et à simplifier les régimes de réductions de cotisation ...[+++]

3. - Project gesco Art. 3. Kind en Gezin kent met ingang vanaf 1 januari 2016 een subsidie toe: 1° aan een project gesco; 2° op basis van: a) de gescopremie, toegekend voor het jaar 2014 met toepassing van het besluit van de Vlaamse Regering van 27 oktober 1993 tot veralgemening van het stelsel van gesubsidieerde contractuelen; b) de vermindering van de socialezekerheidsbijdrage voor het jaar 2014, toegekend conform artikel 9, 9bis, 14 en 28/11 van het koninklijk besluit van 16 mei 2003 tot uitvoering van het Hoofdstuk 7 van Titel IV van de programmawet van 24 december 2002 (I), betreffende de harmonisering en vereenvoudiging van de ...[+++]


Les accords de coopération doivent permettre de répondre à la condition imposant l'accueil de plus de cinq cents enfants par jour en moyenne ; 2° fournisse à 'Kind en Gezin', si le cas énoncé au point 1° s'applique, une liste des accords de coopération, selon les directives administratives de 'Kind en Gezin'.

Door middel van de samenwerkingsovereenkomsten moet voldaan worden aan de voorwaarde om per dag gemiddeld meer dan vijfhonderd kinderen op te vangen; 2° als het geval, vermeld in punt 1°, van toepassing is, een overzicht van de samenwerkingsovereenkomsten bezorgt aan Kind en Gezin, volgens de administratieve richtlijnen van Kind en Gezin.


Le nombre de jours de présence sert de base pour le calcul de l'occupation ; c) le projet FESC transmet à 'Kind en Gezin' les jours de présence, les recettes, les dépenses et la preuve d'occupation effective des membres du personnel dans l'ancien statut FESC, selon les directives administratives de 'Kind en Gezin'.

Voor de berekening van de bezetting geldt het aantal aanwezigheidsdagen als basis; c) het project FCUD bezorgt de aanwezigheidsdagen, de inkomsten, de uitgaven en het bewijs van effectieve tewerkstelling van de personeelsleden met het vroegere FCUD-statuut aan Kind en Gezin, volgens de administratieve richtlijnen van Kind en Gezin.


Lorsque l'organisateur manque de transmettre toutes les données, "Kind en Gezin" peut décider de régler le solde sur la base des données qui sont à la disposition de "Kind en Gezin".

Als de organisator nalaat alle gegevens te bezorgen, kan Kind en Gezin beslissen om de saldoafrekening te maken op basis van de beschikbare gegevens die Kind en Gezin wel ter beschikking heeft.




D'autres ont cherché : ablactation     sevrage     kind en gezin     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

kind en gezin ->

Date index: 2023-11-04
w