Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auxiliaire médical
Commission d'intéressement
Conseil d'agrégation des kinésithérapeutes
Intéressement aux plus-values
Intéressement différé
Kinésithérapeute
Kinésithérapeute chiropraticien
Kinésithérapeute chiropraticienne
Masseur kinésithérapeute
Masseur-kinésithérapeute
Masseuse kinésithérapeute
Masseuse kinésithérapeute rééducatrice
Mécanicien-dentiste
Opticien
Organisation représentative des kinésithérapeutes
Personnel paramédical
Physiothérapeute
Profession paramédicale
Prothésiste

Vertaling van "kinésithérapeutes intéressés " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
masseur kinésithérapeute | masseur kinésithérapeute/masseuse kinésithérapeute | masseuse kinésithérapeute | physiothérapeute

algemene kinesiste | algemene kinesitherapeute | fysiotherapeut | fysiotherapeute


kinésithérapeute chiropraticien | kinésithérapeute chiropraticienne | kinésithérapeute | masseuse kinésithérapeute rééducatrice

fysioassistent | fysiotherapieassistente | fysioassistente | fysiotherapieassistent


masseur kinésithérapeute | masseur kinésithérapeute/masseuse kinésithérapeute | masseuse kinésithérapeute

shiatsumasseur | shiatsumasseuse | holistische massagetherapeute | massagetherapeut


commission d'intéressement | intéressement aux plus-values | intéressement différé

lucratief belang




organisation représentative des kinésithérapeutes

representatieve organisatie van de kinesitherapeuten


Conseil d'agrégation des kinésithérapeutes

Erkenningsraad voor de kinesitherapeuten






profession paramédicale [ auxiliaire médical | kinésithérapeute | mécanicien-dentiste | opticien | personnel paramédical | physiothérapeute | prothésiste ]

paramedisch beroep [ fysiotherapeut | kinesitherapeut | opticien | paramedisch personeel | prothesist | tandtechnicus ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les décisions rendues par le Conseil de discipline et visées à l'article 13, alinéa 1 , sont susceptibles d'appel, soit de la part du kinésithérapeute intéressé, soit de la part du président du Conseil général conjointement avec un vice-président.

Tegen de beslissingen door een Tuchtraad gewezen en bedoeld in artikel 13, eerste lid, kan hoger beroep worden ingesteld, hetzij door de betrokken kinesitherapeut, hetzij door de voorzitter van de Algemene Raad samen met een ondervoorzitter.


Les décisions rendues par les conseils provinciaux ou les conseils d'appel peuvent être déférées à la Cour de cassation soit par le kinésithérapeute intéressé, soit par le plaignant, pour contravention à la loi ou violation des formalités substantielles ou des formalités prescrites à peine de nullité.

De beslissingen van de provinciale raden of van de raden van beroep kunnen voor het Hof van Cassatie worden gebracht door de betrokken kinesitherapeut of door de klager wegens overtreding van de wet of schending van substantiële of op straffe van nietigheid voorgeschreven vormvereisten.


Les décisions rendues par les conseils provinciaux ou les conseils d'appel peuvent être déférées à la Cour de cassation soit par le kinésithérapeute intéressé, soit par le plaignant, pour contravention à la loi ou violation des formalités substantielles ou des formalités prescrites à peine de nullité.

De beslissingen van de provinciale raden of van de raden van beroep kunnen voor het Hof van Cassatie worden gebracht door de betrokken kinesitherapeut of door de klager wegens overtreding van de wet of schending van substantiële of op straffe van nietigheid voorgeschreven vormvereisten.


Les décisions rendues par le Conseil de discipline et visées à l'article 13, alinéa 1, sont susceptibles d'appel, soit de la part du kinésithérapeute intéressé, soit de la part du président du Conseil général conjointement avec un vice-président.

Tegen de beslissingen door een Tuchtraad gewezen en bedoeld in artikel 13, eerste lid, kan hoger beroep worden ingesteld, hetzij door de betrokken kinesitherapeut, hetzij door de voorzitter van de Algemene Raad samen met een ondervoorzitter.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour ce qui est des pharmaciens, dentistes, logopèdes, diététiciens ainsi que les assistants sociaux dans le cadre des programmes de revalidation, l'instrument est également fort intéressant, mais dans une mesure moindre que pour les médecins, infirmiers et kinésithérapeutes.

Voor de apothekers, de tandartsen, de logopedisten, de diëtisten en in het kader van revalidatieprogramma's ook de maatschappelijk assistenten is het instrument eveneens zeer interessant maar dan in mindere mate t.a.v. artsen, verpleegkundigen en kinesitherapeuten.


Considérant que l'article 211, § 2, de la loi relative à l'assurance soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994 prévoit que l'Institut national d'assurance maladie-invalidité organise l'élection des représentants des kinésithérapeutes tous les quatre ans; qu'en vue d'une application correcte de l'article 211, § 2, précité, les opérations de votes relatives à ces élections doivent pouvoir se dérouler rapidement dans le respect des droits de tous les kinésithérapeutes intéressés, de sorte que, la fin de celles-ci doit se situer avant les vacances d'été 2012, et que par conséquent, le début de celles-ci doit commencer le p ...[+++]

Overwegende dat artikel 211, § 2, van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, bepaalt dat het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering om de vier jaar de verkiezingen van vertegenwoordigers van de kinesitherapeuten organiseert; dat met het oog op een correcte toepassing van voornoemd artikel 211, § 2, de kiesverrichtingen in verband met deze verkiezingen vlot moeten kunnen verlopen met respect voor de rechten van alle belanghebbende kinesitherapeuten, zodat het einde ervan zich vóór de zomervakantie van 2012 moet situeren en de aanvang ervan ...[+++]


Considérant que l'article 211, § 2, de la loi relative à l'assurance soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994 prévoit que l'Institut national d'assurance maladie-invalidité organise l'élection des représentants des kinésithérapeutes tous les quatre ans; qu'en vue d'une application correcte de l'article 211, § 2, précité, les opérations de votes relatives à ces élections doivent pouvoir se dérouler rapidement dans le respect des droits de tous les kinésithérapeutes intéressés, de sorte que, la fin de celles-ci doit se situer avant les vacances d'été 2012, et que par conséquent, le début de celles-ci doit commencer le p ...[+++]

Overwegende dat artikel 211, § 2, van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, bepaalt dat het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering om de vier jaar de verkiezingen van vertegenwoordigers van de kinesitherapeuten organiseert; dat met het oog op een correcte toepassing van voornoemd artikel 211, § 2, de kiesverrichtingen in verband met deze verkiezingen vlot moeten kunnen verlopen met respect voor de rechten van alle belanghebbende kinesitherapeuten, zodat het einde ervan zich vóór de zomervakantie van 2012 moet situeren en de aanvang ervan ...[+++]


2º statuer en dernier ressort, à la demande conjointe des intéressés, sur tous les litiges relatifs aux honoraires demandés par les kinésithérapeutes à leurs clients, sous réserve des clauses attributives de compétence prévues par les conventions ou les engagements conclus en matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités;

2º op gezamenlijk verzoek van de belanghebbenden in laatste aanleg te beslissen over alle geschillen betreffende de door de kinesitherapeuten aan zijn cliënt gevraagde honoraria, behoudens bedingen tot toekenning van bevoegdheid die neergelegd zijn in de overeenkomsten of verbintenissen gesloten inzake de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen;


Considérant que l'article 211, § 2, de la loi relative à l'assurance soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994 prévoit que l'Institut national d'assurance maladie-invalidité organise l'élection des représentants des kinésithérapeutes tous les quatre ans; Qu'en vue d'une application correcte de l'article 211, § 2, précité, les opérations de votes relatives à ces élections doivent pouvoir se dérouler rapidement dans le respect des droits de tous les kinésithérapeutes intéressés, de sorte que, la fin de celles-ci doit se situer avant les vacances d'été 2008, et que par conséquent, le début de celles-ci doit commencer le p ...[+++]

Overwegende dat artikel 211, § 2, van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, bepaalt dat het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering om de vier jaar de verkiezingen van vertegenwoordigers van de kinesitherapeuten organiseert; dat met het oog op een correcte toepassing van voornoemd artikel 211, § 2, de kiesverrichtingen in verband met deze verkiezingen vlot moeten kunnen verlopen met respect voor de rechten van alle belanghebbende kinesitherapeuten, zodat het einde ervan zich vóór de zomervakantie van 2008 moet situeren en de aanvang ervan ...[+++]


Vu l'urgence motivée par le fait que l'article 211, § 2, de la loi relative à l'assurance soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994 prévoit que l'Institut national d'assurance maladie-invalidité organise l'élection des représentants des kinésithérapeutes tous les quatre ans; Qu'en vue d'une application correcte de l'article 211, § 2, précité, les opérations de votes relatives à ces élections doivent pouvoir se dérouler rapidement dans le respect des droits de tous les kinésithérapeutes intéressés, de sorte que, la fin de celles-ci doit se situer avant les vacances d'été 2008, et que par conséquent, le début de celles-c ...[+++]

Gelet op het verzoek om spoedbehandeling gemotiveerd door de omstandigheid dat overwegende dat artikel 211, § 2, van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, bepaalt dat het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering om de vier jaar de verkiezingen van vertegenwoordigers van de kinesitherapeuten organiseert; dat met het oog op een correcte toepassing van voornoemd artikel 211, § 2, de kiesverrichtingen in verband met deze verkiezingen vlot moeten kunnen verlopen met respect voor de rechten van alle belanghebbende kinesitherapeuten zodat het ein ...[+++]


w