Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Fact checker
Garantie commerciale
Hallucinose
Jalousie
Kiribati
La République de Kiribati
Mauvais voyages
Paranoïa
Point de fait
Production artisanale
Produit artisanal
Produit fait à la main
Psychose SAI
Question de fait
Responsabilité du fait du produit
Responsabilité du producteur
Responsabilité du produit
République de Kiribati
Résiduel de la personnalité et du comportement
Vérificateur de faits
Vérificatrice de faits
Îles Gilbert
élément de fait

Vertaling van "kiribati fait " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présenc ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen gesteld te worden in verband met een gespecificeerde lichamelijke stoornis en ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains. Les comportements stéréotypés auto-mutilateurs comprennent: le fait de se cogner la tête, de se gifler, ...[+++]

Omschrijving: Willekeurige, herhaalde, stereotype, niet-functionele (en vaak ritmische) bewegingen die geen deel uitmaken van een als zodanig onderkende psychiatrische of neurologische toestand. Indien zulke bewegingen optreden als symptomen van een andere stoornis, dient slechts de omvattende stoornis geregistreerd te worden. Als niet zelfverwondende bewegingen komen voor: wiegen met het lichaam, hoofdschudden, haartrekken, haar in elkaar draaien, vingerschuddende maniërismen en handenflappen. Stereotyp wel zelfverwondend gedrag behelst herhaald hoofdbonzen, in het gezicht slaan, in de ogen prikken en bijten in de handen, op de lippen o ...[+++]


Kiribati [ Îles Gilbert | République de Kiribati ]

Kiribati [ Gilberteilanden | Republiek Kiribati ]


Accord entre la Communauté européenne et la République de Kiribati concernant la pêche dans la zone de pêche de Kiribati

Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en de Republiek Kiribati inzake de visserij in de visserijzone van Kiribati


Kiribati | la République de Kiribati

Kiribati | Republiek Kiribati


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


fact checker | vérificatrice de faits | vérificateur de faits | vérificateur de faits/vérificatrice de faits

factchecker


élément de fait | point de fait | question de fait

feitelijke vraag


responsabilité du producteur [ garantie commerciale | responsabilité du fait du produit | responsabilité du produit ]

aansprakelijkheid van de producent [ handelsgarantie | productaansprakelijkheid ]


production artisanale [ produit artisanal | produit fait à la main ]

ambachtelijke productie [ ambachtelijke produktie | ambachtelijk product | handgemaakt product ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le PIB par habitant, de 1 047 EUR, est l'un des plus faible des pays parties à l'accord de Nauru (PAN), et Kiribati fait partie des pays ACP les moins avancés.

Het bbp per capita is met 1 047 EUR een van de laagste van de partijen bij de Overeenkomst van Nauru, en Kiribati is aangemerkt als een van de minst ontwikkelde ACS-landen.


Le fait que le protocole d'accord entre l'Union européenne et Kiribati ne respecte pas le VDS est à l'origine d'importantes tensions entre l'Union et certains pays insulaires du Pacifique, d'une part, et entre Kiribati et les autres pays insulaires du Pacifique, d'autre part, ces derniers faisant part de leur préoccupation quant au fait que l'Union fait preuve de mauvaise foi et fait voler en éclats la solidarité régionale.

Het feit dat het tussen de EU en Kiribati overeengekomen protocol niet voldoet aan de VDS zorgt voor veel spanningen, zowel tussen de EU en enkele eilandstaten in de Stille Oceaan als tussen Kiribati en de andere eilandstaten in de regio, waarbij laatstgenoemden vrezen dat de EU te kwader trouw handelt en de regionale solidariteit verbreekt.


Les activités de pêche des navires de l'UE dans les eaux de Kiribati ont certainement contribué au dépassement du quota de jours attribué à Kiribati au titre de l'accord de Nauru et le fait que la flotte de l'UE ne soit pas visée par le régime de VDS complique sensiblement la gestion des activités de pêche dans la ZEE de Kiribati.

De visserijactiviteit van EU-vaartuigen in de wateren van Kiribati heeft er ongetwijfeld toe bijgedragen dat Kiribati het aantal toegewezen dagen krachtens de Overeenkomst van Nauru heeft overschreden. Ook wordt het beheer van visserijactiviteiten in de EEZ van Kiribati aanzienlijk gecompliceerd door het feit dat de EU-vloot niet onder het VDS valt.


Le président de Kiribati, M. Tito, s'est fait l'interprète de cette inquiétude lors de la conférence que l'Organisation mondiale de l'alimentation a tenue à Rome en 2002, où il a de plus demandé que la question des dimensions des filets fût examinée à l'occasion d'une prochaine conférence de la FAO ou d'autres organisations régionales ou internationales.

Deze vrees heeft de president van de Republiek Kiribati, de heer Tito, in 2002 verwoord op de topbijeenkomst van de Wereldvoedselorganisatie in Rome, waar hij ook heeft gevraagd dat de FAO of andere internationale of regionale organisaties het probleem van de grootte van de netten op een toekomstige top zouden behandelen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À la lumière des observations qui précèdent, et eu égard au fait que le Pacifique occidental est la région du monde où le thon est le plus abondant, avec 50% de l'ensemble des captures mondiales de ce poisson, le rapporteur convient que l'accès aux eaux de Kiribati des navires communautaires de pêche au thon fournira à la pêche communautaire au thon une occasion de premier ordre d'atteindre presque à l'échelle mondiale, le processus s'accompagnant de l'établissement de conditions qui élargiront l'assise du développement durable et, d' ...[+++]

Op grond van het bovenstaande en rekening houdend met het feit dat het westelijke deel van de Stille Oceaan het gebied met de rijkste tonijnbestanden is (goed voor 50% van het totale tonijnbestand wereldwijd), sluit de rapporteur zich aan bij de stelling dat de toegang van de communautaire tonijnvisserijvaartuigen tot de visgronden van Kiribati een belangrijke gelegenheid vormt om de communautaire tonijnvangst op wereldvlak te bevorderen, waarbij tegelijkertijd voorwaarden worden ingesteld ter bevordering van de duurzame ontwikkeling ...[+++]


w