Troisièmement, il faut s'assurer que le Président Klaus signera effectivement le Traité de Lisbonne et qu'il ne sèmera pas de nouveaux obstacles sur la route de l'entrée en vigueur définitive du nouveau Traité européen, le premier pas ayant déjà été accompli il y a presque déjà dix ans.
Ten derde moeten we de verzekering vragen dat President Klaus effectief het Verdrag zal ondertekenen en dat hij geen nieuwe hinderpalen opwerpt op weg naar de definitieve inwerkingtreding van ons nieuw Europese Verdrag, waartoe de eerste aanzet werd gegeven nu al bijna tien jaar geleden.