Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «knaepenbergh jean-pierre » (Français → Néerlandais) :

M. KNAEPENBERGH Jean-Pierre domicilié rue de Calevoet 64 à 1180 Uccle né à Uccle le 1 février 1952

De heer KNAEPENBERGH Jean-Pierre, gedomicilieerd Calevoetstraat 64 in 1180 Ukkel, geboren in Ukkel op 1 februari 1952


Par ailleurs, l'Assemblée générale extraordinaire du 29 janvier 2016 a pris acte de la démission de Mme LAHAYE Michèle et de son remplacement par M. BERTRAND Antoine. M. BERTRAND Antoine, numéro du Registre national 86.09.02-359.92 M. CASIER Martin, numéro du Registre national 87.02.03-277.19 M. CASTRO Manuel, numéro du Registre national 58.02.07-231.15 M. CEUX Christian, numéro du Registre national 53.07.27-107.51 M. COOLS Marc, numéro du Registre national 56.01.01-103.80 M. CYS Mathias, numéro du Registre national 78.11.02-277.20 M. DE BRABANTER Jan, numéro du Registre national 56.04.09-001.60 M. DEMOL Pierre, numéro du Registre national 51.06.12-391.71 M. DEROOVER Samuel, numéro du Registre national 80.02.21-221.67 M. DEVOS Raf, numéro d ...[+++]

Bovendien heeft de algemene vergadering op haar buitengewone zitting van 29 januari 2016 akte genomen van het ontslag van Mevr. Michèle LAHAYE en van de vervanging van betrokkene door de heer Antoine BERTRAND. de heer BERTRAND Antoine, rijksregisternummer 86.09.02-359.92 de heer CASIER Martin, rijksregisternummer 87.02.03-277.19 de heer CASTRO Manuel, rijksregisternummer 58.02.07-231.15 de heer CEUX Christian, rijksregisternummer 53.07.27-107.51 de heer COOLS Marc, rijksregisternummer 56.01.01-103.80 de heer CYS Mathias, rijksregisternummer 78.11.02-277.20 de heer DE BRABANTER Jan, rijksregisternummer 56.04.09-001.60 de heer DEMOL Pierre, rijksregisternummer 51.06.12-391.71 de heer DEROOVER Samuel, rijksregisternummer 80.02.21-221.67 de hee ...[+++]


Monsieur Patrick BLOMMAERT, à Jette, est nommé, en qualité de représentant d'une organisation de travailleurs, membre suppléant de cette commission, en remplacement de Monsieur Jean-Pierre KNAEPENBERGH, à Uccle, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat de son prédécesseur.

wordt de heer Patrick BLOMMAERT, te Jette, als vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van dit comité, ter vervanging van de heer Jean-Pierre KNAEPENBERGH, te Ukkel, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen.


Art. 2. Dans l'article 6 du même arrêté, les modifications suivantes sont apportées : 1° les mots « M. Hilaire BERCKMANS » sont remplacés par les mots « M. Jan VAN WESEMAEL »; 2° les mots « Mme Lydie VANMEERHAEGHE » sont remplacés par les mots « M. Dirk VAN HIMSTE »; 3° les mots « Mme Chris RENIERS » sont remplacés par les mots « M. Jean-Pierre KNAEPENBERGH ».

Art. 2. In artikel 6 van hetzelfde besluit worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° de woorden " De heer Hilaire BERCKMANS" worden vervangen door de woorden " De heer Jan VAN WESEMAEL" ; 2° de woorden " Mevr. Lydie VANMEERHAEGHE" worden vervangen door de woorden " De heer Dirk VAN HIMSTE" ; 3° de woorden " Mevr. Chris RENIERS" worden vervangen door de woorden " De heer Jean-Pierre KNAEPENBERGH" .


- sont nommés en qualité de membres du Comité de gestion de l'Office national susdit, au titre de représentants des organisations représentatives des travailleurs : M. Janssens, Rudy et Mme Lemauvais, Liliane, en remplacement respectivement de MM. Knaepenbergh, Jean-Pierre et Lieben, Gilbert, dont ils achèveront les mandats.

- worden benoemd tot leden van het Beheerscomité van voormelde Rijksdienst, in de hoedanigheid van vertegenwoordigers van de representatieve werknemersorganisaties : de heer Janssens, Rudy en Mevr. Lemauvais, Liliane, ter vervanging van respectievelijk de heren Knaepenbergh, Jean-Pierre en Lieben, Gilbert, wier mandaten zij zullen voleindigen.


- démission honorable de leur mandat de membre du Comité de gestion de l'Office national de sécurité sociale des administrations provinciales et locales est accordée à MM. Knaepenbergh, Jean-Pierre et Lieben, Gilbert.

- wordt eervol ontslag uit hun mandaat van lid van het Beheerscomité van de Rijksdienst voor sociale zekerheid van de provinciale en plaatselijke overheidsdiensten verleend aan de heren Knaepenbergh, Jean-Pierre en Lieben, Gilbert.


8° En qualité de représentants des travailleurs des organisations siégeant au Comité commun à l'ensemble des services publics, Mme Kathleen Veys, Mme Marijke Vindevoghel, M. Guy Crijns, M. Jean-Pierre Knaepenbergh, Mme Sabine Libert, M. Guido Rasschaert, M. André Ayrianoff et Mme Ingrid Hallaert.

8° In hoedanigheid van vertegenwoordigers van de werknemers van de organisaties zetelend in het gemeenschappelijk comité voor alle overheidsdiensten, Mevr. Kathleen Veys, Mevr. Marijke Vindevoghel, de heer Guy Crijns, de heer Jean-Pierre Knaepenbergh, Mevr. Sabine Libert, de heer Guido Rasschaert, de heer André Ayrianoff en Mevr. Ingrid Hallaert.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

knaepenbergh jean-pierre ->

Date index: 2024-06-11
w