Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Carburant acétono-butylique
Carburant de substitution
Carburant non pétrolier
Chromosome remplacé par un anneau ou dicentrique
Combustible de remplacement
Diester
Est remplacé par ce qui suit
Est remplacé par le texte suivant
Est à remplacer par
Prix de remplacement
Produit de remplacement
Produit de substitution
Remplacement d'une valve cardiaque
Remplacement de la population
Remplacement de la valve aortique
Remplacement des générations
Renouvellement des générations
Service de remplacement
Service de remplacement agricole
Service de remplacement sur l'exploitation
Valeur de remplacement

Vertaling van "koch sont remplacés " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
service de remplacement | service de remplacement agricole | service de remplacement dans les exploitations agricoles | service de remplacement sur l'exploitation

bedrijfsvervangingsdienst | bedrijfsvervangingsdienst in de landbouw | bedrijfsverzorgingsdienst


est à remplacer par | est remplacé par ce qui suit | est remplacé par le texte suivant

wordt vervangen door


produit de remplacement [ produit de substitution ]

vervangingsproduct [ vervangend product | vervangingsprodukt ]


remplacement des générations [ remplacement de la population | renouvellement des générations ]

aflossing van de oudere generatie [ bevolkingsregeneratie | verjonging van de bevolking | vervanging van de oudere generatie ]


combustible de remplacement [ carburant acétono-butylique | carburant de substitution | carburant non pétrolier | diester ]

vervangende brandstof [ diester ]


prix de remplacement | valeur de remplacement

heraanschaffingswaarde | vervangingsprijs | vervangingswaarde


milieu peropératoire de remplacement d’humeur vitrée/aqueuse

substitutiemedium voor kamerwater of glasvocht


remplacement d'une valve cardiaque

vervangen van hartklep


remplacement de la valve aortique

vervangen van aortaklep


Chromosome remplacé par un anneau ou dicentrique

ringchromosoom of dicentrisch chromosoom
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Par le même arrêté, sont nommés, en qualité de membres effectifs à ladite section consultative, au titre de représentants d'organisations représentatives des associations pour l'aide aux malades chroniques, Mme WERMEESTER Stéphanie, M. TORREKENS Baptiste et Mme KOCH Jade, en remplacement respectivement de Mmes CASTELEYN Karen et FIERENS Anne-Marie et de M. CONDETTE Alexis, dont ils achèveront le mandat.

Bij hetzelfde besluit, worden benoemd, in de hoedanigheid van werkende leden bij bovengenoemde raadgevende afdeling, als vertegenwoordigers van representatieve organisaties van verenigingen voor hulp aan chronisch zieken, Mevr. WERMEESTER Stephanie, de heer TORREKENS Baptiste en Mevr. KOCH Jade, respectievelijk ter vervanging van de dames CASTELEYN Karen en FIERENS Anne-Marie en van de heer CONDETTE Alexis, wier mandaat zij zullen voleindigen.


Sous-commission paritaire de l'industrie des carrières de calcaire non taillé et des fours à chaux, des carrières de dolomies et des fours à dolomies de tout le territoire du Royaume Par arrêté du Directeur général du 29 août 2016, qui produit ses effets le 19 juillet 2016 : M. Christian DECONINCK, à Rochefort, membre suppléant de la Sous-commission paritaire de l'industrie des carrières de calcaire non taillé et des fours à chaux, des carrières de dolomies et des fours à dolomies de tout le territoire du Royaume, est nommé, en qualité de représentant de l'organisation d'employeurs, membre effectif de cette sous-commission, en remplacement de M. Jean-Jacques ...[+++]

Paritair Subcomité voor het bedrijf van de groeven van niet uit te houwen kalksteen en van de kalkovens, van de bitterspaatgroeven en -ovens op het gehele grondgebied van het Rijk Bij besluit van de Directeur-generaal van 29 augustus 2016, dat uitwerking heeft met ingang van 19 juli 2016 : wordt de heer Christian DECONINCK, te Rochefort, plaatsvervangend lid van het Paritair Subcomité voor het bedrijf van de groeven van niet uit te houwen kalksteen en van de kalkovens, van de bitterspaatgroeven en -ovens op het gehele grondgebied van het Rijk, als vertegenwoordiger van de werkgeversorganisatie, tot gewoon lid benoemd van dit subcomité, ter vervanging van de heer Jean-Jacques JORIS, te Sombreffe, van wie het mandaat een ...[+++]


1. Les mots " M. Armand Koch" sont remplacés par les mots " Mme Brigitte Piel" ;

1. de woorden " De heer Armand Koch" worden vervangen door de woorden " Mevr. Brigitte Piel" ;


dans la mention commençant par «Brassica nigra», les termes «Brassica nigra (L.) Koch» sont remplacés par les termes «Brassica nigra (L.) W.D.J. Koch»;

in de vermelding die begint met „Brassica nigra” worden de woorden „Brassica nigra (L.) Koch” vervangen door de woorden „Brassica nigra (L.) W.D.J. Koch”;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans le 2° du même article, les mots " M. Ludwig Henkes" sont remplacés par les mots " M. Armand Koch" .

In punt 2 van hetzelfde artikel worden de woorden " de heer Ludwig Henkes" vervangen door de woorden " de heer Armand Koch" .


M. David PERILLEUX, à Lille (France), est nommé, en qualité de représentant d'une organisation d'employeurs, membre effectif de la Commission paritaire des industries du ciment, en remplacement de M. Pierre KOCH, à Mons, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat de son prédécesseur;

wordt de heer David PERILLEUX, te Rijsel (Frankrijk), als vertegenwoordiger van de werkgeversorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair Comité voor het cementbedrijf, ter vervanging van de heer Pierre KOCH, te Bergen, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen;


M. David PERILLEUX, à Lille (France), est nommé, en qualité de représentant de l'organisation d'employeurs, membre effectif de la Sous-commission paritaire pour les fabriques de ciment, en remplacement de M. Pierre KOCH, à Mons, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat de son prédécesseur;

wordt de heer David PERILLEUX, te Rijsel (Frankrijk), als vertegenwoordiger van de werkgeversorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair Subcomité voor de cementfabrieken, ter vervanging van de heer Pierre KOCH, te Bergen, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen;


Élection d'un Vice-président du Parlement européen (en remplacement de Silvana Koch-Mehrin) (vote)

Verkiezing van een ondervoorzitter van het Europees Parlement (ter vervanging van Silvana Koch-Mehrin) (stemming)


- (DE) Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs, Monsieur le Commissaire, je remplace aujourd’hui M. Koch qui préside un symposium international sur le traité constitutionnel en Thuringe, en tant que président du mouvement européen de ce land.

– (DE) Mevrouw de Voorzitter, geachte commissaris, geachte dames en heren, ik neem vandaag de honneurs waar voor de heer Koch, die als deelstaatvoorzitter van de Europese beweging Thüringen ter plaatse een internationaal symposium voorzit over het Grondwettelijk Verdrag.


w