Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assister un juge
Avocat général
Décision passée en force de chose jugée
Greffier
Juge
Juge
Juge commercial
Juge consulaire
Juge d'instance
Juge d'instruction
Juge de carrière
Juge de commerce
Juge de la Cour suprême
Juge de paix
Juge de proximité
Juge pour enfants
Juge professionnel
Jugement ayant autorité de chose jugée
Jugement ayant force de chose jugée
Magistrature assise
Membre Cour de justice CE
Membre de la Cour de justice
Récusation
Récusation d'arbitre
Récusation d'un juge
Récusation d'un magistrat non professionnel
Récusation d'un témoignage
Récusation d'un témoin
Récusation de jurés

Vertaling van "kohnen c juge " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
décision passée en force de chose jugée | jugement ayant autorité de chose jugée | jugement ayant force de chose jugée

in kracht van gewijsde gegane beslissing | onherroepelijke beslissing | vonnis in kracht van gewijsde


juge [ juge d'instruction | juge pour enfants | magistrature assise ]

rechter [ kinderrechter | onderzoeksrechter | rechter-commissaris | zittende magistratuur ]


juge de paix | juge de proximité | juge d'instance

kantonrechter | vrederechter


juge commercial | juge consulaire | juge de commerce

consulaire rechter | rechter in handelszaken




récusation [ récusation d'arbitre | récusation d'un juge | récusation d'un magistrat non professionnel | récusation d'un témoignage | récusation d'un témoin | récusation de jurés ]

verschoning [ afwijzing van juryleden | wraking | wraking van een getuige ]


juge de la Cour suprême

raadsheer in de Hoge Raad | raadsheer in het Hof van Cassatie | rechter in het Grondwettelijk Hof | rechter in het hooggerechtshof


assister un juge

rechter helpen | rechter assisteren | rechter bijstaan


membre de la Cour de justice (UE) [ avocat général (CJUE) | greffier (CJUE) | juge (CJUE) | membre Cour de justice CE ]

lid van het Hof van Justitie (EU) [ EU-advocaat-generaal | EU-griffier | EU-rechter | lid van het Hof van Justitie ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Par arrêté royal du 9 novembre 2016 produisant ses effets le 15 septembre 2016, Mme Kohnen C., juge de paix du canton de Saint-Vith, est nommée comme membre-magistrat dans le jury chargé de procéder aux examens relatifs à la connaissance de la langue allemande pour les candidats à la fonction d'huissier de justice.

Bij koninklijk besluit van 9 november 2016, dat uitwerking heeft op 15 september 2016 is Mevr. Kohnen C., vrederechter van het kanton Sankt Vith, aangesteld als magistraat-lid in de jury belast met het afnemen van examens over de kennis van het Duits voor de kandidaten tot het ambt van gerechtsdeurwaarder.


Commission de probation auprès du tribunal de première instance d'Eupen: - président : Mme Reul V. , juge d'instruction au tribunal de première instance d'Eupen. - président suppléant : Mme Kohnen C., juge de paix du canton de Saint-Vith.

Probatiecommissie bij de rechtbank van eerste aanleg te Eupen: - voorzitter: mevr. Reul V. , onderzoeksrechter in de rechtbank van eerste aanleg te Eupen - plaatsvervangend voorzitter: mevr. Kohnen C., vrederechter van het kanton Saint-Vith.


Dans la publication, au Moniteur belge du 10 avril 2014, page 30885, les mots « Mme Kohnen, C., juge au tribunal de première instance d'Eupen », doivent être remplacés par les mots « Mme Kohnen, C., juge de paix du canton de Saint-Vith ».

In de bekendmaking, in het Belgisch Staatsblad van 10 april 2014, pagina 30885, dienen de woorden " Mevr. Kohnen, C., rechter in de rechtbank van eerste aanleg te Eupen" te worden vervangen door de woorden " Mevr. Kohnen, C., vrederechter van het kanton Sankt Vith" .


- Mme Kohnen, C. , juge des saisies au tribunal de première instance d'Eupen, est nommée juge de paix du canton de Saint-Vith;

- is Mevr. Kohnen, C. , beslagrechter in de rechtbank van eerste aanleg te Eupen, benoemd tot vrederechter van het kanton Sankt-Vith.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par arrêté royal du 30 novembre 2011, la désignation de Mme Kohnen, C. , juge au tribunal de première instance d'Eupen, aux fonctions de juge des saisies à ce tribunal, est renouvelée pour un terme de deux ans prenant cours le 30 mars 2012.

Bij koninklijk besluit van 30 november 2011 is de aanwijzing van Mevr. Kohnen, C. , rechter in de rechtbank van eerste aanleg te Eupen, tot de functie van beslagrechter in deze rechtbank, hernieuwd voor een termijn van twee jaar met ingang van 30 maart 2012.


Mme Claudia Kohnen, juge au tribunal de première instance d'Eupen

Mevrouw Claudia Kohnen, rechter in de rechtbank van eerste aanleg te Eupen


Par arrêté royal du 28 avril 2011, produisant ses effets le 30 mars 2011, Mme Kohnen, C. , juge au tribunal de première instance d'Eupen, est désignée aux fonctions de juge des saisies à ce tribunal, pour un terme d'un an.

Bij koninklijk besluit van 28 april 2011, dat uitwerking heeft op 30 maart 2011, is Mevr. Kohnen, C. , rechter in de rechtbank van eerste aanleg te Eupen, aangewezen tot beslagrechter in deze rechtbank, voor een periode van één jaar.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

kohnen c juge ->

Date index: 2024-12-11
w