Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acheminement selon l'heure
Acheminement selon la tranche horaire
Acheminement selon le créneau horaire
Conflit du Kosovo
Effectuer des plantations selon les consignes données
Guerre du Kosovo
Installer les clients selon la liste d’attente
Kosovo
Kosovo-Metohija
Placer les clients selon la liste d’attente
Préparer des médicaments selon une prescription
Question du Kosovo
RSUE au Kosovo
Représentant spécial de l'UE au Kosovo
Représentant spécial de l'Union européenne au Kosovo
Réaction dépressive
Réactionnelle
Situation au Kosovo
épisodes isolés de dépression psychogène

Traduction de «kosovo selon » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Kosovo | Kosovo selon le statut défini par la résolution 1244 du Conseil de sécurité des Nations unies

Kosovo | Kosovo overeenkomstig resolutie 1244 van de VN-Veiligheidsraad


question du Kosovo [ conflit du Kosovo | guerre du Kosovo | situation au Kosovo ]

Kosovo-kwestie [ Kosovo-crisis | toestand in Kosovo ]


placer les clients selon la liste d’attente | installer les clients selon la liste d’attente | placer les clients selon la liste d’attente

0.0 | klanten volgens een wachtlijst naar hun plaats begeleiden




représentant spécial de l'UE au Kosovo | représentant spécial de l'Union européenne au Kosovo | RSUE au Kosovo

speciale vertegenwoordiger van de EU in Kosovo | speciale vertegenwoordiger van de Europese Unie in Kosovo | SVEU in Kosovo


acheminement selon la tranche horaire | acheminement selon le créneau horaire | acheminement selon l'heure

tijdroutebepaling


Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminution de l'estime de soi et de la confiance en soi et, fréquemment, des idées de culpabilité ou de dévalorisation, même dans les formes légères. L'humeur dépressive ne varie guère d'un jour à l'autre ou ...[+++]

Omschrijving: Bij de typerende lichte-, matige- of ernstige episoden die hieronder worden beschreven, lijdt de betrokkene aan stemmingsverlaging, verminderde energie en afgenomen activiteit. Het vermogen tot plezier, belangstelling en concentratie is verminderd en opvallende vermoeidheid na zelfs minimale inspanning komt veel voor. Slaap is doorgaans gestoord en eetlust afgenomen. Gevoel van eigenwaarde en zelfvertrouwen zijn bijna altijd verminderd en gedachten van schuld of waardeloosheid zijn, zelfs bij de lichte vorm, dikwijls aanwezig. De verlaagde stemming varieert enigszins van dag tot dag, reageert niet op omstandigheden en kan gepaard gaan met zogeheten 'somatische' symptomen, zoals verlies van interesse en zich prettig ...[+++]


Définition: La caractéristique essentielle est l'apparition de symptômes physiques associés à une quête médicale insistante, persistant en dépit de bilans négatifs répétés et de déclarations faites par les médecins selon lesquelles les symptômes n'ont aucune base organique. S'il existe un trouble physique authentique, ce dernier ne permet de rendre compte ni de la nature ou de la gravité des symptômes, ni de la détresse ou des préoccupations du sujet.

Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is het bij herhaling presenteren van lichamelijke klachten samen met aanhoudende verzoeken om medisch onderzoek, in weerwil van herhaalde negatieve bevindingen en geruststellingen door dokters dat de klachten geen lichamelijke basis hebben. Indien er wel lichamelijke stoornissen zijn, verklaren deze de aard en omvang van de klachten of de angst en preoccupatie van de patiënt niet.


préparer des médicaments selon une prescription

medicatie bereiden op voorschrift | geneesmiddelen bereiden op voorschrift | medicijnen bereiden op voorschrift


effectuer des plantations selon les consignes données

planten volgens richtlijnen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
– vu la décision 2008/213/CE du Conseil du 18 février 2008 relative aux principes, aux priorités et aux conditions figurant dans le partenariat européen avec la Serbie, y compris le Kosovo selon le statut défini par la résolution 1244 du Conseil de sécurité des Nations unies du 10 juin 1999 et abrogeant la décision 2006/56/CE ,

– gezien Besluit 2008/213/EG van de Raad van 18 februari 2008 inzake de beginselen, prioriteiten en voorwaarden die zijn opgenomen in het Europees partnerschap met Servië, met inbegrip van Kosovo als gedefinieerd bij Resolutie 1244 van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties van 10 juni 1999, en tot intrekking van Besluit 2006/56/EG over de beginselen, prioriteiten en voorwaarden die zijn opgenomen in het Europese partnerschap met Servië en tot intrekking van Besluit 2006/56/EG ,


Selon l'Agence de promotion des investissements du Kosovo (IPAK), il y aurait au Kosovo 3 523 entreprises dont le capital est étranger ou mixte.

Volgens het agentschap voor de bevordering van investeringen in Kosovo (IPAK) zijn er in Kosovo 3 523 bedrijven met buitenlands of gemengd kapitaal.


a) les « nationaux », c'est-à-dire toute personne physique qui, selon la législation du Royaume de Belgique, la législation du Grand-Duché de Luxembourg ou la législation de la République du Kosovo, est considérée comme citoyen du Royaume de Belgique, citoyen du Grand-Duché de Luxembourg ou citoyen de la République du Kosovo respectivement;

a) de « onderdanen », met name elke natuurlijke persoon die volgens de wetgeving van het Koninkrijk België, de wetgeving van het Groothertogdom Luxemburg dan wel de wetgeving van de Republiek Kosovo wordt beschouwd als een onderdaan van het Koninkrijk België, een onderdaan van het Groothertogdom Luxemburg of een onderdaan van de Republiek Kosovo;


a) les « nationaux », c'est-à-dire toute personne physique qui, selon la législation du Royaume de Belgique, la législation du Grand-Duché de Luxembourg ou la législation de la République du Kosovo, est considérée comme citoyen du Royaume de Belgique, citoyen du Grand-Duché de Luxembourg ou citoyen de la République du Kosovo respectivement;

a) de « onderdanen », met name elke natuurlijke persoon die volgens de wetgeving van het Koninkrijk België, de wetgeving van het Groothertogdom Luxemburg dan wel de wetgeving van de Republiek Kosovo wordt beschouwd als een onderdaan van het Koninkrijk België, een onderdaan van het Groothertogdom Luxemburg of een onderdaan van de Republiek Kosovo;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Selon l'Agence de promotion des investissements du Kosovo (IPAK), il y aurait au Kosovo 3 523 entreprises dont le capital est étranger ou mixte.

Volgens het agentschap voor de bevordering van investeringen in Kosovo (IPAK) zijn er in Kosovo 3 523 bedrijven met buitenlands of gemengd kapitaal.


En droit international, selon la Charte des Nations unies, le droit des peuples à disposer d'eux-mêmes, en particulier concernant la création de nouveaux états, se limite aux situations de décolonisation entendues dans un sens bien strict avec, notamment une condition rigoureuse pour les peuples voulant se détacher de l'état central, soit une situation géographique, avec, comme conséquence, que ce soit l'Europe centrale ou orientale (Tchétchénie, Kosovo, Ossétie du Sud, etc), l'absence de droit à l'autodétermination.

In het internationaal recht is, volgens het Handvest van de Verenigde Naties, het zelfbeschikkingsrecht van volkeren, in het bijzonder met betrekking tot het oprichten van staten, beperkt tot situaties van dekolonisatie in zeer strikte zin, met inzonderheid zeer stringente voorwaarden voor de volkeren die zich willen afscheiden van de centrale staat, ofwel een geografische situatie, waardoor er geen zelfbeschikking bestaat, ongeacht of het nu gaat om Centraal- of om Oost-Europa (Tsjetsjenië, Kosovo, Zuid-Ossetië).


7. déplore les difficultés actuellement rencontrées par les citoyens de l'Union européenne qui cherchent à entrer en Serbie depuis le Kosovo et repartent ensuite de Serbie pour un pays tiers, en raison de la non-reconnaissance par la Serbie des frontières extérieures du Kosovo et de son affirmation selon laquelle une première entrée au Kosovo constitue une entrée illégale en Serbie; déplore en outre que la police serbe des frontières appose, sur les passeports étrangers, des cachets d'annulation par-dessus les tampons kosovars; enco ...[+++]

7. betreurt de aanhoudende problemen waarmee EU-burgers die Servië vanuit Kosovo willen inreizen en Servië vervolgens willen verlaten om naar een derde land te reizen, worden geconfronteerd vanwege de niet-erkenning van de Kosovaarse buitengrenzen door Servië en de bewering van Servië dat een eerste inreis in Kosovo gelijkstaat aan een illegale inreis in Servië; betreurt voorts dat de Servische grenspolitie de Kosovaarse stempels in buitenlandse paspoorten nietig verklaart door er een nieuwe stempel overheen te zetten; spoort Servië aan om zulk beleid te heroverwegen als duidelijke maatregel om vertrouwen te scheppen, wat noodzakelijk ...[+++]


1. se félicite des conclusions de l'étude de faisabilité de la Commission selon laquelle il est possible de conclure un accord de stabilisation et d'association entre l'Union européenne et le Kosovo même si des États membres conservent des avis différents sur le statut du Kosovo, pourvu que le Kosovo satisfasse à certaines conditions essentielles; encourage le Kosovo à consentir davantage d'efforts pour atteindre les priorités à court terme qui y sont mentionnées;

1. is verheugd over de uitkomst van de haalbaarheidsstudie van de Commissie, waarin geconcludeerd wordt dat de stabilisatie- en associatieovereenkomst tussen de EU en Kosovo gesloten kan worden in een situatie waarin de lidstaten van de EU verschillende standpunten huldigen inzake de status van Kosovo, op voorwaarde dat Kosovo aan een aantal basisvoorwaarden voldoet; moedigt Kosovo aan om zich meer in te spannen om de in de haalbaarheidsstudie vastgestelde prioriteiten voor de korte termijn te verwezenlijken;


Le Parlement devrait faire pression sur la Commission et le Conseil afin de trouver un moyen d'engager le processus de libéralisation du régime des visas tout en respectant le statut du Kosovo selon la résolution 1244/99 du Conseil de sécurité des Nations unies et la division entre les États membres concernant sa déclaration d'indépendance.

Ik ben van mening dat het Parlement druk moet uitoefenen op zowel de Commissie als de Raad om een mogelijkheid te vinden het visumliberaliseringsproces op gang te brengen, en daarbij tevens de status van Kosovo overeenkomstig Resolutie 1244/99 van de VN-Veiligheidsraad en de verdeeldheid onder de lidstaten met betrekking tot de onafhankelijkheidsverklaring, te respecteren.


36. souligne que la recherche d'une solution à la question du futur statut du Kosovo sur la base des propositions finales de M. Ahtisaari revêt la plus grande importance pour la stabilité et la poursuite du développement de l'ensemble de la région; appelle dans ce contexte les gouvernements de tous les pays voisins à contribuer positivement à ce processus et à respecter les frontières existantes; d'autre part, soutient le point de vue selon lequel, à long terme, la solution concernant le futur statut du Kosovo tient notamment au fai ...[+++]

36. benadrukt dat het vinden van een oplossing voor de kwestie van de toekomstige status van Kosovo op basis van de definitieve voorstellen van Martti Ahtisaari van het grootste belang is voor de stabiliteit en verdere ontwikkeling van de hele regio; verzoekt in deze samenhang de regeringen van alle buurlanden positief tot dit proces bij te dragen en de bestaande staatsgrenzen te eerbiedigen; steunt voorts het standpunt dat de oplossing voor de toekomstige status van Kosovo op de lange termijn ook gelegen zal zijn in het feit dat zo ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

kosovo selon ->

Date index: 2022-08-05
w