Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Délégation ad hoc Kurdes
ERNK
Front de libération nationale kurde
Front national de libération du Kurdistan
Kurde
Kurdistan
Question du Kurdistan
Question kurde

Vertaling van "kurdes vivent " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
les organismes dulcioles vivent dans un milieu hypotonique

zoetwaterorganismen leven in een hypotoon milieu


question du Kurdistan [ Kurdistan | question kurde ]

Koerdische kwestie [ Koerdistan ]




Front de libération nationale kurde | Front national de libération du Kurdistan | ERNK [Abbr.]

Nationaal Bevrijdingsfront van Koerdistan | ERNK [Abbr.]


Délégation ad hoc Kurdes

Ad hoc-Delegatie voor relaties met de Koerden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
On estime que quelque quatorze millions de Kurdes vivent dans le sud-est de la Turquie et dix-huit millions environ dans les régions voisines d'Arménie, de Syrie, d'Irak et d'Iran.

In de zuidoostelijke gebieden van Turkije wonen naar schatting zo'n veertien miljoen Koerden en in de aanliggende regio's in Armenië, Syrië, Irak en Iran wonen er nog eens zo'n achttien miljoen.


3) Certains responsables politiques kurdes vivent dans notre pays ou y viennent régulièrement.

3) Sommige Koerdische politici leven hier of komen regelmatig naar België.


Cette situation est particulièrement grave dans le Nord de l'Irak, où les réfugiés, principalement des chrétiens et des yézidis mais aussi des membres de minorités moins connues, comme les kakaïs et de shabaks, sont déplacés et vivent, avec des dizaines de milliers d'autres Irakiens déplacés, dans des camps de réfugiés, principalement dans la zone autonome kurde.

De situatie is vooral ernstig in het noorden van Irak, waar de vluchtelingen, voornamelijk christenen en jezidi's maar ook minder bekende minderheden, zoals de kakaïs en de shabaks, zijn ontheemd en samenleven met tienduizenden Iraakse ontheemden in vluchtelingenkampen die zich hoofdzakelijk bevinden in de autonome Koerdische zone.


Bien que l'avancée de Daesh ait pu être finalement repoussée dans les régions kurdes d'Irak, avec la reprise du Sinjar, la situation des Yézidis, comme vous le soulignez, reste évidemment dramatique: les pertes humaines sont immenses, de très nombreux Yézidis sont encore captifs de Daesh, des dizaines de milliers de Yézidis sont déplacés et vivent dans des camps de réfugiés, les villages du Sinjar sont en grande partie dévastés et la menace de Daesh reste toujours présente.

Hoewel de opmars van Daesh uiteindelijk gestuit kon worden in de Koerdische regio's van Irak, met de herovering van Sinjar, blijft de situatie van de jezidi's zoals u aangeeft natuurlijk dramatisch. De menselijke verliezen zijn immens, erg veel jezidi's zijn nog gevangenen van Daesh, tienduizenden jezidi's zijn ontheemd en leven in vluchtelingenkampen, de dorpen van Sinjar zijn grotendeels verwoest en de dreiging van Daesh blijft aanwezig.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Entre deux millions et deux millions et demi de Kurdes y vivent dans des conditions particulièrement difficiles : ils sont discriminés sur le plan politique, culturel et du droit civil.

In Syrië leven twee tot tweeëneenhalf miljoen Koerden in bijzonder moeilijke omstandigheden : ze worden er politiek, burgerrechterlijk en cultureel achtergesteld.


Il n’est pas du tout facile en Turquie de se déclarer d’une autre origine ethnique que turque, qu’il s’agisse des Kurdes, des Tcherkesses ou des nombreuses autres nationalités qui vivent en Turquie depuis de nombreuses années mais qui sont encore loin d’être pleinement reconnues dans la vie quotidienne, y compris en ce qui concerne la promotion des droits ethniques.

De erkenning van andere etnische groeperingen is voorwaar geen eenvoudige zaak in Turkije, of het nu om de Koerden gaat, de Tsjerkessen of andere volkeren. Die leven uiteraard al sinds jaar en dag in Turkije, maar hebben nog een lange weg te gaan ten aanzien van de erkenning van hun etnische rechten in de dagelijkse praktijk.


La Commission estime que l’évaluation faite dans le rapport régulier 2004 sur la situation à l’est et au sud-est de la Turquie, où les peuples d’origines kurdes vivent principalement, reste valable.

De Commissie is van oordeel dat de bevindingen in haar periodieke verslag 2004 over de situatie in het oosten en zuidoosten van Turkije, waar de meeste mensen van Koerdische afkomst wonen, nog steeds geldig zijn.


Entre deux millions et deux millions et demi de Kurdes y vivent dans des conditions particulièrement difficiles : ils sont discriminés sur le plan politique, culturel et du droit civil.

In Syrië leven twee tot tweeëneenhalf miljoen Koerden in bijzonder moeilijke omstandigheden : ze worden er politiek, burgerrechterlijk en cultureel achtergesteld.


F. considérant qu'une zone d'interdiction aérienne a été imposée à l'Irak pour empêcher celui-ci d'utiliser son aviation contre les populations d'origine kurde et celles qui vivent dans le sud du pays,

F. overwegende dat er aan Irak een no-fly zone is opgelegd teneinde het gebruik van de Irakese luchtmacht tegen de bevolking van Koerdische afkomst en die van Zuid-Irak te voorkomen,


La moitié des Kurdes de Turquie vivent dans des régions pauvres de l'Anatolie.

De helft van de Turkse Koerden leeft in economisch achtergestelde gebieden in Anatolië.




Anderen hebben gezocht naar : délégation ad hoc kurdes     front de libération nationale kurde     kurdistan     question du kurdistan     question kurde     kurdes vivent     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

kurdes vivent ->

Date index: 2024-08-11
w