1. condamne fermement la décision adoptée par le président George W. Bush de renoncer à la mise en œu
vre du protocole de Kyoto sur le réchauffement planétaire; souligne que cette décision unilatérale compromet l'ensemble du processus de Kyoto et risque de provoquer un désastre sur le plan climatique; estime que cette décision est un signal politique extrêmement néfaste pour les relations et le dialo
gue UE-États-Unis; salue la déclaration du Conseil européen de Stockholm sur les changements climatiques et, en particulier, le fait qu
...[+++]e l'on y ait reconnu que le changement climatique constituait une menace d'envergure planétaire pour le bien-être des générations futures et le progrès économique; 1. veroordeelt ten stelligste het door president George W. Bush genomen beslu
it het Protocol van Kyoto over de opwarming van het wereldklimaat niet uit te voeren; onderstreept dat dit unilateraal genomen besluit het gehele proces van Kyoto in gevaar brengt en daarmee de dreiging van een klimaatramp naderbij brengt; is van oordeel dat dit besluit een zeer slecht politiek signaal is voor de betrekkingen en de dialoog tussen de EU en de VS; is verheugd over de verklaring van de Europese Raad van Stockholm over de klimaatverandering en met name over de erkenning dat "klimaatverandering de toekomstige welvaart en economische vooruitgang va
...[+++]n de gehele planeet bedreigt”;