Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Collecte de données
Dose de rappel
Dose de réactivation
Décision de rappel à l'ordre
Injection de rappel
Lettre de rappel recommandée à la poste
Rappel de vaccin
Rappel des données
Rappel du consultant après double appel
Rappel du consultant par code d'accès
Rappel du demandeur par code d'accès
Rappel vaccinal
Rappel à l'ordre
Vaccin de rappel

Traduction de «l'a rappelé monsieur » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
dose de rappel | dose de réactivation | injection de rappel | rappel de vaccin | rappel vaccinal | vaccin de rappel

booster-injectie


rappel à...km/h | rappel de ralentissement à...km/h | signal de rappel à...km/h | signal de rappel de ralentissement à...km/h

herhaling voor snelheidsbeperking tot...km/h | herhaling voor snelheidsvermindering tot...km/h | herhalingssein voor snelheidsbeperking tot...km/h | herhalingssein voor snelheidsvermindering tot...km/h


rappel du consultant après double appel | rappel du consultant par code d'accès | rappel du demandeur par code d'accès

signalering naar de aanvrager


collecte de données [ rappel des données ]

verzamelen van gegevens [ oproepen van gegevens ]


décision de rappel à l'ordre

beslissing tot terechtwijzing




lettre de rappel recommandée à la poste

ter post aangetekende herinneringsbrief
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je rappelle que, par son jugement rendu le 26 février 2015, le tribunal de première instance de Bruxelles a considéré qu'était non fondée la demande de monsieur Sevens d'être dédommagé pour le fait de ne pas avoir été sélectionné pour ce poste en 2012.

Met zijn vonnis van 26 februari 2015 heeft de rechtbank van eerste aanleg in Brussel het verzoek van de heer Sevens tot schadevergoeding voor zijn niet-selectie voor de post in 2012 als ongegrond verklaard.


Le périodique rappelle d'abord la localisation de la justice de paix de Schaerbeek, à un jet de pierre de l'église royale Sainte-Marie. Au moment de la visite, des travaux sont en cours. Un jeune homme adresse un "Monsieur?" interrogatif au journaliste mais se révèle pourtant être néerlandophone. Il n'est pas en mesure de trouver ni dépliants ni brochures 'à cause des travaux'.

Er zijn werken bezig, een jongeman spreekt me aan met een vragend "Monsieur", maar blijkt dan een Nederlandstalige te zijn die geen folders of brochures voor mij kan vinden "door de werken"".


Il s’agit en réalité d’un rappel au règlement relativement à la Conférence des présidents qui, comme vous l’avez rappelé, Monsieur le Président, arrête l’ordre du jour.

Het gaat om een beroep op het Reglement betreffende de Conferentie van voorzitters, die, zoals u al aangaf mijnheer de Voorzitter, de agenda vaststelt.


Enfin, je souhaiterais rappeler que l'aide ne sera jamais aussi efficace que lorsqu'il existera, vous l'avez souvent rappelé, Monsieur le Commissaire, une réelle cohérence entre les différentes politiques de l'Union européenne et lorsque l'aide cessera d'être guidée par des politiques qui ne relèvent en rien du développement.

Ik wil er tot slot op wijzen dat, zoals de commissaris al vaak heeft gezegd, hulp pas effectief kan zijn zodra er sprake is van werkelijke samenhang in het diverse EU-beleid en zodra de hulp niet meer gestuurd wordt door beleid dat niets te maken heeft met ontwikkeling.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (DE) Monsieur le Président, Messieurs les Présidents, Mesdames et Messieurs, ma voisine m’a rappelé, Monsieur le Président en exercice, que vous jouez au hockey sur glace.

- (DE) Mijnheer de Voorzitter, geachte collega´s, heren voorzitters, mijn buurvrouw heeft mij er net op gewezen dat de voorzitter van de Raad ijshockey speelt.


- Monsieur le Président, quelle que soit la valeur de l'euro, le rôle exclusif de la Banque centrale européenne, vous l'avez rappelé, Monsieur Duisenberg, est d'assurer la stabilité des prix sans se préoccuper des conséquences économiques et sociales que ces décisions entraînent.

- (FR) Mijnheer de Voorzitter, ongeacht de waarde van de euro is het de exclusieve taak van de Europese Centrale Bank - zoals u in herinnering hebt geroepen mijnheer Duisenberg - om voor prijsstabiliteit te zorgen zonder zich om de economische en sociale gevolgen van de genomen beslissingen te bekommeren.


Pour terminer, je voudrais vous rappeler, Monsieur le Président et Monsieur le Commissaire, que le temps dont nous disposons est vraiment limité. Partant, toutes les mesures - dont celles déjà citées par le commissaire dans son rapport d'introduction - que l'on voudrait adopter, doivent l'être immédiatement et tomber à propos.

Ik wil tot slot, mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, met klem erop wijzen dat wij maar heel weinig tijd meer hebben. Welke maatregelen men ook gaat nemen - de Commissie noemde er al enkele in haar inleidende opmerkingen - zij moeten snel, heel snel, worden genomen.


Cette nécessité avait déjà été soulignée à maintes reprises par le Conseil de l'Europe, comme l'a encore rappelé monsieur Mevlüt Çavusoglu le 4 mars 2010.

Deze noodzaak was reeds eerder meermaals benadrukt door de Raad van Europa, zoals de heer Mevlüt Çavusoglu het op 4 maart 2010 nogmaals in herinnering gebracht heeft.


Je tiens tout d'abord à rappeler les réponses aux questions parlementaires n° 3-7815 et 4-1935 posées par monsieur Jürgen Ceder au Sénat (voir: www.senate.be), respectivement, le 30 mars 2007 et le 28 octobre 2008, ainsi que la réponse à la question parlementaire n° 190 de madame Linda Vissers posée à la Chambre le 27 mai 2008 (Questions et Réponses, Chambre, 2007-2008, n° 26, p. 6112).

Ik wil in de eerste plaats herinneren aan de antwoorden op de parlementaire vragen nr. 3-7815 en 4-1935 die de heer Jürgen Ceder respectievelijk op 30 maart 2007 en 28 oktober 2008 in de Senaat stelde (zie: www.senate.be), evenals aan het antwoord op de parlementaire vraag nr. 190 die mevr. Linda Vissers op 27 mei 2008 in de Kamer stelde (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2007-2008, nr. 26, blz. 6112) .


Ensuite, le Premier ministre et moi-même avons signé et publié une circulaire (Moniteur belge du 18 janvier 1997) rappelant l'ampleur du problème, les grandes étapes de la méthode à adopter pour y répondre et demandant à chaque département ministériel et organisme de désigner un «Monsieur ou Madame An 2000».

Vervolgens hebben de eerste minister en ikzelf een omzendbrief ondertekend en bekendgemaakt (Belgisch Staatsblad van 18 januari 1997) waarin herinnerd wordt aan de omvang van het probleem en aan de grote etappes van de methode die moet gevolgd worden om het aan te pakken en waarin elk ministerieel departement en elke instelling verzocht werd een «Mijnheer of Mevrouw Jaar 2000» aan te wijzen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'a rappelé monsieur ->

Date index: 2023-09-30
w