Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Rappel de ralentissement

Vertaling van "rappel de ralentissement à km h " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
rappel à...km/h | rappel de ralentissement à...km/h | signal de rappel à...km/h | signal de rappel de ralentissement à...km/h

herhaling voor snelheidsbeperking tot...km/h | herhaling voor snelheidsvermindering tot...km/h | herhalingssein voor snelheidsbeperking tot...km/h | herhalingssein voor snelheidsvermindering tot...km/h


rappel de ralentissement

sein aangevende de aanvang van een snelheidsbeperking
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
D'une part, il convient de rappeler le ralentissement global des échanges subséquent à la crise économique mondiale.

Enerzijds is er het verminderde handelsverkeer als gevolg van de wereldwijde economische crisis.


Premièrement, un affaissement de terrain a eu lieu le 23 avril dernier près de Cuesmes et a nécessité un ralentissement à 40 km/h qui génère une perte de temps de 2 minutes.

Ten eerste vond op 23 april een grondverzakking plaats nabij Cuesmes die een vertraging tot 40 km/u heeft genoodzaakt, met als gevolg een tijdverlies van 2 minuten.


Des zones de ralentissement introduites pour les travaux impliquent que la vitesse en vigueur de 40 km/h est réduite à 20 km/h.

Voor de werken moesten vertragingszones worden ingelegd. In die zones moest de geldende snelheid van 40 km/uur worden teruggebracht tot 20 km/uur.


En effet, la Belgique n'est guère éloignée (Athus 35 km, Messancy 38 km, Arlon 40 km), surtout si l'on se rappelle les distances auxquelles les suites de Tchernobyl nous ont confrontés.

België ligt immers niet veraf (Athus 35 km, Messancy 38 km, Aarlen 40 km), vooral als men zich herinnert over welke afstand wij te maken hebben gekregen met de gevolgen van Tsjernobyl.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Une signalisation telle que prévue par la proposition de loi ne suffira pas pour obtenir le résultat escompté, c'est-à-dire un ralentissement à 30 km/h.

Het gebruik van verkeersborden zoals omschreven in het wetsvoorstel, zal niet volstaan om het verkeer te vertragen tot de beoogde 30 km/uur.


Cet incident a engendré également l’instauration d’un service à voie unique ainsi qu’un avis de ralentissement temporaire (circulation des trains à 40 km/h) toujours en vigueur (jusqu’au 31 janvier 2012) et qui provoque un retard d’environ deux minutes à tous les trains.

Dit incident leidde ook tot de invoering van een dienstverlening via één enkel spoor en een bericht tot tijdelijke vertraging (treinverkeer aan 40 km/u) dat nog steeds van toepassing is (tot 31 januari 2012) en die elke trein met ongeveer twee minuten vertraagt.


Je rappelle à ce titre que le 5 Contrat de Gestion contraint bpost à maintenir un réseau de points de service postal situés à moins de 5 km pour 95 % de la population belge et à moins de 10 km pour 98 % de la population.

Ik herhaal in dat opzicht dat het 5 Beheerscontract bpost verplicht om een netwerk van postale servicepunten te behouden dat zich voor 95 % van de Belgische bevolking op minder dan 5 km bevindt en voor 98 % op minder dan 10km.


Le rapporteur pour avis souhaiterait, dès lors, respecter le compromis obtenu il y a moins de deux ans et rappeler que, par rapport à la moyenne de 203 g de CO2/km en 2007, l'objectif de 147 g de CO2/km représente une réduction de 28 % ainsi que des investissements plus conséquents dans les nouvelles technologies pour les constructeurs.

Daarom wil hij vasthouden aan het minder dan twee jaar geleden bereikte compromis en hij wil er ook aan herinneren dat het doel van 147 g CO2/km, vergeleken met het gemiddelde van 203 g CO2/km in 2007, een vermindering van 28% en meer investeringen in nieuwe technologieën door de fabrikanten betekent.


Désormais, c’est chose faite, et je m’en réjouis: les passagers qui parcourent au moins 250 km par bus ont désormais dans toute l’UE les mêmes droits à l’information, à l’assistance et à la compensation en cas d’annulation, d’overbooking et de ralentissement d’au moins deux heures.

Die zijn nu een feit en dat verheugt mij: passagiers die ten minste 250 kilometer per bus afleggen hebben voortaan in de hele EU dezelfde rechten op informatie, op bijstand en op compensatie in geval van annulering, overboeking en vertraging van ten minste twee uur.


1. reconnaît que les fabricants ont besoin de cinq à sept années pour apporter des modifications à la conception d'un véhicule de la manière la plus économique et, étant conscient que les émissions moyennes des voitures placées sur le marché de l'Union en 2008 dépasseront 150 g CO2 /km, se félicite par conséquent de l'intention de la Commission de présenter un cadre juridique communautaire pour la réduction des émissions de CO2, notamment la mise en place de mesures contraignantes visant à améliorer les performances des véhicules légers en matière de consommation de carburant par un perfectionnement de la technologie des moteurs, d'autre ...[+++]

1. erkent dat fabrikanten vijf à zeven jaar nodig hebben om op de meest economische manier aanpassingen in het ontwerp van voertuigen aan te brengen en dat de gemiddelde uitstoot van auto's op de EU-markt in 2008 waarschijnlijk hoger zal liggen dan 150g CO2/km, en is derhalve ingenomen met het plan van de Commissie om een EU-kaderwetgeving voor de beperking van de CO2-uitstoot in te dienen, met inbegrip van bindende maatregelen ter verbetering van het brandstofrendement van lichte voertuigen door middel van verbeterde motortechnologie en andere technische verbeteringen en door gebruik van biobrandstof; brengt in herinnering dat het gemiddelde stre ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rappel de ralentissement à km h ->

Date index: 2024-10-26
w