Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'abandon du système de quota profite réellement » (Français → Néerlandais) :

13. se félicite des mesures internes proposées et qui conduiront à une rationalisation du budget du Parlement, telles que l'élaboration d'un système de traduction à la demande des amendements en commission et d'un système d'interprétation à la demande pour les réunions autres que la plénière, l'abandon pur et simple du papier au sein du Parlement, les propositions visant à concevoir une structure plus efficace du rythme de travail ...[+++]

13. is ingenomen met de voorgestelde interne maatregelen om dankzij meer efficiëntie te besparen op de begroting van het Parlement, zoals de ontwikkeling van een regeling voor de vertaling van commissieamendementen op basis van specifieke verzoeken van de leden, een regeling voor vertolking op verzoek voor andere vergaderingen dan de plenaire, de toepassing van een papierloos Parlement, voorstellen voor een efficiëntere structuur van het werkritme van het Parlement, en de migratie van Streamline naar Sysper2;


14. se félicite des mesures internes qui conduiront à une rationalisation du budget du Parlement, telles que l'élaboration d'un système de traduction à la demande des amendements en commission et d'un système d'interprétation à la demande pour les réunions autres que la plénière, l'abandon pur et simple du papier au sein du Parlement, les propositions visant à concevoir une structure plus efficace du rythme de travail de l'institut ...[+++]

14. is ingenomen met de interne maatregelen om dankzij meer efficiëntie te besparen op de begroting van het Parlement, zoals de ontwikkeling van een regeling voor de vertaling van commissieamendementen op basis van specifieke verzoeken van de leden, een regeling voor vertolking op verzoek voor andere vergaderingen dan de plenaire, de toepassing van een papierloos Parlement, voorstellen voor een efficiëntere structuur van het werkritme van het Parlement, en de migratie van Streamline naar Sysper2;


4. demande à la Commission de déterminer si la baisse du prix des vêtements intervenue à la suite de l'abandon du système de quota profite réellement aux consommateurs européens ou si elle ne bénéficie qu'aux grands distributeurs, qui réalisent des profits indus grâce aux nouvelles possibilités d'approvisionnement à l'échelle planétaire;

5. verzoekt de Commissie te onderzoeken of de lage kledingsprijzen als gevolg van beëindiging van het quotasysteem daadwerkelijk ten goede komen aan de EU-consument of alleen maar worden geabsorbeerd door grote winkelketens die onrechtmatige winsten maken door gebruikmaking van nieuwe mogelijkheden van 'global sourcing';


Elles prêteront à cet égard une attention particulière au rapport de la Commission sur l'évolution de la situation du marché et aux conditions qui en résultent en vue d'un abandon progressif et sans heurts du système des quotas laitiers, qui sera probablement assorti des propositions appropriées.

Tegen deze achtergrond zullen zij bijzondere aandacht besteden aan het verslag van de Commissie over de evolutie van de marktsituatie en de daaruit volgende voorwaarden voor een vlotte, geleidelijke afschaffing van de melkquotaregeling, zo nodig vergezeld van de passende voorstellen.


Elles prêteront à cet égard une attention particulière au rapport de la Commission sur l'évolution de la situation du marché et aux conditions qui en résultent en vue d'un abandon progressif et sans heurts du système des quotas laitiers, qui sera probablement assorti des propositions appropriées.

Tegen deze achtergrond zullen zij bijzondere aandacht besteden aan het verslag van de Commissie over de evolutie van de marktsituatie en de daaruit volgende voorwaarden voor een vlotte, geleidelijke afschaffing van de melkquotaregeling, zo nodig vergezeld van de passende voorstellen.


La proposition de révision du système d’échange de quotas d’émission, qui est actuellement à l'étude par les colégislateurs, devrait profiter au secteur sidérurgique et lui garantir un soutien adéquat dans le cadre de l'allocation des quotas d’émission.

De voorgestelde herziening van het emissiehandelssysteem, die momenteel door de medewetgevers wordt besproken, zou de staalindustrie ten goede moeten komen en ervoor moeten zorgen dat zij gepaste ondersteuning krijgt in het kader van de verdeling van emissierechten.


S’agissant des autres points: premièrement, nous devons nous montrer très prudents en ce qui concerne l’abandon du système des quotas laitiers en 2015.

Wat de andere punten betreft, moeten we een eerste voorzichtige stap zetten om te komen tot afschaffing van het melkquotastelsel in 2015.


1. est conscient du fait que l'abandon du système de quota procède d'un accord juridiquement contraignant conclu dans le cadre de l'adhésion de la Chine à l'OMC, mais rappelle que l'accord d'adhésion de la Chine à l'OMC permet à tous les membres de l'OMC, y compris à l'Union européenne, d'appliquer des mesures de sauvegarde à l'encontre des importations en provenance de Chine jusqu'à la fin de l'année 2008, si cela se révèle nécessaire;

1. beseft dat de opheffing van het quotasysteem het gevolg is van een wettelijk bindende overeenkomst die gesloten is toen China tot de WHO is toegetreden, maar wijst erop dat de WHO-toetredingsovereenkomst met China alle WHO-leden, waaronder de EU, het recht geeft tot eind 2008, indien nodig, beschermingsmaatregelen te nemen tegen import uit China;


Créé par la Commission européenne, le groupe a pour mandat d’examiner l’avenir à moyen et long terme de ce secteur, notamment dans la perspective de l’abandon progressif du système des quotas laitiers, qui seront supprimés en avril 2015.

De groep op hoog niveau heeft van de Commissie als taak gekregen de middellange‑ en langetermijntoekomst van de melksector onder de loep te nemen, met name in het licht van de geleidelijke afschaffing van de melkquota die in april 2015 definitief haar beslag moet krijgen.


Soulignons par ailleurs que l'abandon des gonadotrophines purifiées, moins chères, au profit de gonadotrophines recombinantes, plus coûteuses, auraient, outre l'impact sur le système de sécurité social belge, des répercussions sur les pays en développement.

Laten we hierbij ook benadrukken dat het niet meer gebruiken van de goedkopere gezuiverde gonadotrofines, ten voordele van de duurdere recombinant gonadotrofines, naast de impact op het Belgisch sociaal verzekeringssysteem, ook gevolgen zou hebben voor de ontwikkelingslanden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'abandon du système de quota profite réellement ->

Date index: 2021-04-01
w