Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'absence d'incidence pourrait " (Frans → Nederlands) :

En ce qui concerne les nouveaux États membres, l'absence d'incidence pourrait s'expliquer par la mise en place d'un système national ou régional de financement complémentaire dans sept de ces pays, ainsi qu'en Roumanie.

Wat de nieuwe lidstaten betreft, kan de verklaring zijn dat in zeven landen plus Roemenië nationale of regionale financieringsmogelijkheden werden gevonden.


Section II. - Principes généraux régissant la résolution Art. 455. Lorsqu'elle prend, en vertu du présent titre, des décisions ou des mesures susceptibles d'avoir une incidence sur un ou plusieurs Etats membres, l'autorité de résolution, le cas échéant en sa qualité d'autorité de résolution au niveau du groupe et, s'il échoit, en concertation avec les autres autorités compétentes, tient compte des principes généraux suivants : 1° la nécessité de prendre des décisions efficaces et de maintenir les coûts de la résolution au plus bas niveau possible lorsque sont prises les mesures de résolution; 2° les décisions et les mesures sont prise ...[+++]

Afdeling II. - Algemene beginselen inzake afwikkeling Art. 455. Bij het nemen van besluiten of het toepassen van maatregelen op grond van deze Titel, die in een of meer lidstaten effect kunnen hebben, neemt de afwikkelingsautoriteit, in voorkomend geval in haar hoedanigheid van afwikkelingsautoriteit op groepsniveau en in voorkomend geval samen met de andere bevoegde autoriteiten, bijkomend de volgende algemene beginselen in acht : 1° de besluitvorming is doeltreffend en de afwikkelingskosten worden zo laag mogelijk gehouden bij het nemen van afwikkelingsmaatregelen; 2° besluiten en maatregelen moeten tijdig en met gepaste spoed worden genomen en toegepast indien zulks is ...[+++]


Il est évident que la Cour constitutionnelle ne s'est prononcée que dans les limites de la question préjudicielle, mais le raisonnement qu'elle développe dans l'arrêt susmentionné pourrait éventuellement avoir une incidence sur l'absence d'une disposition législative organisant un recours contre d'autres décisions du Conseil supérieur de la justice, voire sur les recommandations en vue de la nomination de magistrats.

Het Grondwettelijk Hof heeft uiteraard enkel binnen de perken van de prejudiciele vraag stelling genomen, maar de redenering in het voornoemd arrest kan mogelijk een weerslag hebben op de ontstentenis van een wetsbepaling die beroepen regelt tegen andere beslissingen van de Hoge Raad voor de Justitie en zelfs op aanbevelingen tot benoeming van magistraten.


Dans son document de travail, votre rapporteure a relevé quelques imprécisions dans l'incidence du règlement sur le budget, telle qu'elle figure dans la fiche financière législative de la Commission et les annexes (notamment pour ce qui concerne le congé parental évoqué plus haut), ce qui pourrait laisser douter de l'absence d'incidence prétendue de la proposition sur le budget.

In haar werkdocument stelde de rapporteur een aantal zwakke punten vast betreffende de begrotingsimpact van de verordening die beschreven wordt in het financieel memorandum van de Commissie en de bewijsstukken (met name in verband met de bovengenoemde kwestie van het ouderschapsverlof), die twijfel zouden kunnen zaaien over de geclaimde begrotingsneutraliteit van het voorstel.


Considérant que la CRAT regrette l'absence de données sur les charges en matières organiques des rejets de la laiterie dans l'étude d'incidences; qu'elle estime que le projet d'aménagement de la mare en un bassin de lagunage permettant de récolter les eaux de la station d'épuration avant leur déversement dans la rivière dont il est fait référence dans l'étude d'incidences de plan ne pourrait qu'améliorer ta qualité des eaux de rej ...[+++]

Overwegende dat de CRAT betreurt dat het effectonderzoek geen gegevens bevat over de belastingen inzake organische stoffen in de lozingen van het zuivelbedrijf; dat ze acht dat het project tot inrichting van de poel in een bezinkvijver waarin het water van het zuiveringsstation vergaard zou kunnen worden voor de lozing ervan in de rivier waarnaar verwezen wordt in het planeffectonderzoek, de kwaliteit van het lozingswater van het zuivelbedrijf alleen maar zou kunnen verbeteren;


En ce qui concerne les nouveaux États membres, l'absence d'incidence pourrait s'expliquer par la mise en place d'un système national ou régional de financement complémentaire dans sept de ces pays, ainsi qu'en Roumanie.

Wat de nieuwe lidstaten betreft, kan de verklaring zijn dat in zeven landen plus Roemenië nationale of regionale financieringsmogelijkheden werden gevonden.


Dans le considérant U de sa résolution du 14 décembre 2006 (P6_TA(2006)0604) sur une stratégie en faveur de la biomasse et des biocarburants (2006/2082(INI)), le Parlement européen souligne l’absence de normes environnementales clairement définies pour la production de biocarburants et se dit par conséquent inquiet des incidences négatives que cela pourrait avoir pour l’environnement.

In zijn resolutie van 14 december 2006 (P6_TA(2006)0604) over de strategie inzake biomassa en biobrandstoffen (2006/2082(INI)) wijst het EP in overweging U op het ontbreken van duidelijke milieueisen bij de winning van biobrandstoffen en spreekt daarom zijn vrees uit voor negatieve milieugevolgen.


U. considérant que l'absence de normes et de garanties environnementales clairement définies, notamment dans le cas des biocarburants, pourrait avoir des incidences négatives importantes, telles que l'accroissement du déboisement des forêts tropicales, tout en ne parvenant pas à réduire de manière significative les émissions de gaz à effet de serre,

U. overwegende dat het ontbreken van duidelijke milieueisen en -waarborgen, met name in het geval van biobrandstoffen, aanzienlijke negatieve gevolgen zou kunnen hebben, zoals een toename van ontbossing in de tropen, terwijl de broeikasgasemissies niet beduidend zouden verminderen,


U. considérant que l'absence de normes et de garanties environnementales clairement définies, notamment dans le cas des biocarburants, pourrait avoir des incidences négatives importantes, telles que l'accroissement du déboisement des forêts tropicales, tout en ne parvenant pas à réduire de manière significative les émissions de gaz à effet de serre,

U. overwegende dat het ontbreken van duidelijke milieueisen en -waarborgen, met name in het geval van biobrandstoffen, aanzienlijke negatieve gevolgen zou kunnen hebben, zoals een toename van ontbossing in de tropen, terwijl de broeikasgasemissies niet beduidend zouden verminderen,


Lors de son audition par la commission d'enquête, le 19 novembre 1996, le Professeur Roy Anderson, professeur de zoologie au Merton College (université d'Oxford) a déclaré: "En ce qui concerne l'évolution future de l'épidémie, celle-ci recule, selon nous (Oxford Study Group of Experts),et on peut prédire que, même en l'absence de mesures d'abattage, elle pourrait n'avoir qu'une faible incidence en l'an 2001".

Prof. Roy Anderson, professor in de Zoölogie te Merton College, Universiteit van Oxford, verklaarde op 19 november 1996 ten overstaan van de enquêtecommissie: "Wat de toekomst van de epidemie betreft, zijn wij van mening (Oxford Study Group of Experts) dat die zich in een fase van achteruitgang bevindt, en ook bij afwezigheid van enige verwijderingsmaatregel zou men kunnen voorspellen dat deze ziekte (BSE) tegen het 2001 tot een zeer laag niveau zal zijn teruggedrongen".




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'absence d'incidence pourrait ->

Date index: 2022-06-16
w