Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'accise globale afin » (Français → Néerlandais) :

Il convient de prévoir des périodes transitoires permettant aux États membres de s’adapter progressivement aux niveaux de l’accise globale afin d’éviter d’éventuelles conséquences indirectes.

Overgangsperioden zouden de lidstaten in staat moeten stellen zich soepel aan te passen aan de totale accijnstarieven en daardoor neveneffecten te vermijden.


Vu l'urgence motivée par la décision du gouvernement d'augmenter les taux des accises sur les cigarettes et sur les tabacs à fumer fine coupe destiné à rouler les cigarettes et les autres tabacs à fumer ainsi que l'accise globale minimale pour ces tabacs manufacturés le 1 janvier 2014 afin d'obtenir des recettes fiscales supplémentaires sur les tabacs manufacturés;

Gelet op het verzoek om spoedbehandeling gemotiveerd door de beslissing van de Regering om de accijnstarieven op sigaretten en op rooktabak van fijne snede voor het rollen van sigaretten en andere soorten rooktabak te verhogen alsook om het totale minimumaccijnsbedrag voor deze tabaksfabricaten te verhogen op 1 januari 2014 teneinde de fiscale meerontvangsten inzake tabaksfabricaten te verkrijgen;


Il convient de prévoir des périodes transitoires permettant aux États membres de s'adapter progressivement aux nouveaux niveaux de l'accise globale afin d'éviter d'éventuelles conséquences indirectes.

Overgangsperioden zouden de lidstaten in staat moeten stellen zich soepel aan te passen aan de nieuwe totale accijnstarieven en daardoor neveneffecten te vermijden.


Vu l'urgence, motivée par le fait que cet arrêté a pour objectif d'augmenter le droit d'accise spécial spécifique sur les cigarettes afin de porter l'accise globale au niveau prescrit par l'article 2 de la Directive 92/72/CEE; que cette adaptation doit être le plus rapidement possible mise en oeuvre compte tenu des augmentations du prix de vente au détail des cigarettes; que cette décision a été en outre prise dans le cadre de la rédaction du budget pour l'année 2004; q ...[+++]

Gelet op de dringende noodzakelijkheid, gemotiveerd door het feit dat dit besluit tot doel heeft de specifieke bijzondere accijns op sigaretten te verhogen teneinde de totale accijns in overeenstemming te brengen met de voorschriften van artikel 2 van Richtlijn 92/79/EEG; dat deze wijziging zo spoedig mogelijk moet worden doorgevoerd rekening houdende met de verhogingen van de kleinhandelsprijs van sigaretten; dat deze beslissing tevens werd genomen in het kader van het opstellen van de begroting voor het jaar 2004; dat dit nieuwe ...[+++]


à présenter une proposition visant à ajuster les taux minimaux des droits d'accises afin d'éviter une diminution de la valeur réelle des taux communautaires minimaux, en accordant des périodes de transition et des dérogations aux États membres qui pourraient rencontrer des difficultés à augmenter leurs taux; il conviendrait également que la Commission prenne dûment en compte la sensibilité politique globale de cette question particulière, à moderniser le système existant en vue de résoudre les problèmes que pose ...[+++]

een voorstel te doen om de minimumaccijnzen aan te passen teneinde een vermindering van de reële waarde van de communautaire minimumtarieven te voorkomen, en daarbij te voorzien in overgangsperioden en afwijkingen voor lidstaten die problemen bij het verhogen van hun accijnzen zouden ondervinden; tevens dient de Commissie naar behoren rekening te houden met de algemene politieke gevoeligheid van deze specifieke kwestie. het bestaande accijnsstelsel te moderniseren teneinde de huidige problemen betreffende de indeling van alcoholische dranken met het oog op de accijnzen op te lossen".


Vu l'urgence motivée par le fait que le présent arrêté a pour objet essentiel de modifier l'accise spéciale frappant les cigarettes afin de rendre l'accise globale conforme au prescrit de l'article 2 de la Directive 92/79/CEE; que cette modification doit intervenir le plus rapidement possible compte tenu de la hausse intervenue sur les prix de vente au détail des cigarettes; que, dans ces conditions, le présent arrêté doit être pris sans délai;

Gelet op de dringende noodzakelijkheid, gemotiveerd door het feit dat dit besluit voornamelijk tot doel heeft de bijzondere accijns op sigaretten te wijzigen ten einde de totale accijns in overeenstemming te brengen met de voorschriften van artikel 2 van Richtlijn 92/79/EEG; dat deze wijziging zo spoedig mogelijk moet worden doorgevoerd rekening houdende met de verhogingen van de kleinhandelsprijs van sigaretten; dat, in die omstandigheden, dit besluit zonder uitstel moet worden genomen;


6. Directive sur l'adéquation des fonds propres Concernant la mise en oeuvre par le Royaume-Uni de la directive sur l'adéquation des fonds propres et les inquiétudes de la City à ce sujet, M. Monti a fait les déclarations suivantes: - le rôle crucial joué au niveau international par la Banque d'Angleterre constitue pour l'Europe un atout qui doit être préservé; - la directive sur l'adéquation des fonds propres doit être transposée avant le 1er juillet 1995, en évitant tout retard; - l'Union tiendra dûment compte de l'évolution des travaux menés à Bâle par la Banque des règlements internationaux sur le risque de marché et, si nécessaire, des modifications à cette directive pourront être proposées par la Commission et adoptées par les États ...[+++]

6. Richtlijn kapitaaltoereikendheid (RKT) Wat de tenuitvoerlegging in het VK van de RKT en de bezorgdheid van de City of London dienaangaande betreft, zei de heer Monti: - de enorme internationale rol van de Bank of England is een Europees actief en moet worden gehandhaafd; - de RKT moet per 1.7.1995 worden omgezet, en vertragingen moeten worden voorkomen; - de EU zal naar behoren rekening houden met de ontwikkelingen in het kader van de werkzaamheden van de Bank voor Internationale Betalingen te Basel inzake het marktrisico, en zo nodig kunnen wijzigingen van de RKT door de Commissie worden voorgesteld en door de Lid-Staten worden goe ...[+++]


3. L'Administration des douanes et accises et le Cabinet des Finances d'une part et l'IRU / Febetra d'autre part avaient déjà entamé des négociations avant l'arrêt de la Cour de la Justice afin de trouver une solution globale pour les dossiers contentieux encore ouverts.

3. De Administratie van de Douane en Accijnzen en het kabinet Financiën enerzijds en de IRU/Febetra anderzijds hadden reeds vóór het arrest van het Hof van Justitie onderhandelingen opgestart om een globale oplossing voor de nog geopende geschillendossiers te vinden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'accise globale afin ->

Date index: 2021-06-17
w