Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'accomplissement de missions spéciales dûment autorisées " (Frans → Nederlands) :

Les missions de surveillance et de protection de biens mobiliers et immobiliers dans des lieux accessibles au public sont des missions qui, conformément à l'article 1 , § 1 , de la loi du 10 avril 1990 sur les entreprises de gardiennage, sur les entreprises de sécurité et sur les services internes de gardiennage, peuvent être exercées par des entreprises de gardiennage dûment autorisées.

De opdrachten van toezicht op en bescherming van roerende en onroerende goederen op voor het publiek toegankelijke plaatsen zijn opdrachten die ingevolge artikel 1, § 1, van de wet van 10 april 1990 op de bewakingsondernemingen, de beveiligingsondernemingen en de interne bewakingsdiensten, door volgens de regels vergunde bewakingsondernemingen mogen uitgeoefend worden.


Par représentant légal, il y a lieu d'entendre toute personne dûment autorisée par la loi à représenter le condamné, un parent pour son enfant mineur par exemple, ou une personne spécialement désignée par une autorité habilitée à cet effet.

Met de wettelijke vertegenwoordiger wordt bedoeld elke persoon die behoorlijk door de wet is toegelaten om de veroordeelde te vertegenwoordigen, een ouder voor zijn minderjarig kind bijvoorbeeld, of wanneer een persoon speciaal werd aangeduid door een hiertoe bevoegde autoriteit.


Par représentant légal, il y a lieu d'entendre toute personne dûment autorisée par la loi à représenter le condamné, un parent pour son enfant mineur par exemple, ou une personne spécialement désignée par une autorité habilitée à cet effet.

Met de wettelijke vertegenwoordiger wordt bedoeld elke persoon die behoorlijk door de wet is toegelaten om de veroordeelde te vertegenwoordigen, een ouder voor zijn minderjarig kind bijvoorbeeld, of wanneer een persoon speciaal werd aangeduid door een hiertoe bevoegde autoriteit.


Pour l’accomplissement de sa mission spéciale, la commission médicale se compose uniquement du président, du vice-président, du secrétaire, du ou des membres représentant la profession de la ou des personnes intéressées ou du membre représentant la pratique non conventionnelle enregistrée visée à la loi du 29 avril 1999 précitée de la ou des personnes intéressées”.

Voor het vervullen van haar speciale opdracht is de commissie uitsluitend samengesteld uit de voorzitter, de ondervoorzitter, de secretaris, het lid of de leden die het beroep van de betrokken persoon of personen vertegenwoordigen of het lid dat de geregistreerde niet-conventionele praktijk als bedoeld in de voornoemde wet van 29 april 1999 van de betrokken persoon of personen vertegenwoordigt”.


15 JUILLET 2016. - Arrêté 2015/947 du Collège de la Commission communautaire française accordant à la Croix-Rouge de Belgique l'autorisation d'accepter une libéralité Le Collège de la Commission communautaire française, Vu la loi spéciale de réformes institutionnelles du 8 août 1980, modifiée par la loi spéciale du 6 janvier 2014, l'article 5, § 1, I; Vu la loi du 30 mars 1891 accordant la personnification civile à l'Association ...[+++]

15 JULI 2016. - Besluit 2015/947 van het College van de Franse Gemeenschapscommissie tot toekenning aan het Belgische Rode Kruis van de toelating een liberaliteit te aanvaarden Het College van de Franse Gemeenschapscommissie, Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming van de instellingen, gewijzigd door de bijzondere wet van 6 januari 2014, artikel 5, § 1, I; Gelet op de wet van 30 maart 1891 waarbij de burgerlijke rechtspersoonlijkheid aan de Vereniging « Het Belgische Rode Kruis » wordt verleend, inzonderheid op artikel 3; Gelet op het bijzondere decreet van 3 april 2014 betreffende de bevoegdheden van de Franse Gemeenschap waarvan de uitoefening naar het Waalse gewest en de Franse Gemeenschapscommissie wordt overged ...[+++]


15 JUILLET 2016. - Arrêté 2015/948 du Collège de la Commission communautaire française accordant à la Croix-Rouge de Belgique l'autorisation d'accepter une libéralité Le Collège de la Commission communautaire française, Vu la loi spéciale de réformes institutionnelles du 8 août 1980, modifiée par la loi spéciale du 6 janvier 2014, l'article 5, § 1, I; Vu la loi du 30 mars 1891 accordant la personnification civile à l'Association ...[+++]

15 JULI 2016. - Besluit 2015/948 van het College van de Franse Gemeenschapscommissie tot toekenning aan het Belgische Rode Kruis van de toelating een liberaliteit te aanvaarden Het College van de Franse Gemeenschapscommissie, Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming van de instellingen, gewijzigd door de bijzondere wet van 6 januari 2014, artikel 5, § 1, I; Gelet op de wet van 30 maart 1891 waarbij de burgerlijke rechtspersoonlijkheid aan de Vereniging « Het Belgische Rode Kruis » wordt verleend, inzonderheid op artikel 3; Gelet op het bijzondere decreet van 3 april 2014 betreffende de bevoegdheden van de Franse Gemeenschap waarvan de uitoefening naar het Waalse gewest en de Franse Gemeenschapscommissie wordt overged ...[+++]


19 MAI 2016. - Arrêté 2016/496 du Collège de la Commission communautaire française accordant à la Croix-Rouge de Belgique l'autorisation d'accepter une libéralité Le Collège de la Commission communautaire française, Vu la loi spéciale de réformes institutionnelles du 8 août 1980, modifiée par la loi spéciale du 6 janvier 2014, l'article 5, § 1, I; Vu la loi du 30 mars 1891 accordant la personnification civile à l'Association de l ...[+++]

19 MEI 2016. - Besluit 2016/496 van het College van de Franse Gemeenschapscommissie tot toekenning aan het Belgische Rode Kruis van de toelating een liberaliteit te aanvaarden Het College van de Franse Gemeenschapscommissie Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming van de instellingen, gewijzigd door de bijzondere wet van 6 januari 2014, artikel 5, § 1, I; Gelet op de wet van 30 maart 1891 waarbij de burgerlijke rechtspersoonlijkheid aan de Vereniging « Het Belgische Rode Kruis » wordt verleend, inzonderheid op artikel 3; Gelet op het bijzondere decreet van 3 april 2014 betreffende de bevoegdheden van de Franse Gem ...[+++]


19 MAI 2016. - Arrêté 2016/497 du Collège de la Commission communautaire française accordant à la Croix-Rouge de Belgique l'autorisation d'accepter une libéralité Le Collège de la Commission communautaire française, Vu la loi spéciale de réformes institutionnelles du 8 août 1980, modifiée par la loi spéciale du 6 janvier 2014, l'article 5, § 1, I; Vu la loi du 30 mars 1891 accordant la personnification civile à l'Association de l ...[+++]

19 MEI 2016. - Besluit 2016/497 van het College van de Franse Gemeenschapscommissie tot toekenning aan het Belgische Rode Kruis van de toelating een liberaliteit te aanvaarden Het College van de Franse Gemeenschapscommissie, Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming van de instellingen, gewijzigd door de bijzondere wet van 6 januari 2014, artikel 5, § 1, I; Gelet op de wet van 30 maart 1891 waarbij de burgerlijke rechtspersoonlijkheid aan de Vereniging « Het Belgische Rode Kruis » wordt verleend, inzonderheid op artikel 3; Gelet op het bijzondere decreet van 3 april 2014 betreffende de bevoegdheden van de Franse Ge ...[+++]


L'assemblée générale (la Loterie National en est l'unique actionnaire) remplit une mission de surveillance et de contrôle en accomplissant principalement les tâches suivantes: - prendre acte du rapport de gestion et de celui du commissaire - approuver les comptes annuels, - décider de l'affectation du résultat - donner décharge aux administrateurs et au commissaire - nommer ou révoquer les administrateurs - nommer ou révoquer les commissaires L'assemblée générale interviendra également dans les matières qui lui sont spécialement ...[+++]

De mandaten van de bestuurders zijn niet bezoldigd. De algemene vergadering (de Nationale Loterij is er de enige aandeelhouder van) vervult een toezichts- en controleopdracht door het uitoefenen van de volgende taken: - akte nemen van het jaarverslag en van het verslag van de commissaris - de jaarrekening goedkeuren, - beslissen over de bestemming van het resultaat - verlenen van kwijting aan de bestuurders en aan de commissaris - benoemen of uit het ambt ontzetten van de bestuurders - benoemen of afzetten van de commissarissen De algemene vergadering dient eveneens tussen te komen in zaken die voor haar speciaal zijn voorbehouden door d ...[+++]


L'administration est autorisée à consulter le Registre national des personnes physiques ou tout autre registre public ou doté d'une mission publique pour obtenir les données à caractère personnel ou relatives à une personne morale, nécessaires à l'accomplissement de sa mission légale et ce, moyennant l'accord de l'utilisateur concerné.

De dienst mag het Rijksregister van de natuurlijke personen raadplegen, alsook ieder ander openbaar register of register met een openbare opdracht om persoonsgegevens of gegevens over een rechtspersoon te verzamelen die nodig zijn voor het uitvoeren van zijn wettelijke taak mits de betrokken gebruiker zijn toestemming geeft.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'accomplissement de missions spéciales dûment autorisées ->

Date index: 2023-10-16
w