9. reconnaît l'importance croissante que revêtent les relations de transport entre l'Inde et l'UE et appelle les dirigeants de l'UE et de l'Inde à prendre d'autres mesures sur la voie du renforcement de la coopération dans le domaine de l'aviation civi
le, en signant i) l'accord horizontal sur les transports aériens qui rétablira la sécurité juridique dans les accords relatifs aux liaisons aériennes que l'Inde a passés avec vingt‑six États membres de l'UE, ii) un plan d'action commun pour la coopération future dans un large éventail de domaines de l'aviation civile et iii) un important projet de coopération technique UE‑Inde dans le domai
...[+++]ne de l'aviation, auquel l'UE contribuera par un financement de 12,5 millions d'euros, dans le prolongement de l'assistance technique fournie dans le passé par l'UE à l'Inde en matière de sécurité aérienne; apporte en outre son soutien à la finalisation des négociations entre l'UE et l'Inde sur un accord bilatéral dans le domaine des transports maritimes dont l'importance sera capitale pour le développement des relations commerciales entre l'UE et l'Inde et pour le renforcement de la coopération en matière de qualité des transports maritimes et de sécurité maritime; 9. erkent het toenemende belang van de vervoersverbindingen tussen India en de EU en roept de EU en de Indiase leiders ertoe op om de samenwerking op het gebied van de burgerluchtvaart verder aan te halen door de ondertekening van i) de horizontale overeenkomst inzake het luchtverkeer, met als doel de rec
htszekerheid van de bilaterale luchtvaartovereenkomsten die India heeft met 26 EU-lidstaten te herstellen, ii) een gezamenlijk actieplan voor toekomstige samenwerking op een breed scala van gebieden in verband met de burgerluchtvaart en iii) een belangrijk project voor technische samenwerking tussen de EU en India op het gebied van de lu
...[+++]chtvaart met EU-middelen ter hoogte van 12,5 miljoen euro als voortzetting van eerdere technische hulp van de EU aan India in verband met de luchtvaartveiligheid; ondersteunt eveneens de afronding van de onderhandelingen tussen de EU en India over een bilaterale maritieme vervoersovereenkomst, die immers van groot belang zou zijn voor de ontwikkeling van de handelsbetrekkingen tussen de EU en India en tot meer samenwerking zou leiden op het vlak van hoogwaardig zeevervoer en maritieme veiligheid;