Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ABI
Accord bilatéral
Accord bilatéral agricole
Accord bilatéral d'immunité
Accord bilatéral d'investissement
Accord bilatéral de non-remise
Accord de prise de participation
Accord en matière d'investissements

Traduction de «l'accord bilatéral signé » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
accord bilatéral de non-remise | accord bilatéral d'immunité | ABI [Abbr.]

artikel 98-overeenkomst | bilaterale immuniteitsovereenkomst | overeenkomst inzake niet-overdracht


accord bilatéral

bilaterale overeenkomst [ bilateraal akkoord ]


accord bilatéral d'investissement | accord de prise de participation | accord en matière d'investissements

bilaterale investeringsovereenkomst | investeringsovereenkomst


accord bilatéral agricole

bilaterale landbouwovereenkomst
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Toutefois, il nous a été communiqué, toujours par l'ONSS, que, sur base des formulaires Certificate of Coverage dans le cadre de l'accord bilatéral signé avec l'Inde pour cette matière, et sur une période couvrant septembre 2009 à mars 2016, 774 travailleurs détachés (tous ne sont peut-être pas belges) se sont rendus en Inde. 2. La "Convention avec l'Inde" doit se confondre dans une règlementation plus large qui est celle, obligatoire, d'une transposition de la directive européenne relative au détachement des travailleurs (directive 96/71/CE modifiée en 2014) dans la loi bel ...[+++]

De RSZ heeft ons evenwel meegedeeld dat, op grond van de formulieren "Certificate of Coverage", in het kader van het met Indië ter zake gesloten bilateraal verdrag, en voor de periode van september 2009 tot maart 2016, 776 werknemers (mogelijk niet allemaal Belgen) naar Indië gedetacheerd werden. 2. Het "Verdrag met Indië" moet aansluiten op een bredere regelgeving, nl. de verplichte omzetting van de Europese richtlijn betreffende de terbeschikkingstelling van werknemers (richtlijn 96/71/EG gewijzigd in 2014) in de Belgische wet van 5 maart 2002 die de werknemers dekt die naar een andere Lidstaat worden gestuurd.


Cet avant-projet de loi a pour objet la ratification de l'accord bilatéral signé le 13 octobre 2008 à Paris.

Dit voorontwerp van wet strekt tot de ratificatie van het bilateraal akkoord dat op 13 oktober 2008 ondertekend werd te Parijs, Frankrijk.


Cet avant-projet de loi a pour objet la ratification de l'accord bilatéral signé le 13 octobre 2008 à Paris.

Dit voorontwerp van wet strekt tot de ratificatie van het bilateraal akkoord dat op 13 oktober 2008 ondertekend werd te Parijs, Frankrijk.


3. Un accord bilatéral sera signé entre la Belgique et Cuba et se fondra sur les modalités visées dans l'accord multilatéral dont les dispositions sont énumérées dans la réponse à la première question.

3. Op basis van de modaliteiten van het multilateraal akkoord van 12 december 2015 die in het antwoord op de eerste vraag worden toegelicht zal tussen België en Cuba een bilateraal akkoord ondertekend worden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En 2015, l'ONEM n'a signé aucun nouvel accord bilatéral.

De RVA heeft in 2015 geen enkele nieuwe bilaterale overeenkomst ondertekend.


3. À ma connaissance, aussi bien l'Allemagne que le Luxembourg ont signé un accord bilatéral avec la France.

3. Bij mijn weten hebben zowel Duitsland als Luxemburg een bilateraal akkoord met Frankrijk gesloten.


Cet accord est en vigueur depuis juin 2012. b) L'accord bilatéral entre la Belgique et les Pays-Bas a été signé le 25 avril 2013.

Dit verdrag is in werking getreden sinds juni 2012. b) Het bilateraal verdrag tussen België en Nederland werd ondertekend op 25 april 2013.


L'Accord bilatéral entre la Belgique et l'OMPI, signé à Bruxelles le 30 avril 2004, accorde au directeur du Bureau les immunités, privilèges et facilités reconnus aux membres du personnel diplomatique des missions diplomatiques.

In het voorliggende Akkoord tussen België en WOIE, ondertekend te Brussel op 30 april 2004, worden aan de directeur van het Coördinatiebureau dezelfde immuniteiten, voorrechten en faciliteiten toegekend als aan het diplomatiek personeel van de diplomatieke missies.


En 2003, la Belgique et l'Afrique du Sud ont signé un second accord bilatéral d'un montant de 3 millions d'euros dont l'objectif est d'assister les services de police sud-africains (South African Police Service); la formation constitue également un volet important dès cet accord.

In 2003 ondertekenden België en Zuid-Afrika een tweede bilateraal akkoord ten bedrage van 3 miljoen euro ter ondersteuning van de « South African Police Service » waarbij vorming eveneens een belangrijk onderdeel is.


Les deux accords bilatéraux de coopération spatiale signés par la Belgique à ce jour ­ accord SPOT avec la France et accord avec l'Argentine ­ ainsi que le projet d'accord bilatéral de coopération spatiale avec la Russie, s'inscrivent dans le même contexte.

Ook de twee bilaterale overeenkomsten voor samenwerking op ruimtevaartgebied die België tot op heden gesloten heeft ­ de SPOT-overeenkomst met Frankrijk en de overeenkomst met Argentinië ­ alsmede het ontwerp van bilaterale samenwerkingsovereenkomst op ruimtevaartgebied met Rusland, dienen in dit kader gezien te worden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'accord bilatéral signé ->

Date index: 2024-09-24
w