Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'accord de coopération susmentionné stipule également " (Frans → Nederlands) :

Des accords de coopération bilatéraux ont également été conclus, dans certains cas, avec les pays voisins.

In een aantal gevallen zijn ook bilaterale samenwerkingsovereenkomsten met buurlanden uitgewerkt.


Par ailleurs, il a également été décidé que le livre 4 ferait l'objet d'un accord de coopération entre l'Etat fédéral et la Région de Bruxelles-Capitale : ses dispositions, très détaillées, ne sauraient être assimilées à des principes généraux - leur `application directe' réduirait à néant l'autonomie que la Région bruxelloise détient en la matière.

Bovendien werd ook beslist dat boek 4 het voorwerp zal uitmaken van een samenwerkingsakkoord tussen de federale Staat en het Brussels Hoofdstedelijk Gewest : de zeer gedetailleerde bepalingen zouden niet gelijkgesteld kunnen worden met algemene principes - hun `directe toepassing' zou de autonomie die het Brussels Hoofdstedelijk Gewest ter zake heeft, tot nul herleiden.


Les membres du personnel désignés en application de l'article 46 du Décret sur le commerce des armes du 15 juin 2012 pour contrôler le respect du décret précité et de ses arrêtés d'exécution, contrôlent également le respect de l'accord de coopération précité et de ses arrêtés d'exécution, et sont compétents pour rechercher et constater par procès-verbal les infractions à l'accord de coopération et à ses arrêtés d'exécution.

De personeelsleden die met toepassing van artikel 46 van het Wapenhandeldecreet van 15 juni 2012 zijn aangewezen om toezicht te houden op de naleving van het voormelde decreet en de uitvoeringsbesluiten ervan, houden ook toezicht op de naleving van het voormelde samenwerkingsakkoord en de uitvoeringsbesluiten ervan en zijn bevoegd om de inbreuken op het samenwerkingsakkoord en de uitvoeringsbesluiten ervan op te sporen en vast te stellen door een proces-verbaal.


L’arrêté royal susmentionné stipule également que les conducteurs de moins de 48 ans reçoivent un permis de conduire d’une validité de cinq ans.

Het bovenvermeld koninklijk besluit bepaalt ook dat bestuurders jonger dan 48 jaar een rijbewijs krijgen met een geldigheid van vijf jaar.


Le comité de concertation a déjà décidé le 20 avril 2005 d'évaluer l'accord de coopération susmentionné.

Het Overlegcomité heeft reeds op 20 april 2005 beslist bovengenoemd samenwerkingsakkoord te evalueren.


En exécution de l'accord de coopération susmentionné, les deux communautés doivent déposer un projet uniforme de décret et d'exposé des motifs y afférent devant les parlements respectifs.

Ter uitvoering van hoger vermeld samenwerkingsakkoord dienen de beide gemeenschappen een eensluidend ontwerp van decreet en bijhorende memorie van toelichting in te dienen bij de respectieve parlementen.


Le comité de concertation a déjà décidé le 20 avril 2005 d'évaluer l'accord de coopération susmentionné.

Het Overlegcomité heeft reeds op 20 april 2005 beslist bovengenoemd samenwerkingsakkoord te evalueren.


Cette disposition stipule également que les institutions pratiquent entre elles une coopération loyale.

In het artikel wordt ook bepaald dat de instellingen loyaal moeten samenwerken.


2. Lors de la session de la Conférence interministérielle « Politique étrangère » (CIPE) du 15 mars 2005, il a été décidé d'entamer un exercice au sujet de l'évaluation et, le cas échéant, de la révision de l'accord de coopération susmentionné. Cet exercice s'effectuera avec les communautés et les régions dans le cadre du Comité de l'Article 15/22.

2. Tijdens de zitting van de Interministeriële Conferentie « Buitenlands Beleid » (ICBB) van 15 maart 2005 werd beslist om in het kader van het Comité Artikel 15/22 met gemeenschappen en gewesten een oefening te starten over de evaluatie, en in voorkomend geval de herziening, van voormeld samenwerkingsakkoord.


La coopération avec des pays tiers s'est également renforcée, notamment avec les Etats Unis conformément aux conclusions du Conseil du 20 septembre 2001 (le Conseil a marqué son accord en avril 2002 sur un mandat de négociation pour un accord entre l'Union européenne et les Etats Unis dans le domaine de la coopération en matière pénale), ainsi qu'avec la Russie dans le cadre de l'Accord de Coopération et de Partenariat et du Plan d'Action commun contre le crime organisé, e ...[+++]

Ook de samenwerking met derde landen is geïntensiveerd, met name met de Verenigde Staten, overeenkomstig de conclusies van de Raad van 20 september 2001 (de Raad heeft in april 2002 zijn goedkeuring gehecht aan een onderhandelingsmandaat voor een overeenkomst tussen de Europese Unie en de Verenigde Staten inzake samenwerking op strafrechtelijk gebied), met Rusland, in het kader van de samenwerkings- en partnerschapsovereenkomst en het gemeenschappelijk actieplan ter bestrijding van de georganiseerde criminaliteit, en met Oekraïne, in het kader van het nieuwe actieplan op het gebied van Justitie en Binnenlandse Zaken.


w