Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'accord récemment trouvé » (Français → Néerlandais) :

...licite en particulier de l'accord récemment trouvé sur le mécanisme d'évaluation de Schengen et appelle la Commission à assumer ses nouvelles responsabilités afin de garantir un niveau élevé de conformité avec l'acquis de Schengen et ce, dans l'ensemble de l'espace Schengen; souligne que le rétablissement de contrôles aux frontières intérieures devrait constituer une mesure exceptionnelle, à laquelle il ne devrait être possible de recourir qu'en dernier ressort, en tenant compte non seulement des aspects sécuritaires, mais aussi des répercussions sur la mobilité et la liberté de circulation; ...[+++]

... de Commissie haar nieuwe taken uit te oefenen om ervoor te zorgen dat het Schengenacquis in het Schengengebied grotendeels wordt nageleefd; benadrukt dat de herinvoering van controles aan de binnengrenzen een uitzonderlijke maatregel moet zijn die alleen in laatste instantie kan worden genomen en dat hierbij niet alleen rekening moet worden gehouden met de veiligheidsaspecten, maar ook met de gevolgen voor mobiliteit en vrij verkeer; wijst erop dat migratie en de overschrijding van de buitengrenzen door een groot aantal onderdanen van derde landen niet per se als een bedreiging van openbaar beleid of van interne veiligheid moet wor ...[+++]


Les ministres en charge des activités spatiales des 20 pays membres de l'ESA ont trouvé un accord récemment au sujet d'Ariane 6, le nouveau lanceur succédant à Ariane 5.

De ministers die bevoegd zijn voor ruimtevaart van de 20 ESA-lidstaten zijn onlangs tot een overeenkomst gekomen over de nieuwe draagraket die de Ariane 5 moet opvolgen, de Ariane 6.


En outre, le secrétaire d'État souligne qu'un accord a récemment été trouvé avec l'ensemble des autorités compétentes pour une intervention de 10 millions d'euros pour les factures énergétiques des collectivités.

Verder merkt de staatssecretaris nog op dat recent een overeenkomst met alle bevoegde overheden werd bereikt voor een tussenkomst van 10 miljoen euro wat betreft de energiefacturen van de collectiviteiten.


Par conséquent, les Etats dans lesquels l'avionneur européen œuvre, à savoir l'Allemagne, l'Espagne, la France, et la Grande-Bretagne, ont récemment réclamé un report de la date de mise en application des ETS, afin que la Commission européenne trouve un accord dans le cadre de l'OACI.

Bijgevolg hebben de lidstaten waarin de Europese vliegtuigbouwer actief is, namelijk Duitsland, Spanje, Frankrijk en Groot-Brittannië, uitstel gevraagd van de inwerkingtreding van de ETS, zodat de Europese Commissie een schikking kan vinden in het kader van de ICAO.


Il note avec satisfaction que les dirigeants des tribus locales ont récemment trouvé un terrain d'entente, puis conclu un accord concernant les migrations et la sécurité; il juge cette étape encourageante.

Hij begroet het recente akkoord tussen plaatselijke stamhoofden en de daaruit voortvloeiende afspraken over migratie en veiligheidsregelingen als een bemoedigende ontwikkeling.


91. rappelle l'importance du prochain sommet du G20 qui aura lieu le 2 avril 2009 à Londres, où il est prévu que les déclarations se traduisent en décisions; rappelle l'importance de convenir d'un calendrier d'action clair afin d'axer le processus sur les résultats; souligne que, non seulement un accord devra être trouvé sur les aspects financiers, mais que les chefs d'État et de gouvernement des États membres devront également réfléchir aux moyens de corriger les déséquilibres mondiaux et s'entendre sur la coordination des différents plans de relance adoptés ...[+++]

91. herinnert aan het belang van de volgende G20-top op 2 april 2009 in Londen, waar naar verwachting verklaringen zullen worden omgezet in besluiten; herinnert eraan dat het belangrijk is het eens te worden over een duidelijk tijdschema voor de maatregelen, teneinde het proces resultaatgericht te maken; dringt erop aan dat niet alleen over financiële overwegingen wordt onderhandeld, maar dat de staatshoofden en regeringsleiders ook nadenken over hoe de mondiale onevenwichtigheden kunnen worden gecorrigeerd en hoe zij overeenstemming kunnen bereiken over de coördinatie van de verschillende in de afgelopen tijd aangenomen herstelplannen ...[+++]


4. se déclare satisfait que les parties négociant l'accord d'association avec le Chili aient récemment trouvé un terrain d'entente et espère que les procédures de signature et de ratification pourront se dérouler le plus rapidement possible;

4. uit zijn tevredenheid over het akkoord dat onlangs door de onderhandelaars is bereikt over de associatieovereenkomst met Chili en hoopt dat de procedures voor ondertekening en ratificatie zo snel mogelijk worden afgerond;


4. se déclare satisfait que les parties négociant l'accord d'association avec le Chili aient récemment trouvé un terrain d'entente et espère que les procédures de signature et de ratification pourront se dérouler le plus rapidement possible;

4. uit zijn tevredenheid over het akkoord dat onlangs door de onderhandelaars is bereikt over de associatieovereenkomst met Chili en hoopt dat de procedures voor ondertekening en ratificatie zo snel mogelijk worden afgerond;


2. se déclare satisfait que les parties négociant l'accord d'association avec le Chili aient récemment trouvé un terrain d'entente et espère que les procédures de signature et de ratification pourront se dérouler le plus rapidement possible;

2. uit zijn tevredenheid over het akkoord dat onlangs door de onderhandelaars is bereikt over de associatieovereenkomst met Chili en hoopt dat de procedures voor ondertekening en ratificatie zo snel mogelijk worden afgerond;


Récemment, et gráce à la forte et constante pression des cabinets du secrétaire d'État chargé de la Régie des bátiments et de la ministre de la Justice, un accord a été trouvé pour l'installation d'un portique dans le porche et la création d'une nouvelle entrée publique à partir de ce proche.

Onlangs, en dankzij de druk die constant hoog wordt gehouden door het kabinet van de Regie der Gebouwen en van Justitie, werd een akkoord bereikt om de scanstraat in te richten in een voorportaal en om van daaruit in een nieuwe publieke ingang te voorzien tot het gerechtsgebouw.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'accord récemment trouvé ->

Date index: 2022-01-31
w