Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'accord veut également " (Frans → Nederlands) :

La présente proposition fait en outre écho au passage suivant de l'accord de gouvernement : « Le gouvernement veut également encourager les entreprises lors de l'élaboration de plans de diversité.

Bovendien komt dit wetsvoorstel tegemoet aan de volgende passage uit het regeerakkoord : « De regering wil ondernemingen ook aanmoedigen bij het opstellen van zogenaamde diversiteitsplannen.


La répartition de l'avantage fiscal pour enfants à charge entre les parents divorcés qui assument chacun, à parts égales, l'hébergement des enfants, prévue par l'article 132bis du CIR 1992, constitue donc une exception au principe qui veut que cet avantage ne soit accordé qu'à un seul des parents.

De in artikel 132bis van het WIB 1992 bedoelde verdeling van het belastingvoordeel voor kinderen ten laste tussen uit de echt gescheiden ouders die elk, in gelijke delen, instaan voor de huisvesting van de kinderen, vormt dus een uitzondering op het beginsel volgens hetwelk dat voordeel maar aan één van de ouders wordt toegekend.


3. Un délai de quinze jours paraît raisonnable étant donné que dans une procédure de suspension ­ également à considérer comme une procédure accélérée ­, un délai de quinze jours est accordé à celui qui veut intervenir dans la procédure de suspension (arrêté royal du 5 décembre 1991, art. 10, alinéa 2).

3. Een termijn van vijftien dagen lijkt redelijk, daar in een schorsingsprocedure ­ die eveneens als een versnelde rechtspleging moet worden beschouwd ­ een termijn van vijftien dagen toegekend wordt aan wie in de schorsingsprocedure wil tussenkomen (koninklijk besluit van 5 december 1991, art. 10, tweede lid).


On ne saurait différer plus longtemps l'approbation du présent accord, qui a été préparé et signé par le gouvernement précédent, si on veut pouvoir garantir une prise en charge des auteurs d'infractions à caractère sexuel et une protection des victimes potentielles qui soient d'égale valeur dans l'ensemble du pays.

De goedkeuring van het voorliggende akkoord, dat door de vorige regering werd voorbereid en ondertekend, kan niet langer worden uitgesteld teneinde een gelijkwaardige opvang van daders van seksueel misbruik en een gelijkwaardige bescherming van potentiële slachtoffers in het hele land te kunnen waarborgen.


On ne saurait différer plus longtemps l'approbation du présent accord, qui a été préparé et signé par le gouvernement précédent, si on veut pouvoir garantir une prise en charge des auteurs d'infractions à caractère sexuel et une protection des victimes potentielles qui soient d'égale valeur dans l'ensemble du pays.

De goedkeuring van het voorliggende akkoord, dat door de vorige regering werd voorbereid en ondertekend, kan niet langer worden uitgesteld teneinde een gelijkwaardige opvang van daders van seksueel misbruik en een gelijkwaardige bescherming van potentiële slachtoffers in het hele land te kunnen waarborgen.


3. Un délai de quinze jours paraît raisonnable étant donné que dans une procédure de suspension ­ également à considérer comme une procédure accélérée ­, un délai de quinze jours est accordé à celui qui veut intervenir dans la procédure de suspension (arrêté royal du 5 décembre 1991, art. 10, alinéa 2).

3. Een termijn van vijftien dagen lijkt redelijk, daar in een schorsingsprocedure ­ die eveneens als een versnelde rechtspleging moet worden beschouwd ­ een termijn van vijftien dagen toegekend wordt aan wie in de schorsingsprocedure wil tussenkomen (koninklijk besluit van 5 december 1991, art. 10, tweede lid).


34. estime que les investissements privés peuvent jouer un rôle clé dans la poursuite du développement des connexions à large bande et de l'offre de couverture du territoire; souligne qu'il convient également d'accorder aux investisseurs privés la possibilité de refinancer leurs investissements si l'on veut davantage stimuler la dynamique de concurrence, et que l'on veut offrir de meilleurs services, plus d'innovations et de choix aux consommateurs;

34. is van oordeel dat particuliere investeringen voor een ruimere verspreiding van breedband en universele dekking van essentieel belang zijn; onderstreept dat particuliere investeerders de kans moeten krijgen om hun investeringen te herfinancieren, teneinde de dynamiek van de concurrentie blijven te bevorderen en de consumenten van betere diensten, meer innovatie en ruimere keuzemogelijkheden te kunnen blijven voorzien;


34. estime que les investissements privés peuvent jouer un rôle clé dans la poursuite du développement des connexions à large bande et de l'offre de couverture du territoire; souligne qu'il convient également d'accorder aux investisseurs privés la possibilité de refinancer leurs investissements si l'on veut davantage stimuler la dynamique de concurrence, et que l'on veut offrir de meilleurs services, plus d'innovations et de choix aux consommateurs;

34. is van oordeel dat particuliere investeringen voor een ruimere verspreiding van breedband en universele dekking van essentieel belang zijn; onderstreept dat particuliere investeerders de kans moeten krijgen om hun investeringen te herfinancieren, teneinde de dynamiek van de concurrentie blijven te bevorderen en de consumenten van betere diensten, meer innovatie en ruimere keuzemogelijkheden te kunnen blijven voorzien;


33. estime que les investissements privés peuvent jouer un rôle clé dans la poursuite du développement des connexions à large bande et de l'offre de couverture du territoire; souligne qu'il convient également d'accorder aux investisseurs privés la possibilité de refinancer leurs investissements si l'on veut davantage stimuler la dynamique de concurrence, et que l'on veut offrir de meilleurs services, plus d'innovations et de choix aux consommateurs;

33. is van oordeel dat particuliere investeringen voor een ruimere breedbanduitrol en universele dekking van essentieel belang zijn; onderstreept dat particuliere investeerders de kans moeten krijgen om hun investeringen te herfinancieren ???willen wij de dynamiek van de vrije concurrentie blijven bevorderen en de consumenten van betere diensten, meer innovatie en ruimere keuzemogelijkheden kunnen blijven voorzien;


En effet, nous avons signé un accord avec la Chine, la négociation avec l’Inde est à un stade très avancé, le Brésil veut également participer au projet Galileo, sans parler de la coopération avec la Russie et, bien sûr, les États-Unis.

Wij hebben al een overeenkomst getekend met China en de onderhandelingen met India bevinden zich in een vergevorderd stadium. Ook Brazilië wil participeren in GALlLEO, en dan heb ik de samenwerking met Rusland en natuurlijk de Verenigde Staten nog niet eens genoemd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'accord veut également ->

Date index: 2022-02-28
w