Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acquittement
Affacturage
Criminalité économique
Délit économique
E-facturation
Encaisser
Encaisser les factures
Encaisser les paiements
Escroquerie
Factoring
Facturation
Facturation en ligne
Facturation électronique
Facture
Facture mensuelle
Facture mensuelle pour abonnés à fort trafic
Facture mensuelle pour usagers à forte consommation
Facture pro forma
Facture pro-forma
Facture simulée
Fausse facture
Gérer la facturation
Gérer les procédures de facturation
Infraction économique
Jugement d'acquittement
Superviser les procédures de facturation
établir des factures

Vertaling van "l'acquittement des factures " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
gérer la facturation | superviser les procédures de facturation | gérer les procédures de facturation | gérer les procédures de facturation

controleren bij het afrekenen | verantwoordelijk zijn voor het afrekenen | betaalprocedures controleren | toezicht houden op betaalprocedures


facture pro forma | facture pro-forma | facture simulée

gefingeerde rekening | pro-forma factuur


facture mensuelle | facture mensuelle pour abonnés à fort trafic | facture mensuelle pour usagers à forte consommation

maandelijks factuur | maandelijkse rekening


e-facturation | facturation électronique | facturation en ligne

e-facturering | elektronische facturering


facturation [ affacturage | factoring | facture ]

facturering [ factuur ]


délit économique [ criminalité économique | escroquerie | fausse facture | infraction économique ]

economisch delict [ economische criminaliteit | oplichting | overtreding van de Wet Economische Delicten | vervalste rekening ]


encaisser les factures | encaisser | encaisser les paiements

betalingen van klanten in ontvangst nemen | met een pinpas of credit card afrekenen | betalingen van rekeningen in ontvangst nemen | contant afrekenen


établir des factures

facturen opstellen | rekeningen opstellen




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Lorsque le délai pour acquitter la facture dépasse l'année au cours de laquelle le subside est payé, la preuve de paiement visée au paragraphe 1 est transmise au Service Public Fédéral Intérieur dans le mois du paiement de cette facture.

Wanneer de termijn om de factuur te betalen langer duurt dan het jaar waarin de subsidie betaald wordt, wordt het in paragraaf 1 bedoelde betalingsbewijs naar de Federale Overheidsdienst Binnenlandse Zaken gestuurd in de maand van de betaling van deze factuur.


Test-Achats a constaté que le consommateur se voit de plus en plus souvent imposer la facture électronique, souvent par le biais d'une modification des conditions "en petits caractères", qui prévoit qu'en acquittant la facture, le consommateur accepte cette modification et le passage à la facture électronique.

Test-Aankoop stelt vast dat aan meer en meer mensen de elektronische factuur wordt opgedrongen, vaak via de kleine lettertjes in gewijzigde voorwaarden waarin staat dat wanneer de consument de factuur betaalt, hij akkoord gaat met de wijziging en de overstap naar een elektronische factuur.


Il semble cependant que la Cour des comptes émet certaines réserves quant à la budgétisation des factures qui sont aujourd'hui à acquitter par le département de la Justice. 1. Selon quel phasage le paiement de ces arriérés est-il réalisé?

Het Rekenhof zou zich echter afvragen of de begrotingskredieten wel toereikend zijn om de huidige facturen van het departement te betalen. 1. Wat is het tijdpad voor de betaling van die achterstallen?


6. Quels sont, par institution et entreprise publique, les montants déjà acquittés sur la base d'une facture électronique?

6. Welke bedragen werden reeds per e-factuur betaald per overheidsinstelling en overheidsbedrijf?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En ce qui concerne les frais précités, la réglementation actuelle est la suivante : - pour les colis d'une valeur inférieure à 22 euros, le destinataire ne doit payer ni droits à l'importation, ni TVA; bpost ne facture dans ce cas aucun frais pour les formalités douanières; - pour les colis d'une valeur de 22 à 150 euros, le destinataire ne paie pas de droits à l'importation, mais doit s'acquitter de la TVA; bpost facture dans ce cas 12 euros de frais pour les formalités douanières; - pour les colis d'une vale ...[+++]

De huidige regeling van die kosten is als volgt: - voor pakketten waarvan de waarde minder dan 22 euro bedraagt, moet de ontvanger geen invoerrechten, noch btw betalen. Bpost rekent in dit geval ook geen kosten voor douaneformaliteiten aan; - voor pakketten waarvan de waarde tussen 22 euro en 150 euro bedraagt, betaalt de ontvanger geen invoerrechten, maar wel btw. Bpost rekent voor pakketten met deze waarde 12 euro kosten voor douaneformaliteiten aan; - voor pakketten met een waarde van 150 euro of hoger worden invoerrechten en btw aangerekend.


En 2008, la Justice a déboursé 105 millions d'euros en honoraires d'experts externes et l'an passé, elle a acquitté des factures pour un montant total de 94 millions d'euros.

In 2008 gaf Justitie 105 miljoen euro aan externe experts. Vorig jaar betaalde Justitie in totaal voor 94 miljoen euro aan facturen.


Art. 39. Lorsque le client protégé a bénéficié uniquement de la fourniture minimale garantie pendant six mois et n'a pas acquitté les factures relatives à cette fourniture, il est déclaré en défaut récurrent de paiement.

Art. 39. Als de beschermde afnemer de gewaarborgde minimumlevering slechts zes maanden genoten heeft en de facturen i.v.m. die levering niet betaald heeft, wordt hij tot recurrent wanbetaler verklaard.


Art. 2. La suspension ne peut avoir lieu que quand l'usager n'a pas, pour les redevances visées au chapitre VII, section 2, du deuxième contrat de gestion conclu entre l'Etat et Belgocontrol, acquitté ses factures pendant trois mois ou lorsque le montant de l'arriéré s'élève à au moins 10.000 euro .

Art. 2. De opschorting kan enkel plaatsvinden wanneer een gebruiker gedurende drie maanden zijn openstaande facturen voor de vergoedingen, zoals bedoeld in hoofdstuk VII, afdeling 2, van het Tweede Beheerscontract tussen de Staat en Belgocontrol, niet betaald heeft of wanneer de achterstal minimum 10.000 euro bedraagt.


Art. 25. Lorsque le client protégé a bénéficié uniquement de la fourniture minimale garantie pendant six mois et n'a pas acquitté les factures relatives à cette fourniture, il est déclaré en défaut récurrent de paiement.

Art. 25. Als de beschermde afnemer de gewaarborgde minimale levering slechts tijdens 6 maanden heeft genoten en de desbetreffende facturen niet heeft betaald, wordt hij tot recurrente wanbetaler verklaard.


Est-ce à la société tout entière, autrement dit au contribuable, d'acquitter la facture ou est-ce au pollueur, quand il peut être identifié, de payer -

Moet de factuur worden betaald door de samenleving als geheel, met andere woorden door de belastingbetaler, of is het de vervuiler, wanneer die kan geïdentificeerd worden, die moet betalen-




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'acquittement des factures ->

Date index: 2022-10-23
w