Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'action policière doit " (Frans → Nederlands) :

L'action policière doit s'inscrire dans le cadre d'une stratégie de politique criminelle et de politique de sécurité claire, déterminée par les autorités politiques fédérales et locales, fixée annuellement ou pluriannuellement, tant sur la base des attentes exprimées par les citoyens et sondées officiellement que sur la base des attentes exprimées par les autorités administratives et judiciaires compétentes.

De politionele actie moet passen in het kader van een strategisch strafrechtelijk beleid en een duidelijk veiligheidsbeleid dat door de federale en lokale politieke overheden wordt gevoerd. Het wordt jaarlijks of na meerdere jaren bepaald zowel op grond van de verwachtingen van de burgers, waarnaar officieel wordt gepeild, als op grond van de verwachtingen van de bevoegde administratieve en gerechtelijke overheden.


Ce plan doit prévoir les principes de management et d'organisation de l'action policière applicables à tous, et notamment la formulation des objectifs, les capacités en logistique et en personnel et les méthodes d'évaluation.

Dit plan moet de beginselen bepalen, die voor iedereen van toepassing zijn, voor het management en de organisatie van het politieoptreden, en het moet met name de doelstellingen, de logistieke en personeelscapaciteit en de evaluatiemethoden formuleren.


Cette formule provisoire de l'échange de lettres doit donc être considérée comme un compromis équilibré entre l'urgence invoquée par les services de police, d'une part, et la nécessité de garantir la transparence de l'action policière et la protection de la vie privée, d'autre part.

Deze voorlopige formule van briefuitwisseling dient aldus gezien te worden als een evenwichtig compromis tussen de urgentie vanwege de politiediensten enerzijds en de eis tot transparantie van de politionele actie en de bescherming van het privé-leven anderzijds.


Il est clair que l'action policière sur le terrain de la prévention de la toxicomanie doit s'inscrire dans le cadre de la politique globale de prévention.

Het is duidelijk dat het optreden van de politie op het terrein van de drugspreventie moet kaderen in het globale preventiebeleid.


L'obligation de protéger les personnes retenues contre la curiosité du public doit être respectée pendant chaque action policière, donc aussi lors de contrôles de drogue dans les écoles.

De verplichting om opgehouden personen te beschermen tegen de publieke nieuwsgierigheid dient bij elk politieoptreden, dus ook bij de drugscontroles in scholen, te worden nageleefd.


La présente circulaire reprend le cadre dans lequel cette action policière " de première ligne" doit se dérouler afin de pouvoir garantir une collaboration opérationnelle et une action policière intégrée efficaces.

Teneinde een doeltreffende operationele samenwerking en een geïntegreerd politieoptreden te kunnen waarborgen, geeft deze omzendbrief het kader weer waarin dit " eerstelijns" politieoptreden dient te gebeuren.


Afin de pouvoir garantir la continuité de l'action policière, le CIC compétent doit immédiatement être averti d'un événement dynamique non planifié qui se déroule sur le territoire de zones contractantes.

Om de continuïteit in de politionele actie te kunnen waarborgen, dient het bevoegde CIC wel dadelijk verwittigd te worden van een niet-geplande dynamische gebeurtenis die zich voordoet op het grondgebied van de overeenkomstsluitende zones.


L’Union européenne s’est fixé pour objectif de maintenir et de développer un espace de liberté, de sécurité et de justice dans lequel un niveau élevé de protection doit être assu par le biais d’une action en commun des États membres dans le domaine de la coopération policière et judiciaire en matière pénale.

De Europese Unie heeft zich ten doel gesteld de Unie als een ruimte van vrijheid, veiligheid en recht in stand te houden en te ontwikkelen; gezamenlijk optreden van de lidstaten op het gebied van politiële en justitiële samenwerking in strafzaken moet tot een hoog niveau van veiligheid leiden.


Pour des raisons de cohérence et de clarté, un principe de continuité dans l'action policière doit être appliqué.

Omwille van coherentie en klaarheid moet een continuïteitsprincipe in het politieoptreden worden toegepast.


(2) L'action commune 97/154/JAI du Conseil du 24 février 1997 relative à la lutte contre la traite des êtres humains et l'exploitation sexuelle des enfants(4) doit être suivie de mesures législatives complémentaires afin de réduire les disparités entre les approches juridiques des États membres et de contribuer au développement d'une coopération judiciaire et policière efficace contre la traite des êtres humains.

(2) Gemeenschappelijk optreden 97/154/JBZ van de Raad van 24 februari 1997 ter bestrijding van mensenhandel en seksuele uitbuiting van kinderen(4), moet gevolgd worden door verdere wetgevingsmaatregelen in verband met de verschillen in juridische aanpak tussen de lidstaten, die voorts bijdragen tot de totstandkoming van een doeltreffende justitiële samenwerking en samenwerking bij de wetshandhaving ten aanzien van mensenhandel.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'action policière doit ->

Date index: 2022-10-02
w