Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Importation à régime préférentiel
Régime préférentiel

Traduction de «l'actuel régime préférentiel » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
régime préférentiel

preferentiele handelsregeling | preferentiële regeling


Protocole d'adaptation des aspects commerciaux de l'accord européen entre les Communautés européennes et leurs Etats membres, d'une part, et la Roumanie, d'autre part, afin de tenir compte de l'adhésion de la République d'Autriche, de la République de Finlande et du Royaume de Suède à l'Union européenne, ainsi que du résultat des négociations agricoles du cycle d'Uruguay, et notamment des améliorations du régime préférentiel existant

Protocol tot aanpassing van de handelsaspecten van de Europaovereenkomst tussen de Europese Gemeenschappen en hun lidstaten, enerzijds, en Roemenië, anderzijds, in verband met de toetreding van de Republiek Finland, de Republiek Oostenrijk en het Koninkrijk Zweden tot de Europese Unie en de resultaten van de landbouwonderhandelingen van de Uruguayronde, met inbegrip van de verbeteringen van de huidige preferentiële regeling


importation à régime préférentiel

preferentiële invoer
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
121. demande à la Commission de publier une législation claire pour la définition de la substance économique, de la création de valeur et de l'établissement stable, dans le but de lutter notamment contre les sociétés boîte aux lettres, et de mettre au point des critères et une législation de l'Union pour le traitement de la R&D qui soient compatibles avec les travaux de l'OCDE en la matière mais ne s'y limitent pas, étant donné que les États membres réforment, à l'heure actuelle, leur stratégie dans ce domaine, souvent en y ajoutant des subventions; souligne que cette législation devrait clairement exposer la nécessité d'établir un lien direct ...[+++]

121. verzoekt de Commissie duidelijke wetgeving vast te stellen inzake de definitie van economische substantie, het creëren van waarde en permanente vestiging, met name om het probleem van brievenbusfirma's aan te pakken, en EU-criteria en ‑richtsnoeren voor de behandeling van onderzoek en ontwikkeling op te stellen die verenigbaar zijn met, maar niet beperkt blijven tot, de werkzaamheden van de OESO op dit gebied, aangezien de lidstaten momenteel werken aan een hervorming van hun strategie ter zake, vaak in combinatie met subsidies; benadrukt dat in die wetgeving duidelijk moet worden vermeld dat er een direct verband moet bestaan tuss ...[+++]


119. demande à la Commission de publier une législation claire pour la définition de la substance économique, de la création de valeur et de l'établissement stable, dans le but de lutter notamment contre les sociétés boîte aux lettres, et de mettre au point des critères et une législation de l'Union pour le traitement de la RD qui soient compatibles avec les travaux de l'OCDE en la matière mais ne s'y limitent pas, étant donné que les États membres réforment, à l'heure actuelle, leur stratégie dans ce domaine, souvent en y ajoutant des subventions; souligne que cette législation devrait clairement exposer la nécessité d'établir un lien direct ...[+++]

119. verzoekt de Commissie duidelijke wetgeving vast te stellen inzake de definitie van economische substantie, het creëren van waarde en permanente vestiging, met name om het probleem van brievenbusfirma's aan te pakken, en EU-criteria en -richtsnoeren voor de behandeling van onderzoek en ontwikkeling op te stellen die verenigbaar zijn met, maar niet beperkt blijven tot, de werkzaamheden van de OESO op dit gebied, aangezien de lidstaten momenteel werken aan een hervorming van hun strategie ter zake, vaak in combinatie met subsidies; benadrukt dat in die wetgeving duidelijk moet worden vermeld dat er een direct verband moet bestaan tuss ...[+++]


Actuellement, le bioéthanol relevant du code tarifaire 2207 entre en franchise de droits dans le cadre des régimes commerciaux préférentiels suivants:

In het kader van de onderstaande preferentiële handelsregelingen komt bio-ethanol de EU momenteel onder tariefcode 2207 vrij van rechten binnen:


Le régime préférentiel appliqué actuellement par la Communauté (ouverture totale de son marché aux exportations industrielles et concessions pour l'essentiel des exportations agricoles tunisiennes) est confirmé mais, en outre, une amélioration de ce régime est prévue pour les produits agricoles.

Het huidige preferentieel stelsel als toegepast door de Gemeenschap (volledige openstelling van haar markt voor industrieprodukten en het toelaten van de meeste uit Tunesië ingevoerde landbouwprodukten) wordt in de Overeenkomst nogmaals bevestigd, met dien verstande dat het op landbouwprodukten toegepaste stelsel nog zal worden verbeterd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Quant au régime des pensions, les agents bénéficieront du régime préférentiel des membres de la police judiciaire (calcul en 50 sur base des services actifs) alors qu'actuellement les membres du comité ont un statut similaire aux fonctionnaires (calcul en 60 ).

Wat de pensioenregeling betreft, is op het personeel de regeling voor de leden van de gerechtelijke politie van toepassing (berekening in 50en op basis van de actieve dienst), terwijl de leden van het Comité thans een statuut hebben zoals dat van de ambtenaren (berekening in 60en).


L'INAMI s'attèle actuellement à standardiser les données des dépenses pour l'année 2006 sur la base de l'âge, du sexe et du statut social (y compris le régime préférentiel) et soumettra un rapport à ce sujet au Conseil général pour la fin 2008 et fera ensuite un rapport annuel.

Het RIZIV werkt momenteel aan een standaardisering van de uitgavengegevens voor het jaar 2006 op basis van leeftijd, geslacht en sociaal statuut (inclusief voorkeurregeling) en zal hierover een rapport voorleggen aan de algemene raad tegen eind 2008, en vervolgens jaarlijks rapporteren.


6. demande la mise en œuvre, pleine et effective, de la législation européenne actuelle et des accords bilatéraux UE-Israël, ainsi que l'établissement par la Commission d'un mécanisme de contrôle adéquat et efficace pour empêcher que des produits de colonies israéliennes ne soient importés sur le marché européen sous un régime préférentiel;

6. dringt aan op de volledige en doeltreffende implementatie van de bestaande EU-wetgeving en van de bestaande bilaterale overeenkomsten tussen de EU en Israël, en op de oprichting - door de Commissie - van een passend en doeltreffend EU-controlemechanisme dat voorkomt dat in Israëlische nederzettingen gemaakte producten onder preferentieregels op de Europese markt worden geïmporteerd;


7. demande la mise en œuvre, pleine et effective, de la législation européenne actuelle et des accords bilatéraux UE-Israël en vigueur, ainsi que l'établissement par la Commission d'un mécanisme de contrôle adéquat et efficace pour empêcher que des produits de colonies israéliennes ne soient importés sur le marché européen sous un régime préférentiel; demande aux États membres de faire respecter un marquage correct et approprié;

7. dringt aan op de volledige en doeltreffende toepassing van de bestaande EU-wetgeving op de bestaande bilaterale overeenkomsten tussen de EU en Israël, en op de invoering - door de Commissie - van een passend en doeltreffend EU-controlemechanisme dat voorkomt dat producten uit Israëlische nederzettingen onder preferentieregels op de Europese markt worden geïmporteerd; verzoekt de lidstaten toe te zien op een correcte en degelijke etikettering;


34. note que, parmi les chapitres restants, hormis ceux que l'on traitera sur une base horizontale à l'égard de tous les pays candidats (agriculture, dispositions financières et budgétaires), seule la politique de concurrence pose encore des problèmes importants, quoique non insurmontables; prend acte, à cet égard, de l'intention de Chypre d'abroger l'actuel régime fiscal spécial "offshore" et d'autres mesures préférentielles, mais déconseillerait à Chypre de demander des périodes transitoires de longue durée; i ...[+++]

34. merkt op dat van de resterende hoofdstukken, met uitzondering van die welke horizontaal zullen worden aangepakt voor alle kandidaatlanden (landbouw, financiële en budgettaire bepalingen), nog alleen het mededingingsbeleid voor aanzienlijke maar niet onoverkomelijke problemen blijven zorgen; neemt in deze context nota van het voornemen van Cyprus om de bestaande regeling van bijzondere belasting voor offshorebedrijven af te schaffen, maar raadt het land af te vragen om lange overgangsperiodes; spoort de regering aan haar beleid ter bestrijding van het witwassen voort te zetten;


En outre, la presque totalité des régions frontalières du niveau NUTS III ont actuellement accès à des subventions régionales s'inscrivant dans des régimes d'aides d'État et peuvent donc bénéficier d'un traitement préférentiel par rapport à des régions non assistées (intensités d'aide plus élevées au soutien de l'investissement (y compris dans le secteur agricole) de la recherche et du développement, de la formation en entreprise, ...[+++]

Verder komen nagenoeg alle EU-grensregio's op NUTS III - niveau op dit ogenblik in aanmerking voor nationale regionale steun in het kader van de voorschriften inzake staatssteun en genieten zij ten opzichte van de niet-gesteunde gebieden derhalve eventueel een voorkeursbehandeling, zoals bijvoorbeeld hogere steunpercentages voor het aanmoedigen van investeringen (inclusief in de landbouwsector), onderzoek en ontwikkeling, opleiding door ondernemingen, het scheppen van werkgelegenheid, enz.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'actuel régime préférentiel ->

Date index: 2023-07-05
w