Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord commercial préférentiel
Accord d'échanges préférentiels
Accord préférentiel
Anxieuse
Avantage tarifaire
Concession tarifaire
Due à médicaments
Erosion des dents SAI
Etat anxieux Névrose
Idiopathique
Importation à régime préférentiel
Professionnelle
Préférence tarifaire
Réaction
Régime alimentaire
Régime douanier communautaire
Régime douanier de l'UE
Régime douanier de l'Union européenne
Régime et habitudes alimentaires inadéquates
Régime préférentiel
Tarif préférentiel
Taux d'honoraires préférentiels
Vomissements persistants

Vertaling van "régime préférentiel " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
régime préférentiel

preferentiele handelsregeling | preferentiële regeling


Protocole d'adaptation des aspects commerciaux de l'accord européen entre les Communautés européennes et leurs Etats membres, d'une part, et la Roumanie, d'autre part, afin de tenir compte de l'adhésion de la République d'Autriche, de la République de Finlande et du Royaume de Suède à l'Union européenne, ainsi que du résultat des négociations agricoles du cycle d'Uruguay, et notamment des améliorations du régime préférentiel existant

Protocol tot aanpassing van de handelsaspecten van de Europaovereenkomst tussen de Europese Gemeenschappen en hun lidstaten, enerzijds, en Roemenië, anderzijds, in verband met de toetreding van de Republiek Finland, de Republiek Oostenrijk en het Koninkrijk Zweden tot de Europese Unie en de resultaten van de landbouwonderhandelingen van de Uruguayronde, met inbegrip van de verbeteringen van de huidige preferentiële regeling


importation à régime préférentiel

preferentiële invoer


accord préférentiel [ accord commercial préférentiel | accord d'échanges préférentiels ]

preferentiële overeenkomst [ preferentiële handelsovereenkomst ]


Définition: Anxiété généralisée et persistante qui ne survient pas exclusivement, ni même de façon préférentielle, dans une situation déterminée (l'anxiété est flottante ). Les symptômes essentiels sont variables, mais le patient se plaint de nervosité permanente, de tremblements, de tension musculaire, de transpiration, d'un sentiment de tête vide , de palpitations, d'étourdissements et d'une gêne épigastrique. Par ailleurs, le sujet a souvent peur que lui-même ou l'un de ses proches tombe malade ou ait un accident. | Etat anxieux Névrose | Réaction | anxieuse

Omschrijving: Angst die gegeneraliseerd en aanhoudend is, maar niet beperkt tot een bepaalde situatie of daar zelfs maar in overheerst (d.w.z. hij is 'free-floating'). De belangrijkste symptomen zijn wisselend, maar omvatten klachten over voortdurende zenuwachtigheid, beven, spierspanningen, zweten, licht gevoel in het hoofd, hartkloppingen, duizeligheid en een onbehaaglijk gevoel in de maagstreek. Angsten dat de patiënt of een familielid spoedig ziek zal worden of een ongeluk zal krijgen worden vaak genoemd. | Neventerm: | angstneurose | angstreactie | angsttoestand


tarif préférentiel [ avantage tarifaire | concession tarifaire | préférence tarifaire ]

voorkeurtarief [ tariefconcessie | tariefpreferentie | tariefvoordeel ]


régime douanier de l'UE [ régime douanier communautaire | régime douanier de l'Union européenne ]

EU-douanestelsel [ douanestelsel van de Europese Unie | gemeenschappelijke douaneregeling ]


taux d'honoraires préférentiels

voorkeurshonorariumbedrag


Erosion des dents:SAI | due à:médicaments | régime alimentaire | vomissements persistants | idiopathique | professionnelle

erosie van tanden | NNO | erosie van tanden | door | beroep | erosie van tanden | door | dieet | erosie van tanden | door | gebruik van geneesmiddelen | erosie van tanden | door | persisterend braken | erosie van tanden | idiopathisch


Régime et habitudes alimentaires inadéquates

slechte voedings- en eetgewoonten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
REGION DE BRUXELLES-CAPITALE - 19 JANVIER 2017. - Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale établissant les modalités du régime préférentiel applicable aux droits de succession en cas de transmission des entreprises familiales et des sociétés familiales

BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST - 19 JANUARI 2017. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot vaststelling van de modaliteiten van het gunstregime toepasselijk op de successierechten bij overdracht van familiale ondernemingen en familiale vennootschappen


Vu que les délais prévus dans l'ordonnance commencent à courir à partir de la date du décès, il est nécessaire que les successeurs aient la possibilité de bénéficier du régime préférentiel, à partir du 1 janvier 2017.

Gelet op het feit dat de termijnen voorzien in de ordonnantie beginnen te lopen vanaf de datum van overlijden, is het noodzakelijk dat het de erfopvolgers vanaf 1 januari 2017 mogelijk wordt gemaakt om van het gunstregime te genieten.


Vu que les délais prévus dans l'ordonnance commencent à courir à partir de la date de l'acte authentique de donation, il est nécessaire que les donataires aient la possibilité de bénéficier du régime préférentiel à partir du 1 janvier 2017.

Gelet op het feit dat de termijnen voorzien in de ordonnantie beginnen te lopen vanaf de datum van de authentieke akte van schenking, is het noodzakelijk dat het de begiftigden vanaf 1 januari 2017 mogelijk wordt gemaakt om van het gunstregime te genieten.


REGION DE BRUXELLES-CAPITALE - 19 JANVIER 2017. - Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale établissant les modalités du régime préférentiel applicable aux droits de donation en cas de transmission des entreprises familiales et des sociétés familiales

BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST - 19 JANUARI 2017. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot vaststelling van de modaliteiten van het gunstregime toepasselijk op de schenkingsrechten bij overdracht van familiale ondernemingen en familiale vennootschappen


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Plusieurs interventions personnelles sont prises en compte pour le calcul du maximum à facturer, entre autre la quote-part personnelle pour les prestations des médecins, des dentistes, des infirmiers, des kinésithérapeutes et des autres dispensateurs de soins; la quote-part personnelle pour des médicaments de certaines catégories et pour des préparations magistrales; la quote-part personnelle pour les prestations techniques comme par exemple des opérations, des radiographies, des examens de laboratoires, etc. Un avantage pour le patient est qu'il ne paie qu'un euro (au lieu de trois euros pour un bénéficiaire avec régime préférentiel ou douze euros pour ...[+++]

Verschillende persoonlijke aandelen worden meegeteld om de Maximumfactuur te berekenen, onder andere het persoonlijk aandeel voor verstrekkingen door artsen, tandartsen, verpleegkundigen, kinesitherapeuten en andere zorgverleners; het persoonlijk aandeel voor geneesmiddelen uit de bepaalde categorieën en voor magistrale bereidingen; het persoonlijk aandeel voor technische prestaties zoals operaties, RX-foto's, labonderzoeken; enz. Een voordeel voor de patiënt is om enkel één euro te betalen (in plaats van drie euro voor een rechthebbende met voorkeurregeling of twaalf euro voor een rechthebbende zonder voorkeurregeling) voor de specia ...[+++]


Abstraction faite des jeunes enfants de moins de six ans, nous touchons aujourd'hui, sur base annuelle, près de 70 % des jeunes sans régime préférentiel et près de 55 % des jeunes avec régime préférentiel.

Afgezien van de kleuters onder zes jaar, bereiken we nu op jaarbasis bijna 70 % van de jongeren zonder voorkeurregeling en bijna 55 % met voorkeurregeling.


8. Pour la tranche d'âge de 0 à 17 ans, 3.842 enfants bénéficiaires du régime préférentiel et 45.463 enfants non bénéficiaires du régime préférentiel sont repris dans l'échantillon de 2002.

8. De steekproef 2002 bevat voor de leeftijdsgroep van 0 tot en met 17 jaar, 3.842 kinderen met verhoogde tegemoetkoming en 45.463 kinderen zonder verhoogde tegemoetkoming.


Pour le groupe d'enfants âgés de 17 ans ou moins, en 2013, au moins une prestation de détartrage a été attestée ces 5 dernières années pour 27,8 % des bénéficiaires du régime préférentiel contre 26,4 % des bénéficiaires sans régime préférentiel.

Voor de groep van kinderen tot en met 17 jaar in 2013, werd bij 27,8% van de gerechtigden met verhoogde tegemoetkoming en bij 26,4% van gerechtigden zonder verhoogde tegemoetkoming in de laatste 5 jaar minstens 1 verstrekking tandsteenverwijdering geattesteerd.


La forte hausse du nombre de bénéficiaires avec intervention majorée est liée aux différentes initiatives qui ont été développées par le passé afin de renforcer l'octroi du régime préférentiel: 1/4/2007: introduction du statut OMNIO, 1/7/2010: extension de l'intervention majorée aux chômeurs(ses) jeunes et familles monoparentales, 1/7/2011: extension de l'intervention majorée aux bénéficiaires d'une allocation de chauffage, 1/1/2014: intégration du statut OMNIO dans le régime préférentiel.

De sterke stijging van het aantal rechthebbenden met verhoogde tegemoetkoming houdt verband met diverse initiatieven die in het verleden werden uitgewerkt om te toekenning van de verhoogde tegemoetkoming te versterken: 1/4/2007: invoering OMNIO-statuut, 1/7/2010: uitbreiding verhoogde tegemoetkoming tot jonge werklozen en eenoudergezinnen, 1/7/2011: uitbreiding verhoogde tegemoetkoming tot rechthebbenden op een verwarmingstoelage, 1/1/2014: integratie OMNIO-statuut en verhoogde tegemoetkoming.


- Quels que soient les objectifs spécifiques, les régimes préférentiels ne peuvent pas être remodelés correctement par la simple révision des conditions légales à remplir pour bénéficier du traitement préférentiel.

- Wat de doelstellingen ook zijn, een hervorming van de preferentieregelingen is niet goed mogelijk door een loutere herziening van de juridische voorwaarden om voor de preferentiebehandeling in aanmerking te komen.


w