Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'actuelle réglementation permet " (Frans → Nederlands) :

Vu que l'actuelle réglementation permet déjà la distribution de tels produits sous certaines conditions, aucune adaptation de la législation existante n'est nécessaire.

Aangezien de huidige regelgeving het uitdelen van dergelijke producten reeds toelaat onder bepaalde voorwaarden, zijn geen aanpassingen aan de bestaande wetgeving nodig.


La législation actuelle ne permet pas encore d'élaborer de tels règlements.

De wetgeving laat dergelijke regelingen thans nog niet toe.


La loi belge actuelle ne permet pas un contrôle d'accès systématique tel qu'il est effectué par exemple dans les aéroports, pour éviter que des objets dangereux ne soient introduits dans ce lieu, conformément à la réglementation européenne.

De huidige Belgische wet laat geen systematische toegangscontrole toe zoals die gebeurt in de luchthavens bijvoorbeeld, om te voorkomen dat gevaarlijke objecten er worden binnengebracht, overeenkomstig de Europese regelgeving.


4. est convaincu que certaines des propositions présentées pourraient faire de l'UIT la puissance dirigeante de l'internet et mettre un terme à son organisation actuelle, qui permet à une multitude de parties prenantes de participer d'une manière "ascendante" à ses activités; redoute que l'adoption de ces propositions n'ait des répercussions graves sur l'évolution des services en ligne et sur l'accès à ces services pour les utilisateurs finaux, ainsi que sur l'économie numérique dans son ensemble; estime que la gouvernance de l'internet et les réglementations en la mat ...[+++]

4. is van mening dat sommige van de voorstellen tot gevolg zouden kunnen hebben dat de ITU zelf de baas wordt op het internet, waarmee een einde zou komen aan de huidige organisatie, waarbij talrijke spelers betrokken zijn en die voor bottom-up-participatie van een groot aantal belanghebbenden zorgt; vreest dat de goedkeuring van die voorstellen ernstige gevolgen zou hebben voor de ontwikkeling van en de toegang tot online diensten voor eindgebruikers, alsook voor de digitale economie in haar geheel; meent dat internetbestuur en daarmee verband houdende regelgevingskwesties het voorwerp moeten blijven van alomvattende en meerlagige raa ...[+++]


2. La réglementation actuelle, à savoir les articles VI. 103, 3°, et VI. 110, du Code de Droit économique dont le non-respect engendre une sanction de niveau 2, constituée d'une amende pénale de 26 à 10.000 euros selon le livre XV du même Code, permet déjà de mieux appréhender cette problématique depuis 2013.

2. De huidige reglementering, zijnde de artikelen VI. 103, 3°, en VI. 110, van het Wetboek van economisch recht, waarvan de niet-naleving leidt tot een sanctie van niveau 2, bestaande uit een strafrechtelijke geldboete van 26 tot 10.000 euro volgens boek XV van hetzelfde Wetboek, maakt het reeds mogelijk om deze problematiek sinds 2013 beter te vatten.


Toutefois, la capacité disponible est extrêmement limitée et la réglementation internationale de l'UIT (l'Union internationale des télécommunications) ne permet pas actuellement d'attribuer directement des IMSI à des entreprises qui ne sont pas des opérateurs.

Echter: de beschikbare capaciteit is uiterst beperkt en de internationale reglementering van de ITU (Internationale Telecommunicatie Unie) laat momenteel niet toe dat IMSI's rechtstreeks aan bedrijven worden toegewezen die geen operator zijn.


La réglementation actuelle permet aux allocataires qui subissent une peine privative de liberté de bénéficier tout de même (d'une partie) de leur allocation.

De huidige reglementering laat toe dat personen die een vrijheidsstraf ondergaan toch (een gedeelte van) een uitkering genieten.


Cependant, il convient d'examiner si l'actuel règlement permetritablement de maximiser l'accès des pays en développement aux médicaments essentiels à bas prix grâce à l'exploitation des mesures d'assouplissement que comporte clairement le texte de l'OMC.

Hoeveel de huidige verordening waard is zal echter blijken wanneer ontwikkelingslanden door volledig gebruik te maken van de soepele omstandigheden die duidelijk in het WTO-document worden geboden, werkelijk beschikken over mogelijkheden om in zo ruim mogelijke mate de hand te leggen op goedkope, wezenlijke geneesmiddelen.


Le texte dont la rédaction vous est proposée s'inspire de l'article 11 du règlement actuel qui permet aussi aux questeurs de déléguer, dans les matières et pour la durée qu'ils déterminent, l'exercice de leurs compétences, en ce compris la compétence de représenter le Sénat pour les actes extrajudiciaires, à un ou deux questeurs, voire aux fonctionnaires généraux.

De voorgestelde tekst is geïnspireerd op artikel 11 van het huidige reglement dat quaestoren de mogelijkheid biedt, voor de aangelegenheden en voor de tijd die ze bepalen, de uitoefening van hun bevoegdheden met inbegrip van de bevoegdheid de Senaat buiten rechte te vertegenwoordigen, over te dragen aan een of twee van hen of aan de ambtenaren-generaal.


Bien qu'elle permette de satisfaire les besoins d'un grand nombre d'utilisateurs, la réglementation actuelle ne permet malheureusement pas répondre de manière satisfaisante à chaque situation individuelle.

Hoewel de huidige reglementering al tegemoetkomt aan de behoeften van een groot aantal gebruikers, biedt ze helaas geen sluitend antwoord voor elk individueel geval.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'actuelle réglementation permet ->

Date index: 2024-10-29
w