Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'administrateur central ouvre tous » (Français → Néerlandais) :

1. L'administrateur central ouvre tous les comptes de gestion SEQE du registre de l'Union, les comptes PK de l'Union, le compte Quantité totale UQAE, le compte Suppression DRE et un compte Conformité DRE pour chacun des États membres pour chaque année de la période de mise en conformité dans les vingt jours ouvrables suivant la réception des informations indiquées à l’annexe III.

1. De centrale administrateur opent, binnen 20 werkdagen na de ontvangst van de in bijlage III vermelde informatie, alle ETS-beheerdersrekeningen in het EU-register, de PK-rekeningen van de EU, de EU-rekening voor de totale hoeveelheid AEA's en de ESD-afschrijvingsrekening en een ESD-nalevingsrekening voor iedere lidstaat voor elk jaar van de nalevingsperiode.


2. Dans les vingt jours ouvrables suivant la réception de l'ensemble des informations visées au paragraphe 1, l'administrateur central ouvre le compte de plate-forme administrative nationale dans le registre de l'Union ou informe l'administrateur national de son refus d'ouvrir le compte si le niveau de sécurité garanti par la plate-forme administrative nationale n'est pas suffisant par rapport aux exigences du paragraphe 1.

2. Binnen 20 werkdagen na de ontvangst van een volledige set gegevens overeenkomstig lid 1 opent de centrale administrateur een nationale administratieve platformrekening in het EU-register of stelt hij de nationale administrateur op de hoogte van de weigering om een rekening te openen wanneer het veiligheidsniveau van het nationale administratieve platform niet voldoet aan de eisen van lid 1.


3. Dans les vingt jours ouvrables suivant la réception de l’ensemble des informations conformément au paragraphe 1 du présent article et à l’article 24, l’administrateur national ouvre le compte de plate-forme externe de négociation dans le registre de l’Union, ou informe l’administrateur central, ou la personne sollicitant l’ouverture du compte, de son refus d’ouvrir ce compte, conformément à l’article 22.

3. Binnen 20 werkdagen na de ontvangst van een volledige set gegevens overeenkomstig lid 1 en artikel 24 opent de nationale administrateur een externhandelsplatformrekening in het EU-register of stelt hij de centrale administrateur of de persoon die de rekening aanvraagt, in kennis van de weigering, overeenkomstig artikel 22, om een rekening te openen.


7. Les administrateurs nationaux communiquent à tous les autres administrateurs nationaux et à l’administrateur central, par des moyens sécurisés, le nom et l’identité des personnes auxquelles ils ont refusé l’ouverture d’un compte conformément à l’article 22, paragraphe 2, points a), b) et c), ou qu’ils ont refusé de désigner comme représentants autorisés ou représenta ...[+++]

7. Nationale administrateurs maken op beveiligde wijze aan alle andere nationale administrateurs en de centrale administrateur de naam en identiteit bekend van personen voor wie zij overeenkomstig artikel 22, lid 2, onder a), b) en c), geweigerd hebben een rekening te openen of die zij overeenkomstig artikel 24, lid 5, onder a) en b), geweigerd hebben als gemachtigde vertegenwoordiger of aanvullende gemachtigde vertegenwoordiger aan te wijzen, alsmede de naam en identiteit van de rekeninghouder, de gemachtigde vertegenwoordiger of de ...[+++]


L’administrateur central informe à son tour tous les administrateurs nationaux.

De centrale administrateur brengt alle nationale administrateurs op de hoogte.


3. Lorsque la valeur de compensation d'un État membre au titre du paragraphe 1 est positive et une fois achevés tous les transferts visés au paragraphe 2, l'administrateur central transfère un nombre d'UQA égal à la valeur de compensation vers un compte de dépôt de partie de l'État membre concerné.

3. Wanneer een lidstaat krachtens lid 1 een positieve aanzuiveringswaarde heeft en na voltooiing van alle overdrachten krachtens lid 2, draagt de centrale administrateur een aantal AAU's dat gelijk is aan de aanzuiveringswaarde, over naar een partijtegoedrekening van de desbetreffende lidstaat.


Tous les cinq ans, les membres du personnel désignés par le Ministre peuvent demander un extrait de casier judiciaire, modèle 1 ou un document équivalent aux personnes physiques et aux personnes morales en ce qui concerne leurs administrateurs, gérants, directeurs ou mandataires, pour autant qu'ils n'aient pas accès au casier judiciaire central.

De door de minister aangestelde personeelsleden kunnen aan de natuurlijke personen en de rechtspersonen met betrekking tot hun bestuurders, zaakvoerders, directeurs of gevolmachtigden om de vijf jaar een uittreksel uit het strafregister, model 1, of een gelijkwaardig document vragen, voor zover zij geen toegang zouden hebben tot het centraal strafregister.


Les fonctionnaires désignés par le Ministre peuvent, tous les cinq ans, demander un extrait de casier judiciaire, modèle 1, ou un document équivalent aux personnes physiques et aux personnes morales en ce qui concerne leurs administrateurs, gérants, directeurs ou mandataires, pour autant qu'ils n'aient pas accès au casier judiciaire central.

De door de Minister aangestelde ambtenaren kunnen aan de natuurlijke personen en de rechtspersonen met betrekking tot hun bestuurders, zaakvoerders, directeurs of gevolmachtigden om de vijf jaar een uittreksel uit het strafregister, model 1, of een gelijkwaardig document vragen, voor zover zij geen toegang zouden hebben tot het centraal strafregister.


Les fonctionnaires désignés par le Ministre doivent tous les cinq ans, demander un extrait de casier judiciaire, modèle 1, ou un document équivalent aux personnes physiques et aux personnes morales en ce qui concerne leurs administrateurs, gérants, directeurs ou mandataires à moins qu'ils n'aient accès au casier judiciaire central.

De door de Minister aangestelde ambtenaren moeten om de vijf jaar aan de natuurlijke personen en de rechtspersonen met betrekking tot hun bestuurders, zaakvoerders, directeurs of gevolmachtigden een uittreksel uit het strafregister, model 1, of een gelijkwaardig document vragen voor zover zij geen toegang zouden hebben tot het centraal strafregister.


Les fonctionnaires désignés par le Ministre peuvent, tous les cinq ans, demander un extrait de casier judiciaire, modèle 1, ou un document équivalent aux personnes physiques et aux personnes morales en ce qui concerne leurs administrateurs, gérants, directeurs ou mandataires, pour autant qu'ils n'aient pas accès au casier judiciaire central.

De door de Minister aangestelde ambtenaren kunnen aan de natuurlijke personen en de rechtspersonen met betrekking tot hun bestuurders, zaakvoerders, directeurs of gevolmachtigden om de vijf jaar een uittreksel uit het strafregister, model 1, of een gelijkwaardig document vragen, voor zover zij geen toegang zouden hebben tot het centraal strafregister.


w