Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'afflux de dossiers qui accable notre système » (Français → Néerlandais) :

Le maintien de cette différence en fonction de la nature procédurale de l'enquête est également intenable à la lumière de l'afflux de dossiers qui accable notre système juridique actuel » (Doc. parl., Chambre, 2010-2011, DOC 53-1208/007, p. 23).

De handhaving van dit onderscheid naargelang de procedurele aard van het onderzoek is ook onhoudbaar in het licht van de toevloed van dossiers waaronder ons huidige rechtssysteem gebukt gaat » (Parl. St., Kamer, 2010-2011, DOC 53-1208/007, p. 23).


Considérant que, en cas d'urgence, le fait de recevoir un avis dans les cinq jours ouvrables ne réglera rien, parce que la date d'entrée en vigueur du projet d'arrêté est déjà fixée au 1 juin 2017 ; que les administrations locales indiquent qu'elles s'attendent à un afflux des dossiers de demandes dès le 1 juin 2017 ; qu'il est apparu que certaines perturbations techniques n'intervenaient qu'en cas de surcharge des systèmes disponibles ; ...[+++]

Overwegende dat ook een advies bij spoedeisendheid binnen een termijn van vijf werkdagen geen soelaas kan bieden, omdat de datum van inwerkingtreding van het ontwerp van besluit reeds op 1 juni 2017 ligt; dat er vanuit de lokale besturen signalen komen dat zij een toevloed aan aanvraagdossiers verwachten vanaf 1 juni 2017; dat gebleken is dat bepaalde technische storingen zich vooral voordoen bij een overbelasting van de beschikbare systemen;


Pour mémoire, je vous interrogeais sur ce dossier lors de notre commission du 30 juin 2015 et vous me précisiez que ce dossier serait réexaminé en Conseil des ministres avant les vacances d'été, après analyse et étude des systèmes prévus pour le stockage d'énergie.

Pro memorie, ik ondervroeg u over dat dossier tijdens de commissievergadering van 30 juni 2015 en u preciseerde toen dat het dossier vóór het zomerreces opnieuw ter tafel zou komen in de ministerraad, na analyse en bestudering van de energieopslagsystemen.


En raison de l'afflux énorme des immigrés dans notre pays, le service central qui gère tous les dossiers y relatifs, à savoir, l'Office des étrangers, se trouve totalement débordé.

Sinds de enorme toename van immigranten in ons land, is de centrale dienst die al deze dossiers beheert, namelijk de Dienst Vreemdelingenzaken, volledig overstelpt.


En raison de l'afflux énorme des immigrés dans notre pays, le service central qui gère tous les dossiers y relatifs, à savoir, l'Office des étrangers, se trouve totalement débordé.

Sinds de enorme toename van immigranten in ons land, is de centrale dienst die al deze dossiers beheert, namelijk de Dienst Vreemdelingenzaken, volledig overstelpt.


L'auteur de l'article précité redoute que l'afflux de dossiers relatifs aux drogues ne provoque l'effondrement du système judiciaire.

Het bewuste artikel uit de vrees dat de toevloed van « drugcases » het gerechtelijk systeem dreigt in elkaar te doen stuiken.


Lors d'une audition relative aux mercuriales en rapport avec la politique d'immigration et ses conséquences sur le système social, l'avocat général, Piet Van Den Bon, a fait acter que l'afflux actuel d'étrangers dans notre pays menace le délicat équilibre qui doit permettre de maintenir la sécurité sociale à flot.

Tijdens de hoorzitting in de Kamer over de openingsredes met betrekking tot het immigratiebeleid en de gevolgen ervan op het sociale stelsel, liet advocaat-generaal Piet Van Den Bon optekenen dat de huidige instroom van vreemdelingen in ons land bedreigend is voor het delicate evenwicht dat de sociale zekerheid betaalbaar moet houden.


Le dossier belge contenait un récapitulatif des dépenses encourues par notre pays à la suite de l'afflux grandissant de demandeurs d'asile depuis le début de l'été.

Het Belgische dossier berekende de diverse kosten die ons land diende te maken naar aanleiding van de verhoogde instroom van asielzoekers sinds het begin van de zomer.


L'afflux important de demandeurs d'asile dans notre pays (2 021 demandes en septembre 2011 contre 1 608 en septembre 2010) se traduit depuis un certain temps déjà par une augmentation de la charge de travail des instances en charge de l'asile, l'OE (Office des Étrangers) et le CGRA (Commissariat général aux réfugiés et aux apatrides), qui font dès lors tout ce qui est en leur pouvoir pour traiter les dossiers d'asile dans les meilleurs délais et résorber chaque mois l'arriéré existant.

De hoge instroom van asielaanvragen in ons land (in september: 2.021 aanvragen, tegenover 1.608 aanvragen in september 2010) zorgt al geruime tijd voor een verhoogde werkdruk bij de asielinstanties de Dienst Vreemdelingenzaken (DVZ) en het Commissariaat-generaal voor de Vluchtelingen en de Staatlozen (CGVS).


L'afflux important de demandeurs d'asile dans notre pays (2 021 demandes en septembre 2011 contre 1 608 en septembre 2010) se traduit depuis un certain temps déjà par une augmentation de la charge de travail pour les instances en charge de l'asile, l'OE (Office des Étrangers) et le CGRA (Commissariat général aux réfugiés et aux apatrides), qui font dès lors ce qui est en leur pouvoir pour traiter les dossiers d'asile dans les meilleurs délais et résorber chaque mois l'arriéré existant.

De hoge instroom van asielaanvragen in ons land (in september 2011: 2.021 aanvragen, tegenover 1.608 aanvragen in september 2010) zorgt al geruime tijd voor een verhoogde werkdruk bij de asielinstanties DVZ (Dienst Vreemdelingenzaken) en CGVS (Commissariaat-generaal voor de Vluchtelingen en de Staatlozen).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'afflux de dossiers qui accable notre système ->

Date index: 2022-12-11
w