Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'afsca pour appuyer cette mission " (Frans → Nederlands) :

Des représentants de ce réseau sont présents dans tous les sites de l'AFSCA. 3. a) Il n'y a pas d'intervention de consultants externes actuellement à l'AFSCA pour appuyer cette mission.

Op alle sites van het FAVV zijn vertegenwoordigers van dat netwerk aanwezig. 3. a) Er is momenteel geen tussenkomst van externe consultants bij het FAVV om die opdracht te ondersteunen.


3. a) Dans quelle mesure vos services ont-ils recours à des consultants externes pour appuyer cette mission? b) Le cas échéant, quel est le budget consacré à ces consultants? 4. Quels types d'évaluations sont effectués et avec quel suivi?

3. a) Doen uw diensten een beroep op externe consultants voor ondersteuning bij de uitvoering van die opdracht en zo ja, in welke mate? b) Zo ja, welk budget wordt er uitgetrokken voor die consultants? 4. Hoe wordt een en ander geëvalueerd, en hoe is de follow-up van die evaluaties geregeld?


3. La Banque Carrefour de la sécurité sociale et la Plate-forme eHealth ne font pas appel à des consultants externes pour appuyer cette mission.

3. De Kruispuntbank van de Sociale Zekerheid en het eHealth-platform doen geen beroep op externe consultants ter ondersteuning van deze opdracht.


Pour appuyer cette mission et pour accroître le niveau de spécialisation du soutien administratif offert aux magistrats, le protocole permet par ailleurs le recrutement de deux gradués en droit: le recrutement du premier est actuellement en cours, l'autre sera engagé en juin prochain.

Om deze opdracht te ondersteunen en het specialisatieniveau te verhogen van de aan de magistraten geboden administratieve ondersteuning, maakt het protocol het verder mogelijk dat twee gegradueerden in de rechten worden aangeworven : de aanwerving van de eerste is thans bezig en de tweede zal in juni eerstkomend worden aangeworven.


Pour appuyer cette mission et pour accroître le niveau de spécialisation du soutien administratif offert aux magistrats, le protocole permet par ailleurs le recrutement de deux gradués en droit: le recrutement du premier est actuellement en cours, l'autre sera engagé en juin prochain.

Om deze opdracht te ondersteunen en het specialisatieniveau te verhogen van de aan de magistraten geboden administratieve ondersteuning, maakt het protocol het verder mogelijk dat twee gegradueerden in de rechten worden aangeworven : de aanwerving van de eerste is thans bezig en de tweede zal in juni eerstkomend worden aangeworven.


Du reste, le Guardian s'est appuyé sur un rapport interne des Nations unies pour indiquer que depuis 2010, plus de 500 millions d'euros de contrats avaient été alloués à la compagnie aérienne russe Utair. En 2010, plusieurs collaborateurs de cette compagnie avaient été condamnés pour avoir drogué, enlevé et violé des femmes congolaises durant leur mission pour l'ON ...[+++]

Hiernaast berichte de Guardian vanuit een intern rapport van de VN dat sinds 2010 voor meer dan 500 miljoen euro aan contracten werden toebedeeld aan de Russische luchtvaartmaatschappij Utair.Enkele medewerkers van dit bedrijf werden in 2010 veroordeeld voor het drogeren, kidnappen en verkrachten van Congolese vrouwen toen ze in opdracht van de VN in Oost-Congo werkten.


À cette occasion, l'AFSCA organise, en collaboration avec les communes concernées, des séances d'information préalables auxquelles tous les opérateurs sont invités. Ces actions préventives, cette sensibilisation et cette vulgarisation restent une mission importante pour l'AFSCA, sans pour autant négliger sa mission de contrôle.

Deze preventieve acties, sensibilisatie en voorlichting blijven een belangrijke opdracht voor het FAVV, zonder dat hierbij de controleopdracht wordt verwaarloosd.


La prévention de la fraude et la lutte contre celle-ci constituent une mission essentielle de plusieurs services publics; c'est pour cette raison qu'une Unité nationale d'enquête a été créée au sein de l'AFSCA : qui veut s'attaquer à un réseau doit s'organiser en réseau.

Fraudepreventie en -bestrijding is een essentiële opdracht voor verschillende overheidsdiensten, vandaar dat binnen het FAVV een Nationale Opsporingseenheid werd opgericht : wie een netwerk wil bestrijden moet zich als een netwerk organiseren.


La prévention de la fraude et la lutte contre celle-ci constituent une mission essentielle de plusieurs services publics; c'est pour cette raison qu'une Unité nationale d'enquête a été créée au sein de l'AFSCA : qui veut s'attaquer à un réseau doit s'organiser en réseau.

Fraudepreventie en -bestrijding is een essentiële opdracht voor verschillende overheidsdiensten, vandaar dat binnen het FAVV een Nationale Opsporingseenheid werd opgericht : wie een netwerk wil bestrijden moet zich als een netwerk organiseren.


Pour remplir cette mission, l'ARSIA dispose d'un outil développé au niveau fédéral par l'équipe informatique de l'Agence fédérale de sécurité de la chaîne alimentaire (AFSCA) : le programme SANITEL.

Om die opdracht te vervullen, beschikt ARSIA over een instrument dat op het federale niveau ontwikkeld werd door het informaticateam van het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen (FAVV).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'afsca pour appuyer cette mission ->

Date index: 2025-03-19
w