Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'agence devrait s'efforcer " (Frans → Nederlands) :

C'est pourquoi l'Agence devrait s'efforcer en permanence d'accroître encore la qualité et la pertinence de ses produits.

Dit is de reden waarom het Agentschap voortdurend zou moeten proberen de kwaliteit en relevantie van zijn producten verder te vergroten.


À cette fin, l'Agence devrait être habilitée à agir en tant qu'autorité du système pour les applications télématiques et, en cette qualité, elle devrait tenir à jour, contrôler et gérer toutes les exigences correspondantes applicables aux sous-systèmes au niveau de l'Union.

Te dien einde moet het Bureau bevoegd zijn om als systeemautoriteit voor telematicatoepassingen te fungeren en in die hoedanigheid alle overeenkomstige subsysteemeisen op Unieniveau te onderhouden, te bewaken en te beheren.


L'Agence devrait également gérer un parc d'équipements techniques fournis par les États membres, sur la base des besoins déterminés par l'Agence et qui devrait être complété par les moyens de transport et les équipements fonctionnels achetés par les États membres dans le cadre des actions spécifiques du Fonds pour la sécurité intérieure.

Het Agentschap dient een pool van door lidstaten verstrekte technische uitrusting te beheren op basis van de door het Agentschap vastgestelde behoeften; die pool dient te worden aangevuld met vervoersmaterieel en operationele uitrusting, aangeschaft door lidstaten in het kader van de specifieke acties van het Fonds voor interne veiligheid.


L'Agence devrait disposer de ressources suffisantes pour lui permettre de s'acquitter de ses nouvelles tâches et le calendrier relatif à l'affectation de ces ressources devrait se fonder sur des besoins clairement définis.

Het Bureau dient over voldoende middelen te beschikken om zijn nieuwe taken uit te voeren, en de planning voor de toekenning van die middelen moet gebaseerd zijn op duidelijk gedefinieerde behoeften.


Il est vrai que l'Agence peut essayer de rembourser anticipativement ces emprunts mais étant donné que ces emprunts sont en général cotés sensiblement au-dessus du pair, l'Agence devrait par conséquent payer ce coût supplémentaire de sorte que l'avantage d'un refinancement à taux plus bas serait complètement perdu.

Wel kan het Agentschap die leningen vervroegd proberen terug te kopen, maar vermits die leningen doorgaans sterk boven pari noteren zal het Agentschap dan ook die extra prijs moeten betalen, zodat het voordeel van een herfinanciering aan lagere rente volledig verloren zou gaan.


5. Considérez-vous que le rôle de la police locale devrait être étendu et qu'avant d'orienter les plaintes vers la Commission, elle devrait s'efforcer de les résoudre?

5. Bent u van oordeel dat de lokale politie daar een grotere rol zou mogen in opnemen en deze klachten eerst zelf zou moeten trachten op te lossen alvorens door te verwijzen naar de commissie?


Le personnel des agences devrait être à la disposition des clients pour aider ceux qui rencontreraient des difficultés, par exemple, pour utiliser les terminaux selfbank ou pour retirer des espèces.

Het bankpersoneel staat normaliter ter beschikking voorcliënten, die bijvoorbeeld problemen ondervinden bij het gebruiken van de self bank terminals, of bij het afhalen van geld.


L'Agence alimentaire s'efforce de clôturer chaque plainte dans les 30 jours.

Het Voedselagentschap streeft er naar elke klacht volledig af te handelen binnen de 30 dagen.


Sur la base d'une classification en différentes catégories de ces substances sur la base de la réglementation européenne, l'Agence s'efforce de suivre l'évolution de la mobilité de ces substances.

Middels opdeling in verschillende categorieën als genoteerd in de Europese regelgeving, wordt getracht overzicht te houden op de mobiliteit van deze stoffen.


(29) L'Agence devrait être créée initialement pour une période limitée et son fonctionnement devrait faire l'objet d'une évaluation visant à déterminer si cette période devrait être prolongée,

(29) Het Agentschap moet in eerste instantie voor een beperkte periode worden opgericht en de werking ervan moet worden geëvalueerd om na te gaan of de activiteiten ervan moeten worden voortgezet,




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'agence devrait s'efforcer ->

Date index: 2021-09-19
w