Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agriculture bio
Agriculture biologique
Agriculture organique
Biolabel
Certification biologique
Comité permanent de l'agriculture biologique
Groupe permanent de l'agriculture biologique
Label biologique de l’UE
Label européen en agriculture biologique
Méthode de l'agriculture biologique
étiquetage de produits biologiques

Traduction de «l'agriculture biologique constate » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
certification biologique [ biolabel | étiquetage de produits biologiques | label biologique de l’UE | label européen en agriculture biologique ]

biologische certificering [ biokeurmerk | bio-keurmerk | biolabel | biologisch keurmerk | etikettering van biologische producten ]


agriculture biologique [ agriculture organique ]

biologische landbouw [ bioboer | biologische tuinbouw ]


Comité permanent de l'agriculture biologique | Comité pour le mode de production biologique de produits agricoles et les indications correspondantes sur les produits agricoles et les denrées alimentaires

Comité inzake de biologische productiemethode en aanduidingen dienaangaande op landbouwproducten en levensmiddelen | Permanent Comité voor biologische landbouw


méthode de l'agriculture biologique

biologische teeltmethode


Plan d'action européen en matière d'alimentation et d'agriculture biologiques

Europees actieplan voor biologisch voedsel en biologische landbouw | EABVBL [Abbr.]


label pour les produits issus de l'agriculture biologique

label voor biologische landbouwproducten




agriculture bio | agriculture biologique

biologische landbouw


groupe permanent de l'agriculture biologique

permanente groep biologische landbouw
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Conformément à l'article 35, § 5, du règlement n° 640/2014, en cas de non-conformité qualifiée de grave au vu de l'ampleur des conséquences qu'elle entraîne eu égard à la finalité des engagements ou des obligations non respectés, l'agriculteur est exclu de l'aide à l'agriculture biologique pendant l'année civile de la constatation, ainsi que la suivante.

Overeenkomstig artikel 35, § 5, van verordening nr. 640/2014, als er sprake is van een als ernstig beoordeelde niet-naleving gezien de omvang van de gevolgen die ze met zich meebrengt ten opzichte van de doelstellingen van de niet nagekomen verbintenissen of verplichtingen, wordt de landbouwer voor het kalenderjaar van de bevinding en het daaropvolgende kalenderjaar uitgesloten uit de steun voor biologische productie.


44. estime que l'agriculture biologique présente un fort potentiel de croissance pour les agriculteurs de l'Union et qu'il faudrait lancer un programme de mesures pour renforcer la crédibilité du logo de l'Union; constate que, bien que le règlement communautaire adopté en la matière contienne une norme unique, les États membres appliquent différemment la procédure de certification, en délégant les tâches de contrôle coûteuses à des autorités de contrôle ou à des organes de contrôle accrédités par l'État; observe que la procédure de ...[+++]

44. is van oordeel dat met name biologische productie een aanzienlijke bijdrage kan leveren aan de groei van de landbouw in de EU en dat met de promotieprogramma's de geloofwaardigheid van het EU-logo versterkt moet worden; constateert dat de Europese gemeenschapsregeling op dit gebied eenvormige normen vaststelt, maar dat de lidstaten de certificeringsprocedure op uiteenlopende wijze toepassen, aangezien de dure controletaken ofwel aan controlediensten ofwel aan officieel erkende controle-instanties worden overgedragen; constateert ...[+++]


44. estime que la production biologique présente un des plus forts potentiels de croissance de l'agriculture européenne et qu'il faut, via les programmes de promotion, renforcer la fiabilité du logo communautaire; constate que, bien que le règlement européen adopté en la matière contienne des normes uniques, les États membres utilisent différemment la procédure de certification, en transférant les tâches de contrôle coûteuses aux ...[+++]

44. is van oordeel dat met name biologische productie een aanzienlijke bijdrage kan leveren aan de groei van de Europese landbouw en dat met de promotieprogramma's de geloofwaardigheid van het EU-logo versterkt moet worden; constateert dat de Europese verordening op dit gebied eenvormige normen vaststelt, maar dat de lidstaten de certificeringsprocedure op uiteenlopende wijze toepassen, aangezien de dure controletaken ofwel aan controlediensten ofwel aan officieel erkende controle-instanties worden overgedragen; constateert dat de c ...[+++]


S'agissant de l'agriculture biologique, les principaux problèmes constatés sont que les rapports annuels sur la mise en œuvre, censés fournir une assurance quant à l'objectivité et à l'efficacité du système de contrôle, ne sont ni complets ni fiables.

De voornaamste problemen inzake de biologische landbouw zijn tweeërlei. De jaarlijkse uitvoeringsverslagen, die zekerheid zouden moeten geven over de objectiviteit en doeltreffendheid van het controlesysteem, zijn onvolledig en onbetrouwbaar.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
· une amélioration et un renforcement des normes communautaires applicables à l'agriculture biologique et des exigences concernant l'importation et l'inspection, la Commission partant du constat que les échanges de produits biologiques sont entravés par la grande diversité des normes.

· de verbetering en versterking van de communautaire normen die van toepassing zijn op de biologische landbouw, en van de eisen betreffende invoer en inspectie. De Commissie constateert dat de grote diversiteit van de normen een hinderpaal vormt voor de verkoop van biologische producten.


Or, force est de constater que l'agriculture biologique est un peu le parent pauvre de la recherche européenne surtout si on compare les efforts dans ce domaine à ceux entrepris pour la biotechnologie.

Welnu, wij moeten vaststellen dat de biologische landbouw een beetje het stiefkind van het Europees onderzoek is, vooral als men de inspanningen op dit gebied vergelijkt met de inspanningen voor de biotechnologie.


24. se félicite que l'Estonie ait fait, dans l'ensemble, des progrès réguliers, tant sur le plan du rapprochement de la législation que du renforcement de ses capacités administratives dans le domaine agricole; salue plus particulièrement, dans ce contexte, l'introduction de législations sur le développement rural et la réglementation des marchés agricoles ainsi que l'agriculture biologique; constate cependant que des progrès restent à faire en ce qui concerne la réforme foncière;

24. is er verheugd over dat Estland over het algemeen genomen vooruitgang boekt, zowel wat toepassing van de wetgeving als wat ontwikkeling van de noodzakelijke administratieve capaciteiten in de landbouwsector betreft; verwelkomt in dit verband met name de invoering van de wetten inzake de plattelandsontwikkeling en de regulering van de landbouwmarkten alsmede voor de ecologische landbouw; ziet echter nog achterstand op het gebied van de hervorming van het grondbezit;


On a constaté à quel point l'agriculture biologique est fondamentale pour préserver la diversité biologique et les ressources non renouvelables qui sont utilisées dans l'agriculture, ainsi que pour la mise en œuvre des politiques de développement rural, pour la sécurité et la qualité des productions alimentaires, jouant ainsi un rôle moteur pour l'ensemble du système agricole et agro-alimentaire européen.

Geconstateerd is dat de biologische landbouw essentieel is voor de instandhouding van de biodiversiteit en de niet vernieuwbare hulpbronnen in de landbouw, voor de uitvoering van het plattelandsontwikkelingsbeleid, en voor de veiligheid en de kwaliteit van de levensmiddelenproductie, waardoor deze vorm van landbouw een voortrekkersrol vervult in het gehele Europese systeem op het gebied van landbouw en voedingsmiddelen;


considérant que, en outre, certains États membres ont demandé que certains autres engrais, produits phytosanitaires et autres produits utilisés en agriculture soient inclus dans l'annexe II du règlement (CEE) n° 2092/91, afin de permettre l'utilisation desdits produits en agriculture biologique; que, après examen desdites demandes, il a été constaté que les conditions de l'article 7 paragraphe 1 dudit règlement sont remplies en ce ...[+++]

Overwegende dat sommige lidstaten bovendien hebben gevraagd nog een aantal andere meststoffen, gewasbeschermingsmiddelen en andere in de landbouw gebruikte producten in bijlage II van Verordening (EEG) nr. 2092/91 op te nemen, zodat deze producten ook in de biologische landbouw mogen worden gebruikt; dat na onderzoek is gebleken dat aan de voorwaarden van artikel 7, lid 1, van die verordening is voldaan in het geval van diammoniumfosfaat en bepaalde pyrethrumderivaten aangezien deze producten alleen voor gebruik in vallen worden aanv ...[+++]


On peut le constater dans des secteurs tels que: * les transports en commun; * les produits et technologies écologiques des entreprises, notamment des PME; * les technologies permettant d'économiser l'énergie et l'eau et les énergies renouvelables; * services relatifs au tourisme "vert", à la santé, à l'agriculture biologique et à la conservation de nature.

Dat is vooral duidelijk op de volgende gebieden : * openbaar vervoer; * milieuvriendelijke produkten en technologie in bedrijven, met name in MKB's; * energie en waterbesparende technologieën en vernieuwbare energie; * dienstverlening met betrekking tot "groen" toerisme, gezondheid, biologische landbouw en natuurbehoud.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'agriculture biologique constate ->

Date index: 2023-11-16
w