Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agriculture durable
Agriculture multifonctionnelle
Aide à l'agriculture
Animal utile à l'agriculture
Attirer des capitaux
Attirer des joueurs
Chargé de mission en agriculture
Chargée de mission en agriculture
Contrôleur du travail en agriculture
Inspecteur du travail en agriculture
Inspectrice du travail en agriculture
Luminaire portatif attirant pour les enfants
Multifonctionnalité agricole
Programme visant à attirer les investissements

Vertaling van "l'agriculture à attirer " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


programme visant à attirer les investissements

Programma voor het aantrekken van investeringen




luminaire portatif attirant pour les enfants

armatuur in een voor kinderen aantrekkelijke vorm




animal utile à l'agriculture

voor de landbouw nuttig dier


Secrétaire d'Etat aux Affaires européennes et à l'Agriculture

Staatssecretaris voor Europese Zaken en Landbouw


inspecteur du travail en agriculture | inspectrice du travail en agriculture | contrôleur du travail en agriculture | inspecteur du travail en agriculture/inspectrice du travail en agriculture

controleur algemene inspectiedienst | controleur technische administratieve bedrijfsvoering (agrarisch) | inspecteur landbouw | inspecteur landbouw en visserij


chargé de mission en agriculture | chargé de mission en agriculture/chargée de mission en agriculture | chargée de mission en agriculture

beleidsambtenaar landbouw | beleidsmedewerker land- en tuinbouw | beleidsmedewerker agrarische zaken | beleidsmedewerker veeteelt


agriculture durable [ agriculture multifonctionnelle | multifonctionnalité agricole ]

duurzame landbouw [ multifunctionele landbouw ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Parmi les pratiques agroenvironnementales favorables à la biodiversité, l’agriculture biologique est un secteur porteur en termes d’emploi, puisqu'elle attire de jeunes travailleurs et offre 10 à 20 % d’emplois en plus par unité de terre par rapport aux exploitations conventionnelles, tout en apportant une valeur ajoutée aux produits agricoles.

Een voorbeeld van agromilieupraktijken die de biodiversiteit ondersteunen, is biologische landbouw. De werkgelegenheid in deze sector zit in de lift en trekt jonge werknemers aan.


Considérant que certains réclamants attirent l'attention sur le fait que les zones épuisées devraient intégralement retourner à la nature, à la forêt ou à l'agriculture;

Overwegende dar sommige bezwaarindieners de aandacht vestigen op het feit dat de uitgeputte zones terug naar de natuur, het woud of de landbouw zouden moeten keren;


J'attire également votre attention sur les compétences du ministre des Classes moyennes, des Indépendants, des PME, de l'Agriculture et de l'Intégration sociale, en ce qui concerne les limites d'exposition en matière de contaminants alimentaires.

Ook wijs ik u op de bevoegdheden van de minister van Middenstand, Zelfstandigen, KMO's, Landbouw en Maatschappelijke Integratie, voor wat betreft de blootstellingslimieten inzake voedselcontaminanten.


Un membre attire l'attention sur le fait que le ministre flamand de l'Agriculture a déclaré au Parlement flamand que les projets de loi spéciale qui ont été déposés à la Chambre et au Sénat seraient encore amendés, non pas sur les points qui sont négociés à la Corée bruxelloise, mais sur des points relatifs notamment à l'agriculture.

Een lid vestigt er de aandacht op dat de Vlaamse minister van Landbouw in het Vlaamse Parlement heeft verklaard dat de in Kamer en Senaat ingediende ontwerpen van bijzondere wet nog zouden worden geamendeerd, niet op punten die in de Brusselse Costa op de onderhandelingstafel liggen, maar op punten onder meer inzake landbouw.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Un membre attire l'attention sur le fait que le ministre flamand de l'Agriculture a déclaré au Parlement flamand que les projets de loi spéciale qui ont été déposés à la Chambre et au Sénat seraient encore amendés, non pas sur les points qui sont négociés à la Corée bruxelloise, mais sur des points relatifs notamment à l'agriculture.

Een lid vestigt er de aandacht op dat de Vlaamse minister van Landbouw in het Vlaamse Parlement heeft verklaard dat de in Kamer en Senaat ingediende ontwerpen van bijzondere wet nog zouden worden geamendeerd, niet op punten die in de Brusselse Costa op de onderhandelingstafel liggen, maar op punten onder meer inzake landbouw.


Il attire aussi l'attention sur les dispositions, insérées par voie d'amendement à la Chambre des représentants, concernant la prolongation de l'aide à l'agriculture.

Hij vestigt ook aandacht op de, bij amendement in de Kamer van volksvertegenwoordigers, ingevoegde bepalingen in verband met de verlenging van de steun aan de landbouw.


L'agriculture attires à présent une part déséquilibrée du budget européen.

De landbouw slorpt nu reeds een onevenredig groot deel van de Europese begroting op.


C. considérant le rapport de l'Organisation des Nations unies (ONU) du 22 août 2007 sur le droit à l'alimentation attirant notamment l'attention « [.] sur l'implication [que les APE] pourraient avoir sur le droit à l'alimentation des paysans pauvres dans le monde en développement [ainsi que] l'impact négatif potentiel [que pourrait avoir] une plus grande libéralisation des échanges sur l'agriculture paysanne dans les pays ACP, compte tenu notamment de la concurrence déloyale de la production de l'UE fortement subventionnée [.] »;

C. gelet op het verslag van de Verenigde Naties (VN) van 22 augustus 2007 over het recht op voeding waarbij meer bepaald de aandacht wordt gevestigd op « [.] the implications that this may have on the right to food of poor farmers in the developing world [.] the potential negative impact of greater trade liberalization on peasant farmers in the African, Caribbean and Pacific countries, especially given unfair competition with highly subsidized EU production [.] »;


Les facteurs qui incitent les personnes à quitter leur pays d’origine et qui les attirent vers leur lieu de destination peuvent varier selon le secteur concerné, par exemple le trafic des êtres humains pour l’industrie du sexe ou aux fins de l’exploitation de main-d’œuvre dans la construction, l’agriculture ou l’esclavage domestique.

De stimulerende factoren kunnen verschillen naargelang van de betrokken sectoren, zoals mensenhandel voor de seksindustrie of met het oog op arbeidsuitbuiting in bijvoorbeeld de bouw, de landbouw of huishoudelijke slavernij.


attire l'attention sur la nécessité de respecter le principe de l'engagement unique dans les négociations de l'OMC sur le PDD; relève que, depuis un certain temps, les négociations se concentrent sur un nombre restreint de domaines, dont l'agriculture, où l'Union a d'importants intérêts défensifs, des progrès relativement plus faibles étant réalisés dans les autres domaines, ce qui risque d'affaiblir la position de négociation de l'Union; estime en outre que cela rend plus difficile la possibilité d'établir un bilan de l'ensemble du cycle de négociations;

benadrukt dat tijdens de WTO-onderhandelingen over de ontwikkelingsagenda van Doha moet worden vastgehouden aan het beginsel van „één enkele verbintenis” (single undertaking); wijst erop dat er al enige tijd sprake is van een tendens om de onderhandelingen te concentreren op een beperkt aantal onderhandelingspunten, waaronder landbouw – een gebied waarop de EU aanzienlijke belangen te verdedigen heeft – en dat er relatief minder voortgang wordt geboekt op andere onderhandelingspunten, wat de onderhandelingspositie van de EU dreigt te ondermijnen; wijst er bovendien op dat dit het moeilijk maakt om de ronde als geheel te evalueren;


w