Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'ai également déjà mentionné " (Frans → Nederlands) :

Comme je l'ai également déjà mentionné lors du colloque relatif à la problématique des viols que vous avez organisé au Sénat le 8 mars dernier, deux de mes services, à savoir le service de la Politique criminelle (SPC) ainsi que l'Institut national de criminalistique et de criminologie (INCC), se consacrent pleinement, à la demande du Collège des procureurs généraux, à l'évaluation de la circulaire n° COL 10/2005 concernant la directive ministérielle relative au set agression sexuelle.

Zoals ik ook al op het op 8 maart jl. door u in de Senaat georganiseerde colloquium over verkrachtingen heb vermeld, zijn twee van mijn diensten, met name de Dienst voor het strafrechtelijk beleid (DSB) en het Nationaal Instituut voor Criminologie en Criminalistiek (NICC), op vraag van het College van procureurs-generaal volop bezig aan de evaluatie van de omzendbrief COL 10/2005 inzake de ministeriële richtlijn betreffende de seksuele agressieset.


J'ai également déjà approuvé formellement un autre projet d'étude actuellement dans sa phase préparatoire, le projet VIROBEE, pour un budget de 250.000 euros.

Een ander onderzoeksproject dat in de voorbereidingsfase zit en dat ik al formeel goedgekeurd heb, is het VIROBEE-project, voor een budget van 250.000 euro.


J'en ai également déjà parlé avec mon collègue Tommelein.

Ik heb er ook reeds met collega Tommelein over gesproken.


J’ai également déjà expliqué que nous ne tenons pas de statistiques sur les motifs de recevabilité des dossiers.

Ik heb eveneens al eerder verduidelijkt dat er geen statistieken worden bijgehouden omtrent de reden van onontvankelijkheid van dossiers.


Par conséquent, le secrétariat de B-FAST leur verse cette même rémunération par jour, comme je l'ai déjà mentionné.

Derhalve krijgen zij wel de vaste dagvergoeding via het secretariaat van B-FAST waarvan zonet sprake.


Et comme je l’ai déjà mentionné dans ma note de politique générale, j’examinerai cette année, en collaboration et en concertation avec mon collègue-ministre de la Fonction publique, à quel niveau se situent les lacunes et comment les aborder, ce qui débouchera sur un rapport qui sera présenté au Conseil des ministres à la fin de l’année.

En zoals ik reeds in mijn beleidsnota heb vermeld, zal ik dit jaar in samenwerking en in overleg met mijn collega-minister van Ambtenarenzaken nagaan waar zich nog lacunes bevinden en hoe deze verder kunnen worden aangepakt, hetgeen zal uitmonden in een verslag dat zal voorgelegd worden aan de Ministerraad op het einde van dit jaar.


10) Comme je l'ai déjà mentionné dans ma déclaration de politique générale, le développement du RER constitue une de mes priorités.

10) Zoals ik reeds heb vermeld in mijn beleidsverklaring, vormt de uitbouw van het GEN één van mijn prioriteiten.


J'ai également déjà déposé une proposition de loi à ce sujet (4-884/1).

Ik diende hieromtrent ook reeds een wetsvoorstel (4-884/1) in.


J'ai également déjà visité bon nombre de centres fermés et je visiterai les autres au cours des semaines à venir.

Ik heb, net als mevrouw Piryns, al heel wat gesloten centra bezocht. Ik heb ze nog niet allemaal gezien, maar de andere staan voor de komende weken in mijn agenda.


Lorsque le tribunal de première instance d'Eupen est obligé de siéger à trois juges, il n'a d'autre choix que de faire appel à un avocat afin d'atteindre le quorum car les cadres sont insuffisants, problème au sujet duquel j'ai également déjà interpellé la ministre de la Justice.

Als de rechtbank van eerste aanleg van Eupen verplicht is om met drie rechters te zetelen, is er geen andere mogelijkheid dan een beroep te doen op een advocaat om het quorum te bereiken, aangezien de personeelsformaties niet volstaan. Over dat probleem heb ik de minister van Justitie ook al ondervraagd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'ai également déjà mentionné ->

Date index: 2024-12-18
w