Considérant que madame Nadia Molenaers, titulaire d'un doctorat en sciences politiques, est lecteur principal à l'Institut pour la Politiq
ue et la Gestion de Développement de l'Université d'Anvers, a été lecteur invité aux universités de Nijmegen, Leiden, Maastricht, Birmingham et Lauvain et lecteur à temps partiel au Vrije Universiteit Brussel, est membre consultatif effectif du bureau de l'Institut pour la Politique et la Gestion de Développent de l'Université d'Anvers, a effectué de la recherche académique en matière, entre autres, de l'économie politique et des conditionnalités politiques de la coopération au développement, de l'effe
...[+++]ctivité de l'aide et des nouvelles modalités de financement pour le développement, a fourni des avis en matière de politique à plusieurs bailleurs gouvernementaux, non gouvernementaux et multilatéraux, a reçu, en 2001, le Prix belge de la Coopération au Développement pour sa thèse de doctorat, et dispose ainsi d'une grande connaissance de la coopération internationale ; Overwegende dat mevrouw Nadia Molenaers, houder van een doctoraat in de politieke wetenschappen, hoofddocent is aan het Instituut v
oor Ontwikkelingsbeleid en -Beheer van de Universiteit Antwerpen, gastdocent geweest is aan de universiteiten van Nijmegen, Leiden, Maastricht, Birmingham en Leuven en parttime docente aan de Vrije Universiteit Brussel, effectief raadgevend lid is van het bureau van het Instituut v
oor Ontwikkelingsbeleid en -Beheer van de Universiteit Antwerpen, wetenschappelijk onderzoekt heeft verricht over onder meer de
...[+++] politieke economie en politieke conditionaliteiten van ontwikkelingssamenwerking, hulpeffectiviteit en nieuwe financieringsmodaliteiten voor ontwikkeling, beleidsadvies heeft verstrekt aan verschillende gouvernementele, niet-gouvernementele en multilaterale donoren, in 2001 de Belgische Prijs voor Ontwikkelingssamenwerking ontving voor haar doctoraatsthesis, en bijgevolg over grote kennis beschikt van de internationale samenwerking;