Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aide bilatérale
Assistant de direction
Assistante de direction trilingue
Attaché de direction
Attachée de direction
Bilatéralisme
Convention bilaterale
Conventions bilatérales
Coopération bilatérale directe
Direction d'administration de l'Aide sociale
Directive
Directive communautaire
Directive de la Commission
Directive du Conseil
Directive du Parlement européen et du Conseil
Relation bilatérale
Réaliser une interprétation bilatérale ou de liaison
Secrétaire de direction trilingue

Traduction de «l'aide bilatérale directe » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
coopération bilatérale directe

directe bilaterale samenwerking


Direction générale des Relations économiques et bilatérales extérieures

Directoraat-generaal van de Buitenlandse Economische en Bilaterale Betrekkingen


relation bilatérale [ bilatéralisme ]

bilaterale betrekking [ bilateralisme ]




convention bilaterale | conventions bilatérales

bilaterale overeenkomst


directive (UE) [ directive communautaire | directive de la Commission | directive du Conseil | directive du Parlement européen et du Conseil ]

richtlijn (EU) [ communautaire richtlijn | richtlijn van de Commissie | richtlijn van de Raad | richtlijn van het Europees Parlement en de Raad | richtlijn van het Parlement en de Raad ]


assistant de direction | secrétaire de direction trilingue | assistant de direction/assistante de direction | assistante de direction trilingue

directiesecretaresse | executive assistant | directieassistent | executive assistant


attaché de direction | attaché de direction/attachée de direction | attachée de direction

directieassistente | managementassistent


réaliser une interprétation bilatérale ou de liaison

bilateraal tolken | gesprekstolken


Direction d'administration de l'Aide sociale

Bestuursdirectie van het Maatschappelijk Welzijn
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Réponse : La moyenne annuelle entre 1988 et 1995 de l'aide publique belge à l'Algérie s'élève à 262,7 millions de francs belges, dont 142,7 millions pour l'aide bilatérale directe négociée de gouvernement à gouvernement par l'A.G.C.D., 29,7 millions pour l'aide bilatérale indirecte réalisée essentiellement par les O.N.G. et les universités belges et 90,2 millions pour l'aide bilatérale directe octroyée par le gouvernement belge via le ministère des Finances et le ministère du Commerce extérieu ...[+++]

Antwoord : Het jaarlijks gemiddelde van de Belgische overheidssteun aan Algerije, over de jaren 1988 tot 1995, bedroeg 262,7 miljoen Belgische frank, waarvan 142,7 miljoen voor de directe bilaterale hulp van regering tot regering via het ABOS, 29,7 miljoen voor de indirecte bilaterale hulp via NGO's en universitaire instellingen en 90,2 miljoen voor de directe bilaterale hulp van de Belgische regering via de ministeries van Financiën en Buitenlandse Handel.


En 1994, dans le cadre de l'aide bilatérale directe, les pays en développement asiatiques ont reçu 1 milliard 38 millions de francs, soit 17 p.c. du total d'aide bilatérale directe de cette année.

In 1994 werd 1 miljard 38 miljoen frank in het kader van de directe bilaterale hulp aan Aziatische ontwikkelingslanden uitgegeven, dit is 17 pct. van de totale directe bilaterale ontwikkelingshulp in dat jaar.


Notre politique d'aide à un pays se fait parfois en même temps par le biais de l'aide bilatérale directe, par des actions spécifiques, notamment du Fonds belge de survie, et par le biais de l'aide indirecte, principalement à travers les ONG mais aussi de la coopération universitaire.

Onze hulp verloopt soms tegelijkertijd via directe bilaterale hulp, specifieke acties, in het bijzonder het Belgisch Overlevingsfonds, en via indirecte hulp, hoofdzakelijk via NGO's, maar ook via universitaire samenwerking.


Notre politique d'aide à un pays se fait parfois en même temps par le biais de l'aide bilatérale directe, par des actions spécifiques, notamment du Fonds belge de survie, et par le biais de l'aide indirecte, principalement à travers les ONG mais aussi de la coopération universitaire.

Onze hulp verloopt soms tegelijkertijd via directe bilaterale hulp, specifieke acties, in het bijzonder het Belgisch Overlevingsfonds, en via indirecte hulp, hoofdzakelijk via NGO's, maar ook via universitaire samenwerking.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si le budget de la coopération au développement augmente les années prochaines conformément à la croissance, la majeure partie de cette augmentation devra aller à l'aide bilatérale directe, de manière à permettre un bon mélange des canaux d'aide traditionnels.

Indien de begroting voor ontwikkelingssamenwerking de volgende jaren stijgt, conform het groeipad, dan moet het grootste deel van die stijging naar de directe bilaterale hulp gaan, zodat een goede mix van de traditionele hulpkanalen mogelijk is.


Ces emplois se situent à : o la Directionnérale des Affaires bilatérales (4 emplois); o la Direction générale de la Coopération au Développement et de l'Aide humanitaire (2 emplois); o la Direction générale des Affaires juridiques (2 emplois); o la Direction générale des Affaires multilatérales et de la Mondialisation (2 emplois); o la Direction Presse et Communication (1 emploi); o la Direction d'Encadrement Personnel et Organisation (2 emplois); Les descriptions ...[+++]

De betrekkingen situeren zich binnen : o de directie-generaal Bilaterale Zaken (4 betrekkingen); o de directie-generaal Ontwikkelingssamenwerking en Humanitaire Hulp (2 betrekkingen); o de directie-generaal Juridische Zaken (2 betrekkingen); o de directie-generaal Multilaterale Zaken en Mondialisering (2 betrekkingen); o de directie Pers en Communicatie (1 betrekking); o de stafdirectie Personeel en Organisatie (2 betrekkingen); De functiebeschrijvingen van deze betrekkingen worden voorgesteld in de bijlagen ...[+++]


65. engage vivement la Commission et le Conseil à faire figurer dans une annexe séparée la liste des engagements et garanties budgétaires ou financiers pris par l'Union ou par certains États membres dans le cadre des mécanismes de stabilisation européens (MESF, FESF, MES) conformément aux dispositions de l'article 122, paragraphe 2, de l'article 136, paragraphe 3, et de l'article 134 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, ainsi que l' aide financière bilatérale directe à d'autres États membres ou autres projets liés à l'«union bancaire»;

65. dringt er bij de Commissie en de Raad op aan in een afzonderlijke bijlage aan te geven welke budgettaire of financiële bijdragen en garanties de Unie of een aantal lidstaten hebben gegeven in het kader van de Europese stabilisatiemechanismen (EFSM, EFSF, ESM), overeenkomstig de bepalingen van de artikelen 122, lid 3, 136, lid 3, en 143 VWEU, alsmede welke rechtstreekse bilaterale financiële steun is verleend aan andere lidstaten of andere projecten in verband met de „bankunie”;


F. considérant que plusieurs États membres ont maintenu des relations bilatérales directes avec le gouvernement des États-Unis en dépit de la compétence manifeste de la Communauté en la matière,

F. overwegende dat enkele lidstaten hun rechtstreekse bilaterale contacten met de regering van de VS voortzetten hoewel de bevoegdheid van de Gemeenschap ter zake helder is;


F. considérant que plusieurs États membres ont maintenu des relations bilatérales directes avec le gouvernement américain en dépit de la compétence manifeste de la Communauté en la matière,

F. overwegende dat enkele lidstaten hun rechtstreekse bilaterale contacten met de overheid van de VS voortzetten hoewel de bevoegdheid van de Gemeenschap ter zake helder is;


5. réaffirme qu'il n'y a pas d'autre solution que des négociations bilatérales directes visant à un règlement "à deux États", avec des garanties de sécurité fortes pour les deux parties et, sur la base des frontières de 1967, un État palestinien viable et sans solution de continuité territoriale; invite le nouveau Parlement palestinien et le futur gouvernement ainsi que le parlement et le gouvernement israéliens à assumer leurs responsabilités dans la réalisation de ces objectifs;

5. bevestigt opnieuw dat er geen alternatief is voor rechtstreekse bilaterale onderhandelingen op grond van een tweestatenoplossing, met strikte veiligheidsgaranties voor beide zijden en voor een levensvatbare Palestijnse buurstaat, gebaseerd op de grenzen van 1967; dringt er bij het nieuwe Palestijnse parlement en de toekomstige regering en bij het Israëlische parlement en de regering op aan hun verantwoordelijkheid te nemen bij de vervulling van deze doelstellingen;


w