Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'aide budgétaire macroéconomique fait désormais » (Français → Néerlandais) :

La décision a pour conséquence qu'une proposition a été faite au ministre qui a les Finances dans ses compétences pour étendre les zones d'aide initialement délimitées autour de Genk et Turnhout, de telle que sorte que désormais non seulement les terrains d'activités économiques repris dans l'ensemble de données des terrains d'a ...[+++]

De beslissing heeft tot gevolg dat aan de federale minister die bevoegd is voor Financiën wordt voorgesteld om de initieel afgebakende steunzones rond Genk en Turnhout uit te breiden, zodat voortaan niet enkel de bedrijventerreinen die zijn opgenomen in de dataset bedrijventerreinen deel uit maken van de steunzone, maar dus ook de percelen die geen deel uitmaken van deze bedrijventerreinen en waarop een erkende incubator of een berdrijvencentrum is gevestigd, of die onderdeel uitmaken van een brownfieldconvenant.


L'aide budgétaire directe en appui des réformes macroéconomiques ou sectorielles est accordée lorsque :

Rechtstreekse begrotingssteun ter ondersteuning van macro-economische of sectorale hervormingen wordt verleend indien :


IV. - Service d'Incendie et d'Aide médicale urgente de la Région de Bruxelles-Capitale (SIAMU) Art. 19. Le règlement définitif du budget du SIAMU pour l'année budgétaire 2006 est établi comme suit : A. Recettes : - les prévisions : 79.325.769,00 € - les recettes imputées : 79.769.248,08 € - la différence entre les recettes imputées et les prévisions : 443.479,08 € B. Dépenses : - les crédits ouverts par l'ordonnance budgétaire : 79.325.769,00 € - les dépenses imputées : 77.378.508,13 € - le montant des crédits à annuler : 1.947.260, ...[+++]

IV. - Brusselse Hoofdstedelijke Dienst voor Brandweer en Dringende Medische Hulp (BHDBDMH) Art. 19. De eindregeling van de begroting van de BHDBDMH is, voor het begrotingsjaar 2006, als volgt vastgesteld : A. Ontvangsten : - de ramingen : 79.325.769,00 € - de aangerekende ontvangsten : 79.769.248,08 € - het verchil tussen de aangerekende ontvangsten en de ramingen : 443.479,08 € B. Uitgaven : - de bij de begrotingsordonnantie geopende kredieten : 79.325.769,00 € - de aangerekende uitgaven : 77.378.508,13 € - bedrag van de te annuleren kredieten : 1.947.260,87 € C. Resultaat : - de ontvangsten : 79.769.248,08 € - de uitgaven : 77.378.50 ...[+++]


IV. - Service d'Incendie et d'Aide Médicale Urgente de la Région de Bruxelles-Capitale (SIAMU) Art. 19. Le règlement définitif du budget du SIAMU pour l'année budgétaire 2007 est établi comme suit : A. Recettes : - les prévisions : 82.645.180,00 € - les recettes imputées : 83.843.858,50 € - la différence entre les recettes imputées et les prévisions : 1.198.678,50 € B. Dépenses : - les crédits ouverts par l'ordonnance budgétaire : 82.645.180,00 € - les dépenses imputées : 82.109.250,74 € - le montant des crédits à annuler : 535.929, ...[+++]

IV. - Brusselse Hoofdstedelijke Dienst voor Brandweer en Dringende Medische Hulp (BHDBDMH) Art. 19. De eindregeling van de begroting van de BHDBDMH is, voor het begrotingsjaar 2007, als volgt vastgesteld : A. Ontvangsten : - de ramingen : 82.645.180,00 € - de aangerekende ontvangsten : 83.843.858,50 € - het verschil tussen de aangerekende ontvangsten en de ramingen : 1.198.678,50 € B. Uitgaven : - de bij de begrotingsordonnantie geopende kredieten : 82.645.180,00 € - de aangerekende uitgaven : 82.109.250,74 € - het bedrag van de te annuleren kredieten : 535.929,26 € C. Resultaat : - de ontvangsten : 83.843.858,50 € - de uitgaven : 82.1 ...[+++]


S'il s'agit souvent de carences au niveau du matériel, cela fait désormais plusieurs années aussi que les moyens budgétaires dégagés pour le personnel de la police fédérale sont limités en raison de contraintes budgétaires.

Het gaat dan vaak over het gebrekkige materiaal, maar ingevolge budgettaire beperkingen worden reeds enkele jaren ook beperkte personeelsmiddelen uitgetrokken in de begroting van de federale politie.


les objectifs budgétaires annuels figurant dans chaque programme d'ajustement macroéconomique sont pris en compte dans la recommandation ou la mise en demeure conformément à, respectivement, l'article 3, paragraphe 4, et à l'article 5, paragraphe 1, du règlement (CE) no 1467/97 et, lorsque l'État membre concerné fait l'objet d'une mise ...[+++]

worden de jaarlijkse begrotingsdoelstellingen in het macro-economisch aanpassingsprogramma geïntegreerd in de aanbeveling of het besluit tot aanmaning, respectievelijk uit hoofde van artikel 3, lid 4, en artikel 5, lid 1, van Verordening (EG) nr. 1467/97 en, indien de betrokken lidstaat het voorwerp is van een besluit tot aanmaning uit hoofde van artikel 126, lid 9, VWEU, worden de maatregelen waarmee de doelstellingen van het macro-economisch aanpassingsprogramma moeten worden bereikt, geïntegreerd in het besluit tot aanmaning uit hoofde van artikel 5, lid 1, van Verordening (EG) nr. 1467/97.


les objectifs budgétaires annuels figurant dans chaque programme d'ajustement macroéconomique sont pris en compte dans la recommandation ou la mise en demeure conformément à, respectivement, l'article 3, paragraphe 4, et à l'article 5, paragraphe 1, du règlement (CE) no 1467/97 et, lorsque l'État membre concerné fait l'objet d'une mise ...[+++]

worden de jaarlijkse begrotingsdoelstellingen in het macro-economisch aanpassingsprogramma geïntegreerd in de aanbeveling of het besluit tot aanmaning, respectievelijk uit hoofde van artikel 3, lid 4, en artikel 5, lid 1, van Verordening (EG) nr. 1467/97 en, indien de betrokken lidstaat het voorwerp is van een besluit tot aanmaning uit hoofde van artikel 126, lid 9, VWEU, worden de maatregelen waarmee de doelstellingen van het macro-economisch aanpassingsprogramma moeten worden bereikt, geïntegreerd in het besluit tot aanmaning uit hoofde van artikel 5, lid 1, van Verordening (EG) nr. 1467/97;


Par ailleurs, le Conseil avait souligné que des risques pesaient sur les projections budgétaires contenues dans le programme, du fait notamment des hypothèses macroéconomiques apparemment optimistes pour 2008 et 2009.

Tegelijkertijd merkte de Raad op dat de verwezenlijking van de in het programma opgenomen begrotingsdoelstellingen aan risico's onderhevig was, vooral in het licht van de optimistische macro-economische hypothesen voor 2008 en 2009.


Le pacte de stabilité et de croissance a fait la preuve de son utilité en servant de point d’ancrage à la discipline budgétaire, contribuant ainsi à un niveau élevé de stabilité macroéconomique, assorti d’un faible taux d’inflation et de taux d’intérêt peu élevés, facteurs essentiels d’une croissance durable et de la création d’emplois.

Het stabiliteits- en groeipact heeft zijn nut bewezen bij het verankeren van begrotingsdiscipline en op deze wijze bijgedragen tot een hoge mate van macro-economische stabiliteit met een lage inflatie en lage rentetarieven, hetgeen noodzakelijk is voor een duurzame groei en het scheppen van werkgelegenheid.


Vu l'urgence motivée par le fait que la mesure en projet a pour but de traduire l'accord du gouvernement en ce qu'elle a pour objet de stimuler la mise au travail des personnes de nationalité étrangère, inscrites au registre de la population, qui en raison de leur nationalité ne peuvent prétendre au minimum de moyens d'existence et bénéficient de l'aide sociale financière ainsi que de ces mêmes personnes mises au travail en application de l'article 60, § 7, de la loi du 8 juillet 1976 organique des centres publics d'aide sociale; qu' ...[+++]

Gelet op het verzoek om spoedbehandeling, gemotiveerd door de omstandigheid dat de overwogen maatregel tot doel heeft de tewerkstelling te stimuleren van personen van vreemde nationaliteit, ingeschreven in het bevolkingsregister, die wegens hun nationaliteit geen aanspraak kunnen maken op het bestaansminimum en die financiële maatschappelijke steun genieten evenals van deze zelfde personen tewerkgesteld bij toepassing van artikel 60, § 7, van de organieke wet van 8 juli 1976 betreffende de openbare centra voor maatschappelijk welzijn; dat alles zo snel mogelijk in het werk moet worden gesteld om het aantal van deze kansarme personen optimaal te verminderen door ze opnieuw op de arbeidsmarkt in te schakelen; dat een financiële stimulans mo ...[+++]


w