Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agression par un aide-soignant non apparenté
Aidant familial
Aidant naturel
Aidant proche
Aide soignant
Aide soignante aux personnes agées
Aide soignante à domicile aux personnes agées
Aide-soignant
Aide-soignant en institution
Aide-soignante
Aide-soignante en institution
Aide-soignante à domicile
Enregistrement comme aide-soignant
Proche soignant
Sage-femme
Soignant naturel

Vertaling van "l'aide-soignant fait " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
agression par un aide-soignant non apparenté

aanval door niet-verwante zorgverlener




enregistrement comme aide-soignant

registratie als zorgkundige




aide-soignant | aide-soignante à domicile | aide-soignant à domicile/aide-soignante à domicile | aide-soignante

helpende thuiszorg | thuishulp


aide-soignant | aide-soignant/aide-soignante | aide-soignante

verpleegkundig assistent | verzorgende | verpleeghulp | verpleegkundig assistente


aide-soignant en institution | aide-soignante en institution | aide-soignant en institution/aide-soignante en institution | sage-femme

verzorgende | zorgassistente | helpende instelling | zorghulp


Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains. Les comportements stéréotypés auto-mutilateurs comprennent: le fait de se cogner la tête, de se gifler, ...[+++]

Omschrijving: Willekeurige, herhaalde, stereotype, niet-functionele (en vaak ritmische) bewegingen die geen deel uitmaken van een als zodanig onderkende psychiatrische of neurologische toestand. Indien zulke bewegingen optreden als symptomen van een andere stoornis, dient slechts de omvattende stoornis geregistreerd te worden. Als niet zelfverwondende bewegingen komen voor: wiegen met het lichaam, hoofdschudden, haartrekken, haar in elkaar draaien, vingerschuddende maniërismen en handenflappen. Stereotyp wel zelfverwondend gedrag behelst herhaald hoofdbonzen, in het gezicht slaan, in de ogen prikken en bijten in de handen, op de lippen o ...[+++]


aidant familial | aidant naturel | aidant proche | proche soignant | soignant naturel

niet-officiële verzorger


aide soignante à domicile aux personnes agées | aide soignante aux personnes agées

bejaardenverzorgende
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- Certaines activités peuvent comporter des risques de santé pour le professionnel et son entourage Le respect des consignes de sécurité et le port d'équipements de protection individuelle sont obligatoires - L'exercice de la profession requiert une bonne résistance au stress - Dans l'exercice de la profession, il convient d'avoir conscience des effets de sa propre communication verbale, non verbale et numérique et de leur influence sur le client - L'exercice de la profession exige d'avoir le sens des responsabilités - Dans le cadre de cette profession, tous les aides-soignants contribuent à instaurer une culture de confraternité, de bien-être, de respect dans les relations professionnelles Contexte d'action - L' ...[+++]

Het naleven van de veiligheidsvoorschriften en het dragen van persoonlijke beschermingsmiddelen is verplicht - De uitoefening van het beroep vereist een stressbestendige houding - Bij de beroepsuitoefening moet men zich bewust de van de effecten van de eigen verbale, non-verbale en digitale communicatie en de invloed hiervan op de cliënt - De uitoefening van het beroep vraagt verantwoordelijkheidszin - Bij dit beroep wordt er door alle zorgkundigen meegebouwd aan een cultuur van collegialiteit, welzijn, respect binnen de professionele relaties Handelingscontext - De zorgkundige moet op constructieve en transparante wijze informatie uitwi ...[+++]


L'aide-soignant dont l'enregistrement fait l'objet de ce retrait conformément à l'alinéa 2, peut soumettre une lettre de contestation dans les trente jours de la réception de l'intention.

De zorgkundige van wie het agentschap de registratie wil intrekken conform het tweede lid, kan binnen dertig dagen na de ontvangst van het voornemen een bezwaarnota indienen.


D. considérant que la majorité du personnel soignant fait son travail sans équipement de protection, sans formation et sans rémunération adéquats; que les rites funéraires qui impliquent le contact avec les dépouilles et le lavage de celles‑ci, ainsi que la tradition consistant à s'occuper des proches et des amis malades, ne font que contribuer à la propagation du virus;

D. overwegende dat de meeste gezondheidswerkers hun taken uitvoeren zonder adequate beschermingsmiddelen, opleiding of vergoeding; overwegende dat plaatselijke begrafenisrituelen die gepaard gaan met het aanraken en wassen van de doden, in combinatie met de traditie om voor zieke verwanten en vrienden te zorgen, de verspreiding van het virus in de hand werken;


6. souligne que la communauté internationale a attiré l'attention sur la priorité que constitue la situation des femmes handicapées; rappelle les conclusions du haut-commissariat des Nations unies aux droits de l'homme selon lesquelles il conviendrait de développer les politiques et programmes de lutte contre la violence à l'égard des femmes et des filles handicapées en partenariat étroit avec les handicapés, en reconnaissant leur autonomie, et avec les organisations de personnes handicapées; souligne la nécessité d'un contrôle régulier des institutions et d'une formation appropriée des soignants; insiste sur le fait qu'il convient qu ...[+++]

6. benadrukt dat de internationale gemeenschap de situatie van vrouwen met een handicap als een prioriteit heeft aangemerkt; herinnert aan de conclusies van het Bureau van de hoge commissaris van de VN voor de mensenrechten, die luidden dat beleidsmaatregelen en programma's ter bestrijding van geweld tegen vrouwen en meisjes met een handicap moeten worden opgesteld in nauwe samenwerking met personen met een handicap zelf, waarbij hun autonomie gerespecteerd wordt, en met organisaties voor gehandicapten; beklemtoont dat er systematisch toezicht op instellingen en een adequate opleiding voor zorgverleners nodig is; dringt erop aan dat de EU de bestrijding van discriminatie op grond van handicap tot ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. invite la Commission et les États membres à garantir le même niveau d'accès au domaine de la santé en ligne pour les femmes, non seulement en tant que patientes, mais également en tant que personnel soignant (professionnel ou non), informaticiennes et responsables politiques; met en avant le fait que les femmes sont impliquées à tous les niveaux du secteur de la santé tout au long de leur vie;

7. verzoekt de Commissie en de lidstaten te zorgen voor gelijke toegang voor vrouwen op het gebied van e-gezondheid, niet alleen als patiënten maar ook als zorgverleners (al dan niet professioneel), ICT-deskundigen en beleidsmakers; benadrukt het feit dat vrouwen gedurende hun hele leven betrokken zijn bij alle niveaus van de gezondheidssector;


à aborder la question des femmes soumises, du fait de leur grande mobilité, à des risques particuliers: domestiques, aides soignantes, femmes de ménage, salariées du secteur de l’hôtellerie, de la restauration et des cafés (Horeca);

voorzieningen te treffen voor zeer mobiele vrouwen in risicogroepen, zoals huishoudelijk personeel, gezondheidswerkers, schoonmaaksters en vrouwen in de horeca,


Certaines statistiques britanniques démontrent que cette contribution permet à notre économie de réaliser un gain de plusieurs milliards. En effet, d’une part, les soins sont administrés par des amis ou des parents proches, au lieu d’être prodigués par l’État. D’autre part, un investissement dans un fonds s’apparentant à une allocation destinée au personnel soignant et dans des mécanismes de soutien pour le personnel soignant est tout à fait profitable. Cela éviterait de se retrouver avec des personnes épuisées, isolées et souffrant d ...[+++]

Er bestaan beslist cijfers uit het Verenigd Koninkrijk die aantonen dat hun bijdrage onze economie een miljardenbesparing oplevert omdat de zorg niet wordt verleend door de staat maar door goede vrienden of familieleden, en dat investeren in zoiets als een uitkering bij zorgverlof en steunmechanismen voor mantelzorgers echt de moeite loont; het is beter dan dat mensen totaal uitgeput, geïsoleerd en met eigen gezondheidsklachten en psychische problemen blijven zitten omdat ze urenlang zorg hebben verleend zonder steun op de achtergrond.


Ce moyen critique le fait que les articles 42 à 44 de la loi du 10 août 2001 auraient pour effet de traiter de façon identique les infirmiers et les aides-soignants, alors que les premiers se trouvent dans une situation essentiellement différente des seconds, en particulier sur le plan de la formation requise.

In dat middel wordt kritiek geuit op het feit dat de artikelen 42 tot 44 van de wet van 10 augustus 2001 tot gevolg zouden hebben dat de verpleegkundigen en de zorgkundigen op dezelfde manier zouden worden behandeld, terwijl de eerstgenoemden zich in een wezenlijk verschillende situatie ten opzichte van de in tweede instantie genoemden bevinden, inzonderheid op het vlak van de vereiste opleiding.


En considération de ces éléments - et, en particulier, de la grande diversité des formations conduisant à la fonction d'aide-soignant -, il n'apparaît pas déraisonnable que le législateur ait - à l'inverse de la situation faite à cet égard aux infirmiers - délégué au Roi le soin de déterminer les conditions d'exercice de cette fonction, tant sous l'angle des diplômes, certificats et brevets admissibles que des actes susceptibles d'être posés en cette qualité.

In het licht van die elementen - en, inzonderheid, van de grote verscheidenheid van de opleidingen die tot de functie van zorgkundige leiden -, lijkt het niet onredelijk dat de wetgever - in tegenstelling met de situatie van de verpleegkundigen in dat opzicht - aan de Koning de zorg heeft overgelaten om de voorwaarden voor de uitoefening van die functie te bepalen, zowel vanuit het oogpunt van de toelaatbare diploma's, getuigschriften en brevetten, als van de handelingen die in die hoedanigheid kunnen worden gesteld.


À cet égard, la question des aides soignants à été débattue et mon collègue, Jean Cornil, a fait part de la crainte légitime des infirmières et infirmiers de voir pratiquer l'art infirmier par d'autres catégories de personnel soignant.

Tijdens de discussie over de zorgkundigen vertolkte de heer Cornil de gegronde vrees van de verpleegkundigen dat de verpleegkunde door andere categorieën van verzorgend personeel zou worden uitgeoefend.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'aide-soignant fait ->

Date index: 2021-12-16
w