9. demande que l'esprit et les dispositions de l'AII soient pleinement respectés, à l'instar de la Commission qui a présenté sa proposition dans les délais prévus par le point 20, et attend du Conseil qu'il agisse conformément à la déclaration qu'il a faite, dans le contexte de ses orientations pour le budget 2001, en faveur d'une coopération véritable et constructive;
9. dringt erop aan dat de letter en de geest van het IIA volledig worden gerespecteerd, zoals de Commissie haar voorstel heeft ingediend binnen het tijdschema dat in punt 20 is vastgelegd, en verwacht dat de Raad zich zal houden aan zijn verklaring die hij in het kader van de richtsnoeren voor de begroting 2001 heeft afgelegd, om te komen tot echte, constructieve samenwerking;