Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'ajournement mais nous espérons aboutir " (Frans → Nederlands) :

À terme, nous espérons aboutir à la flexibilité des horaires de travail pour tous les travailleurs qui en ont besoin.

Op termijn hopen we te komen tot flexibele arbeidstijden voor alle werknemers die dat nodig hebben.


À terme, nous espérons aboutir à la flexibilité des horaires de travail pour tous les travailleurs qui en ont besoin.

Op termijn hopen we te komen tot flexibele arbeidstijden voor alle werknemers die dat nodig hebben.


À terme, nous espérons aboutir à la flexibilité des horaires de travail pour tous les travailleurs qui en ont besoin.

Op termijn hopen we te komen tot flexibele arbeidstijden voor alle werknemers die dat nodig hebben.


On parle d'année budgétaire mais - même si nous espérons tous que ce ne sera pas le cas - il pourrait y avoir d'autres évènements cette année.

Dat bedrag wordt immers per begrotingsjaar ter beschikking gesteld, maar het is niet uitgesloten dat er dit jaar nog andere terreurdaden worden gepleegd - al hopen we natuurlijk allemaal van niet.


Nous sommes également préoccupés par le financement de l'ensemble et espérons qu'on pourra aboutir à un accord permettant aux services externes de prévention d'accomplir toutes leurs obligations légales.

Wij maken ons ook zorgen over de financiering van dit geheel en hopen dat het tot een akkoord komt waarbij de externe preventiediensten al hun wettelijke verplichtingen kunnen nakomen.


L'entrée en vigueur du régime définitif était prévue au 1er janvier 2016 (cf. l'article 67 de la loi-programme du 27 décembre 2012) mais nous avons appris par la presse qu'un avant-projet de loi tend à l'ajourner d'un an.

Vanaf 1 januari 2016 was de invoering van een definitieve regeling gepland (cf. artikel 67 van de programmawet van 27 december 2012).


L'entrée en vigueur du régime définitif était prévue au 1er janvier 2016 mais nous avons appris par la presse qu'un avant-projet de loi tend à l'ajourner d'un an.

Vanaf 1 januari 2016 was de invoering van een definitieve regeling gepland.


Nous espérons que les négociations dans les mois qui viennent, pourront aboutir à un accord complet et durable.

We hopen dat de onderhandelingen tijdens de komende maanden tot een alomvattend en duurzaam akkoord kunnen leiden.


J'ajouterai que nous espérons aboutir rapidement à une solution positive et constructive pour les travailleurs et les entreprises de notre pays.

We hopen dat er snel een positieve en constructieve oplossing komt voor de werknemers en de bedrijven in ons land.


En ce qui concerne les perspectives financières, les négociations sont en cours et nous espérons aboutir à un accord avant la fin du mois de juin.

De onderhandelingen over een financieel akkoord zijn aan de gang en we hopen ze af te ronden vóór einde juni.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'ajournement mais nous espérons aboutir ->

Date index: 2021-04-05
w