Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'ambassade belge était présent » (Français → Néerlandais) :

Un représentant de l'ambassade belge était présent à l'aéroport au moment de l'arrivée de l'avion afin de surveiller l'opération (voir en annexe les deux rapports des ambassades belges).

Op het ogenblik van de aankomst van het vliegtuig was een afgevaardigde van de Belgische ambassade op de luchthaven aanwezig om toe te kijken op het goede verloop van de operatie (zie bijgevoegd de verslagen van de Belgische ambassades).


Lors de la présentation de la note de politique générale et du budget prévu pour l'année 2016, nous observons une diminution des indemnités allouées à la Défense nationale pour la protection des ambassades belges se trouvant à l'étranger.

Bij de voorstelling van uw algemene beleidsnota en de begroting 2016 hebben wij vastgesteld dat de vergoedingen die voor de bescherming van de Belgische ambassades in het buitenland aan Defensie worden betaald, zijn gedaald.


Dans le deuxième cas, le rappel ne pouvait pas se faire normalement par l'Etat de Libye vu la situation interne du pays. b) Non, Il n'y avait plus d'Ambassade belge ouverte dans ce pays. c) Dans le premier cas, cela concerne une sanction contre le régime syrien; le motif pour le deuxième cas était l'attitude personnelle inacceptable de ce diplomate.

In het tweede geval kon de normale terugroeping door de Libische staat in de praktijk vrij moeilijk gebeuren gezien de interne toestand van het land. b) Nee, in praktijk was er in deze landen geen Belgische ambassade meer open. c) In het eerste geval ging het om een sanctie tegen het Syrische regime; het motief voor het tweede geval was het onaanvaardbare persoonlijke gedrag van de diplomaat.


Lorsqu'un étranger demande un visa touristique auprès d'un consulat et/ou d'une ambassade belge, il est tenu de présenter un certain nombre de documents.

Wanneer een buitenlander een toeristenvisum aanvraagt bij een Belgisch consulaat en/of ambassade, dient hij een aantal documenten voor te leggen.


Si cette ambassade était parvenue à mettre au point un système de captation des communications de citoyens anticommunistes à Bruxelles, il eût fallu, à la limite, que la Belgique porte plainte et que, lorsque ces personnes eussent quitté leur ambassade belge pour retourner en ex-U.R.S.S., elles eussent été punies, en vertu des lois soviétiques.

Gesteld dat die ambassade er toen in geslaagd was een ontvangstsysteem te bouwen voor berichten van anticommunistische burgers te Brussel, dan had ons land in het uiterste geval een klacht moeten indienen en hadden die personen bij hun terugkeer naar de voormalige Sovjet-Unie krachtens de Russische wet gestraft moeten worden.


Mais le principe appliqué dans toutes les ambassades belges est que le demandeur du visa doit toujours se présenter en personne à l'ambassade.

In alle Belgische ambassades geldt echter het principe dat een visumaanvrager steeds persoonlijk in de ambassade moet verschijnen.


Mais le principe appliqué dans toutes les ambassades belges est que le demandeur du visa doit toujours se présenter en personne à l'ambassade.

In alle Belgische ambassades geldt echter het principe dat een visumaanvrager steeds persoonlijk in de ambassade moet verschijnen.


Sur la base de documents publiés par Wikileaks le 23 février 2016, La Libre Belgique révélait qu'un informaticien des Affaires étrangères belges, notamment chargé de l'installation des systèmes informatiques dans nos ambassades, avait été mis sur écoute par la NSA américaine lorsqu'il était en poste à Vienne dans les années 2000.

Op grond van documenten die op 23 februari 2016 door Wikileaks gepubliceerd werden, bracht La Libre Belgique aan het licht dat een informaticus van het Belgische departement Buitenlandse Zaken die belast was met de installatie van informaticasystemen in onze ambassades door het Amerikaanse NSA afgeluisterd werd toen hij in de jaren 2000 in Wenen op post was.


Le vendredi 24 septembre 2010, une délégation composée d'acteurs du secteur nucléaire belge était présente à l'Exposition universelle de Shanghai dans le cadre de la Journée belge du nucléaire, comme nous l'a appris le site internet du Forum nucléaire.

Op vrijdag 24 september 2010 was een delegatie van spelers uit de Belgische nucleaire sector aanwezig op de wereldtentoonstelling in Shanghai, in het kader van de Belgische dag van de kernenergie. Dat vernemen we via de website van het Nucleair Forum.


On nous a dit que l'ambassade belge était particulièrement sévère mais que d'autres ambassades seraient plus accommodantes pour l'obtention d'un visa.

Naar verluidt is de Belgische ambassade bijzonder streng, maar andere ambassades zouden het iets makkelijker maken om een visum te bekomen.


w