Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'amendement proposé vise donc » (Français → Néerlandais) :

L'amendement proposé vise donc à compléter l'article 136 en ce sens en renvoyant à la procédure du référé pénal visée à l'article 213.

Het voorgestelde amendement wil artikel 136 in die zin aanvullen door te verwijzen naar de procedure van het kort geding in strafzaken bedoeld in artikel 213.


L'amendement proposé vise donc à compléter l'article 136 en ce sens en renvoyant à la procédure du référé pénal visée à l'article 213.

Het voorgestelde amendement wil artikel 136 in die zin aanvullen door te verwijzen naar de procedure van het kort geding in strafzaken bedoeld in artikel 213.


L'amendement proposé vise donc à préserver un caractère impératif à l'ensemble des exceptions au droit d'auteur et aux droits voisins, en ce compris pour la diffusion en ligne, et ainsi éviter que ces exceptions soient partiellement paralysées par des dispositions contractuelles.

Het voorgestelde amendement beoogt dus het dwingend karakter van alle uitzonderingen op het auteursrecht en op de naburige rechten te behouden, ook bij de verspreiding on line. Op die manier wordt voorkomen dat die uitzonderingen gedeeltelijk worden uitgehold door contractuele bepalingen.


L'amendement proposé vise donc à préserver un caractère impératif à l'ensemble des exceptions au droit d'auteur et aux droits voisins, en ce compris pour la diffusion en ligne, et ainsi éviter que ces exceptions soient partiellement paralysées par des dispositions contractuelles.

Het voorgestelde amendement beoogt dus het dwingend karakter van alle uitzonderingen op het auteursrecht en op de naburige rechten te behouden, ook bij de verspreiding on line. Op die manier wordt voorkomen dat die uitzonderingen gedeeltelijk worden uitgehold door contractuele bepalingen.


L'amendement proposé vise donc, d'une part, à assurer la neutralité financière de la réforme pour les communes et, d'autre part, à garantir les obligations fiscales et sociales des zones.

Het voorgesteld amendement heeft dus, enerzijds, als bedoeling de finandiële neutraliteit van de hervorming voor de gemeenten te verzekeren, en anderzijds, de sociale en fiscale verplichtingen van de zones veilig te stellen.


Le relèvement du seuil proposé vise donc à diminuer les charges administratives des redevables d'informations au strict nécessaire.

De voorgestelde verhoging van de drempelwaarde strekt er dus toe om de administratieve lasten van de informatieplichtigen tot het strikt noodzakelijke te beperken.


A toute personne physique ou morale qui ne respecte pas les dispositions de la présente loi ou de ses arrêtés d'exécution, il peut : 1° être adressé un avertissement par lequel le contrevenant est exhorté à mettre fin au fait imputé; 2° ou être proposé un arrangement à l'amiable portant sur 30 % du montant de l'amende administrative visée au 3°, sans toutefois être inférieur à 100 euros.

Aan elke natuurlijke of rechtspersoon, die de bepalingen van de wet of haar uitvoeringsbesluiten niet naleeft, kan : 1° een waarschuwing worden gericht waarbij de overtreder tot de stopzetting van deze handeling wordt aangemaand; 2° of een minnelijke schikking worden voorgesteld die 30 % bedraagt van het bedrag van het administratieve geldboete, bedoeld onder 3°, zonder evenwel lager te zijn dan 100 euro.


2. Un amendement au code peut être proposé au Directeur général du Bureau international du Travail par le gouvernement d'un Membre de l'Organisation, par le groupe des représentants des armateurs ou par le groupe des représentants des gens de mer nommés à la commission visée à l'article XIII. Un amendement proposé par un gouvernement doit avoir été proposé ou être appuyé par au moins cinq ...[+++]

2. Een wijziging van de Code kan worden voorgesteld aan de Directeur-Generaal van het Internationaal Arbeidsbureau door de regering van elk Lid van de Organisatie of door de groep van vertegenwoordigers van reders of de groep van vertegenwoordigers van zeevarenden die in het in artikel XIII bedoelde Comité zijn benoemd. Een wijziging die door een regering is voorgesteld, moet zijn voorgesteld door of worden ondersteund door ten minste vijf regeringen van Leden die het Verdrag hebben bekrachtigd of door de in deze paragraaf bedoelde gr ...[+++]


Cet amendement vise donc la transposition de la règle actuelle dans l'arrêté royal en une loi, et n'apporte donc aucune modification aux droits et devoirs du travailleur même » (Doc. parl., Chambre, 2001-2002, DOC 50-1823/003, pp. 6-7).

Het amendement beoogt dus de huidige regeling bij koninklijk besluit om te zetten in een wet en brengt dus geen wijziging aan in de rechten en plichten van de werknemer zelf » (Parl. St., Kamer, 2001-2002, DOC 50-1823/003, pp. 6-7).


Dans les cinq jours qui suivent soit la fin du délai de quinze jours visé à l'article 138, soit la réception des amendements transmis par le demandeur conformément à l'article 139, § 1, alinéa 1, l'Administration invite le collège des bourgmestre et échevins de chaque commune concernée par les incidences du projet à organiser les mesures particulières de publicité et, dans le cas visé à l'article 138, 2°, lui transmet les amendements ...[+++]

Binnen de vijf dagen hetzij na het verstrijken van de in artikel 138 bedoelde termijn van vijftien dagen, hetzij na de ontvangst van de wijzigingen die overeenkomstig artikel 139, § 1, eerste lid door de aanvrager zijn overgemaakt, verzoekt het Bestuur het college van burgemeester en schepenen van iedere gemeente waarvoor het project gevolgen inhoudt, de bijzondere regelen van openbaarmaking te treffen en, in het geval bedoeld in artikel 138, 2°, zendt het de door de aanvrager voorgestelde wijzigingen over.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'amendement proposé vise donc ->

Date index: 2024-03-19
w