Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'amendement proposé vise » (Français → Néerlandais) :

L'amendement proposé vise à compléter l'article 71 en ce sens en renvoyant à la procédure du référé pénal visée à l'article 120.

Het voorgestelde amendement wil artikel 71 in die zin aanvullen door te verwijzen naar de procedure van het kort geding in strafzaken bedoeld in artikel 120.


L'amendement proposé vise donc à compléter l'article 136 en ce sens en renvoyant à la procédure du référé pénal visée à l'article 213.

Het voorgestelde amendement wil artikel 136 in die zin aanvullen door te verwijzen naar de procedure van het kort geding in strafzaken bedoeld in artikel 213.


L'amendement proposé vise donc à compléter l'article 136 en ce sens en renvoyant à la procédure du référé pénal visée à l'article 213.

Het voorgestelde amendement wil artikel 136 in die zin aanvullen door te verwijzen naar de procedure van het kort geding in strafzaken bedoeld in artikel 213.


L'amendement proposé vise à compléter l'article 71 en ce sens en renvoyant à la procédure du référé pénal visée à l'article 120.

Het voorgestelde amendement wil artikel 71 in die zin aanvullen door te verwijzen naar de procedure van het kort geding in strafzaken bedoeld in artikel 120.


L'amendement proposé vise à remédier à cela, mais tend en même temps à ce que la CBFA conserve la possibilité d'exercer son contrôle prudentiel.

Het voorgestelde amendement wil hieraan verhelpen maar wenst tegelijkertijd de mogelijkheid voor de CBFA om haar prudentiële controle uit te oefenen te respecteren.


A toute personne physique ou morale qui ne respecte pas les dispositions de la présente loi ou de ses arrêtés d'exécution, il peut : 1° être adressé un avertissement par lequel le contrevenant est exhorté à mettre fin au fait imputé; 2° ou être proposé un arrangement à l'amiable portant sur 30 % du montant de l'amende administrative visée au 3°, sans toutefois être inférieur à 100 euros.

Aan elke natuurlijke of rechtspersoon, die de bepalingen van de wet of haar uitvoeringsbesluiten niet naleeft, kan : 1° een waarschuwing worden gericht waarbij de overtreder tot de stopzetting van deze handeling wordt aangemaand; 2° of een minnelijke schikking worden voorgesteld die 30 % bedraagt van het bedrag van het administratieve geldboete, bedoeld onder 3°, zonder evenwel lager te zijn dan 100 euro.


2. Un amendement au code peut être proposé au Directeur général du Bureau international du Travail par le gouvernement d'un Membre de l'Organisation, par le groupe des représentants des armateurs ou par le groupe des représentants des gens de mer nommés à la commission visée à l'article XIII. Un amendement proposé par un gouvernement doit avoir été proposé ou être appuyé par au moins cinq gouvernements de Membres ayant ratifié la convention ou par le ...[+++]

2. Een wijziging van de Code kan worden voorgesteld aan de Directeur-Generaal van het Internationaal Arbeidsbureau door de regering van elk Lid van de Organisatie of door de groep van vertegenwoordigers van reders of de groep van vertegenwoordigers van zeevarenden die in het in artikel XIII bedoelde Comité zijn benoemd. Een wijziging die door een regering is voorgesteld, moet zijn voorgesteld door of worden ondersteund door ten minste vijf regeringen van Leden die het Verdrag hebben bekrachtigd of door de in deze paragraaf bedoelde groep van vertegenwoordigers van reders of zeevarenden.


Avant de notifier l'amende administrative visée au paragraphe 1, 2°, ou de proposer la suspension ou le retrait de l'agrément visés au paragraphe 1, 3°, le service chargé du contrôle donne au guichet d'entreprises concerné la possibilité de se faire entendre.

Vooraleer de in paragraaf 1, 2°, bedoelde bestuurlijke geldboete op te leggen, of de in paragraaf 1, 3°, bedoelde schorsing of intrekking van de erkenning voor te stellen, geeft de met de controle belaste dienst aan het ondernemingsloket de mogelijkheid gehoord te worden.


Dans les cinq jours qui suivent soit la fin du délai de quinze jours visé à l'article 138, soit la réception des amendements transmis par le demandeur conformément à l'article 139, § 1, alinéa 1, l'Administration invite le collège des bourgmestre et échevins de chaque commune concernée par les incidences du projet à organiser les mesures particulières de publicité et, dans le cas visé à l'article 138, 2°, lui transmet les amendements proposés par le demandeur. ...[+++]

Binnen de vijf dagen hetzij na het verstrijken van de in artikel 138 bedoelde termijn van vijftien dagen, hetzij na de ontvangst van de wijzigingen die overeenkomstig artikel 139, § 1, eerste lid door de aanvrager zijn overgemaakt, verzoekt het Bestuur het college van burgemeester en schepenen van iedere gemeente waarvoor het project gevolgen inhoudt, de bijzondere regelen van openbaarmaking te treffen en, in het geval bedoeld in artikel 138, 2°, zendt het de door de aanvrager voorgestelde wijzigingen over.


Avant de notifier l'amende administrative visée au § 1, 2°, ou de proposer la suspension ou le retrait de l'agrément visés au § 1, 3°, le service chargé du contrôle donne au guichet d'entreprises concerné la possibilité de se faire entendre.

Vooraleer de in § 1, 2°, bedoelde administratieve geldboete op te leggen, of de in § 1, 3°, bedoelde schorsing of intrekking van de erkenning voor te stellen, geeft de met de controle belaste dienst aan het ondernemingsloket de mogelijkheid gehoord te worden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'amendement proposé vise ->

Date index: 2021-08-08
w