Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'annexe sera publiée » (Français → Néerlandais) :

SOMMAIRE I. Introduction II. Discussion III. Vote Annexes I. Avis constitutionnalistes II. Avis du Conseil fédéral du développement durable III. Rapport des auditions « Développement durable et la Constition » du 14 mars 2006 (Cette annexe sera publiée dans un document distinct.)

INHOUD I. Inleiding II. Bespreking III. Stemming Bijlagen I. Adviezen constitutionalisten II. Adviezen van de Federale Raad voor Duurzame Ontwikkeling III. Verslag van de hoorzittingen « Duurzame ontwikkeling en de Grondwet » van 14 maart 2006 (Deze bijlage wordt afzonderlijk gedrukt.)


1.2. Proposition faisant l'objet de la deuxième résolution de créer pour une durée de validité de trois ans un nouveau capital autorisé équivalent au montant actuel du capital social souscrit, avec effet à la date à laquelle la resolution sera publiée aux annexes au Moniteur belge, et en conséquence, d'annuler le solde non utilisé du capital autorisé existant à la date de publication au Moniteur belge du nouveau capital autorisé.

1.2. Voorstel dat het voorwerp uitmaakt van het tweede besluit om een nieuw toegestane kapitaal te creëren, dat gelijk is aan het huidig bedrag van het geplaatst maatschappelijk kapitaal, voor een geldigheidsduur van drie jaar met ingang vanaf de datum waarop het besluit in de bijlagen bij het Belgisch Staatsblad zal worden bekendgemaakt en bijgevolg om het niet-gebruikte saldo van het toegestane kapitaal dat bestaat op datum van de publicatiedatum in het Belgisch Staatsblad van het nieuwe toegestaan kapitaal te annuleren.


2.1. Proposition faisant l'objet de la cinquième résolution : proposition de renouveler pour une nouvelle durée de validité de deux ans, les deux autorisations conférées au conseil d'administration conformément aux articles 620, paragraphe 1 , et 622, paragraphe 2, 2° du Code des sociétés, d'acquérir et d'aliéner les actions propres lorsque cette acquisition ou aliénation est nécessaire pour éviter à la société un dommage grave et imminent, avec effet à la date à laquelle la resolution sera publiée aux annexes au Moniteur belge.

2.1. Voorstel dat het voorwerp is van het vijfde besluit : voorstel om voor een nieuwe geldigheidsduur van twee jaar de twee machtigingen te vernieuwen die aan de raad van bestuur zijn verleend overeenkomstig de artikels 620, paragraaf 1, en 622, paragraaf 2, 2° van het Wetboek van Vennootschappen om de eigen aandelen te verwerven en te vervreemden als deze verwerving of vervreemding nodig is om dreigend ernstig nadeel voor de vennootschap te vermijden, met ingang vanaf de datum waarop het besluit in de bijlagen bij het Belgisch Staatsblad zal worden bekendgemaakt.


L'information requise par l'article 89 sera publiée en annexe des comptes consolidés, en complément des mentions prescrites par ailleurs par les normes comptables internationales.

De door artikel 89 vereiste informatie zal worden gepubliceerd als toelichting bij de geconsolideerde jaarrekening, als aanvulling op de overige vermeldingen die door de internationale boekhoudnormen zijn voorgeschreven.


Annexes Annexe 1 : Rapport du sénateur Mme Lizin sur sa mission en avril 1996 Annexe 2 : Rapport du sénateur M. Staes sur sa mission en décembre 1991 Annexe 3 : Carte de l'Irak Annexe 4 : La situation en Irak en quelques chiffres (sera publiée ultérieurement)

Bijlagen Bijlage 1 : Verslag van senator Lizin over haar missie in april 1996 Bijlage 2 : Verslag van senator Staes over zijn missie in december 1991 Bijlage 3 : Kaart van Irak Bijlage 4 : Enkele cijfers over de situatie in Irak (zal later worden gepubliceerd)


Mme Diallo renvoie à la liste des pays africains qui ont déjà pris des dispositions légales, liste qui sera publiée en annexe au présent rapport.

Mevrouw Diallo verwijst naar de lijst van de Afrikaanse landen die reeds dergelijke bepalingen hebben opgnomen, die als bijlage zal worden gepubliceerd.


Le point de vue de l'aide sociale générale est exposé dans la note qui sera publiée en annexe.

Het standpunt van het algemeen welzijnswerk wordt uiteengezet in de nota, die gepubliceerd zal worden als bijlage bij dit verslag.


Dans la mesure où l'annexe contenant la liste sera publiée postérieurement à la publication du présent arrêté royal, cette façon de procéder porte à confusion puisque certaines dispositions sont rédigées en visant « la première annexe du présent arrêté royal » (voir, par exemple, l'article 1 , 20°, du projet), alors qu'il s'agit, en l'espèce, de l'annexe relative au modèle de l'engagement (annexe du projet).

In zoverre de bijlage met de lijst bekendgemaakt zal worden nadat het voorliggende koninklijk besluit bekendgemaakt is, geeft deze werkwijze aanleiding tot verwarring, aangezien in een aantal bepalingen verwezen wordt naar " de eerste bijlage van dit koninklijk besluit" (zie bijvoorbeeld artikel 1, 20°, van het ontwerp), terwijl het in casu gaat om de bijlage betreffende het model van de verbintenis (bijlage bij het ontwerp).


Dans la mesure où l'annexe contenant la liste sera publiée postérieurement à la publication du présent arrêté royal, cette façon de procéder porte à confusion puisque certaines dispositions sont rédigées en visant « la première annexe du présent arrêté royal » (voir, par exemple, l'article 1 , 20°, du projet), alors qu'il s'agit, en l'espèce, de l'annexe relative au modèle de l'engagement (annexe du projet).

In zoverre de bijlage met de lijst bekendgemaakt zal worden nadat het voorliggende koninklijk besluit bekendgemaakt is, geeft deze werkwijze aanleiding tot verwarring, aangezien in een aantal bepalingen verwezen wordt naar " de eerste bijlage van dit koninklijk besluit" (zie bijvoorbeeld artikel 1, 20°, van het ontwerp), terwijl het in casu gaat om de bijlage betreffende het model van de verbintenis (bijlage bij het ontwerp).


Lorsque les annexes seront publiées, ce qui sera le cas dans les semaines à venir, ce rapport constituera une base de données pour toutes les personnes intéressées par cette problématique, puisqu'il regroupe l'ensemble de la documentation disponible - sur le plan interne et à l'échelon international - concernant la problématique des mineurs non accompagnés.

Als de komende weken ook de bijlagen worden gepubliceerd, vormt het verslag een gegevensbank voor elkeen die belangstelling heeft voor deze problematiek. Het zal immers alle - op binnenlands en internationaal gebied - beschikbare documentatie bevatten over de problematiek van de niet-begeleide minderjarigen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'annexe sera publiée ->

Date index: 2024-04-04
w