Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Annonce
Annoncer la sortie de nouveaux livres
Démantèlement
Démantèlement automatique des écarts monétaires
Démantèlement de centrale nucléaire
Démantèlement des centrales nucléaires
Démantèlement télécommandé
Démantèlement à distance
Ingénieur conception démantèlement
Ingénieure démantèlement déconstruction
Travail de démantèlement

Vertaling van "l'annonce du démantèlement " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
ingénieur conception démantèlement | ingénieur conception démantèlement/ingénieure conception démantèlement | ingénieur démantèlement déconstruction/ingénieure démantèlement déconstruction | ingénieure démantèlement déconstruction

ontmantelingsdeskundige


démantèlement à distance | démantèlement télécommandé

demonteren door het werken op afstand | ontmanteling op afstand


démantèlement automatique des écarts monétaires | démantèlement automatique des écarts monétaires négatifs

automatische afbraak van de monetaire afwijkingen | automatische afbraak van de negatieve monetaire afwijkingen


démantèlement de centrale nucléaire | démantèlement des centrales nucléaires

afdanking/het wegruimen van een kerncentrale | opbergen kernafval








démantèlement

buitengebruikstelling | buitenbedrijfstelling | ontmanteling


annoncer la sortie de nouveaux livres

reclame maken voor de publicatie van nieuwe boeken | reclame maken voor de verschijning van nieuwe boeken


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Suite à l'annonce du démantèlement progressif de la jungle de calais en février 2016, le gouvernement avait décidé de renforcer temporairement ses contrôles aux frontières entre la France et la Flandre occidentale.

Na de aankondiging van de progressieve ontmanteling van de zogenaamde Jungle van Calais in februari 2016 besliste de regering om de controles aan de grenzen tussen Frankrijk en West-Vlaanderen tijdelijk te verscherpen.


Vous avez redéployé l'opération Medusa en Flandre occidentale suite à l'annonce du démantèlement du camp de Calais. 1. Pouvez-vous indiquer le nombre total d'illégaux arrêtés en Flandre occidentale depuis le début de l'année 2016?

Naar aanleiding van de aangekondigde ontmanteling van het vluchtelingenkamp in Calais heeft u operatie-Medusa in West-Vlaanderen heropgestart. 1. Hoeveel illegalen werden er sinds begin 2016 in totaal in West-Vlaanderen opgepakt?


Traité pendant des années de « terroriste » par la communauté internationale, le colonel Khadafi opérera un revirement qui le réconciliera avec l'Occident en 2003, avec l'annonce du démantèlement de ses programmes secrets d'armement.

Kolonel Khadafi, die jarenlang door de internationale gemeenschap als « terrorist » werd behandeld, zorgde voor een ommekeer door aan te kondigen dat hij zijn geheime bewapeningsprogramma's zou ontmantelen, waardoor hij zich in 2003 met het Westen verzoende.


Le vendredi 2 septembre 2016, le gouvernement français a annoncé, par la voix de son ministre de l'Intérieur Bernard Cazeneuve, la poursuite du démantèlement par étapes du campement de migrants de Calais.

Begin september 2016 kondigde de Franse regering aan het vluchtelingenkamp in Calais verder te ontmantelen en dat stapsgewijs. Frans minister van Binnenlandse Zaken Bernard Cazeneuve kondigde de sluiting aan op vrijdag 2 september.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Dans le prolongement de ce qui précède, j'aimerais savoir si l'évaluation des répercussions sur la situation des hommes et des femmes a été effectuée/sera effectuée dans le cadre des prochaines législations (projetées) : a) la limitation de la dispense de recherche d'un travail pour raisons familiales et sociales; b) le démantèlement des emplois de fin de carrière; c) les nouveaux calculs annoncés des allocations de chômage qui affectent davantage les femmes, compte tenu du fait qu'elles ont plus souvent des carrières irrégulière ...[+++]

2. Bij uitbreiding zou ik ook graag weten of de evaluatie qua impact op de situatie van mannen en vrouwen is gebeurd/nog zal gebeuren bij volgende (geplande) wetgeving: a) de beperking van de vrijstelling om werk te zoeken omwille van familiale en sociale redenen; b) de afbouw van de landingsbanen; c) de nieuwe geplande berekeningen van de werkloosheidsuitkeringen - die raken vrouwen meer omdat ze vaker een onregelmatige loopbaan hebben en omdat een effectieve regeling voor een pensioensplit opnieuw op de lange baan werd geschoven.


Suite à mon interpellation relative au démantèlement annoncé de la mémoire au niveau fédéral, nous avons déposé une motion.

Tot besluit van mijn interpellatie over de aangekondigde afbouw van de instandhouding van de herinnering op het federale niveau hebben we een motie ingediend.


Le démantèlement des taux annoncé par l'Union européenne est préoccupant pour les pays d'Afrique centrale parce qu'ils ne trouvent pas de solution de rechange ce qui pourrait nuire considérablement aux efforts d'intégration régionale.

De door de Europese Unie aangekondigde ontmanteling van de tarieven is zorgwekkend voor de Centraal Afrikaanse landen omdat ze geen equivalente oplossing hebben, waardoor de inspanningen voor regionale integratie ernstig geschaad kunnen worden.


L'Office européen de police Europol a annoncé au début du mois de février, le démantèlement d'un réseau criminel soupçonné d'avoir truqué 380 matches de football, dont des rencontres de Ligue des champions et de qualification pour la Coupe du monde.

De Europese politieorganisatie Europol heeft begin februari aangekondigd dat een netwerk is opgerold dat ervan verdacht wordt 380 voetbalwedstrijden te hebben vervalst, waaronder ook Champions League-wedstrijden en WK-kwalificatieduels.


Be Logistics a annoncé tout récemment la quasi-disparition des activités de triage en gare de Monceau puisque le nombre de wagons et de caisses doit passer prochainement de 125 par jour à une quinzaine démontrant ainsi le démantèlement quasi-complet de ce type d'activités sur le territoire wallon.

Be Logistics heeft zeer onlangs aangekondigd dat de rangeeractiviteiten in het station van Monceau grotendeels zullen verdwijnen omdat het aantal wagons zeer binnenkort moet worden verminderd van 125 per dag tot een vijftiental. Dat betekent dat dit soort activiteiten bijna volledig zal verdwijnen op het Waalse grondgebied.


- Voici quelques jours, le journal De Standaard a annoncé que la police fédérale n'avait rien reçu du montant offert voici un an par l'État américain en remerciement de l'aide apportée pour le démantèlement d'une organisation criminelle dirigée par Ricardo Fanchini.

- Enkele dagen geleden berichtte de krant De Standaard dat de federale politie geen cent had ontvangen van het geld dat ruim een jaar geleden door de Amerikaanse overheid werd geschonken als dank voor de hulp bij het oprollen van de misdaadorganisatie rond de Pools-Italiaanse Ricardo Fanchini.


w