Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AEL
AIV 2001
Année Internationale du Volontariat
Année européenne des langues
Année européenne des langues 2001
Année internationale des volontaires

Vertaling van "l'année 2001 actuellement " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Année internationale des volontaires | Année Internationale du Volontariat | AIV 2001 [Abbr.]

Internationaal jaar van vrijwilligers


Année européenne des langues | année européenne des langues 2001

Europees Jaar van de talen | Europees Jaar van de talen 2001


Année européenne des langues 2001 | AEL [Abbr.]

Europees Jaar van de talen 2001
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Pour les ristournes de l'année 2003 et suivantes les clés de répartition ont été fixées provisoirement sur base des masses salariales payées pendant le deuxième trimestre de l'année 2001 par les diverses communes qui forment actuellement une zone de police.

Voor de ristourno's vanaf het jaar 2003 en volgende werden de verdeelsleutels voorlopig vastgesteld op basis van de weddenmassa's die werden uitbetaald tijdens het tweede trimester van het jaar 2001 door de verschillende gemeenten die nu een lokale politiezone vormen.


L’actuelle directive relative aux produits du tabac (2001/37/CE) date de l’année 2001.

De huidige richtlijn inzake tabaksproducten (2001/37/EG) dateert van 2001.


22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant le projet de révision du plan de secteur de Namur en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique industrielle sur le territoire de la commune de Sambreville (Moignelée) (planche 47/5N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'aménagement du territoire, de l'urbanisme et du patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37 et 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté de l'Exécutif régional wal ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering tot goedkeuring van het ontwerp van herziening van het gewestplan van Namen met het oog op de inschrijving van een industriële bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Sambreville (Moignelée) (blad 47/5N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van ruimtelijke ordening, stedenbouw en patrimonium, o.a. artikel en 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve 14 mei 1985 tot vaststelling van het gewestplan van Namen, o.m. gewijzigd door de be ...[+++]


Sur la base de besoins financiers globaux de nature budgétaire pour l'année 2001 actuellement estimés à quelque 180 millions de DM (90 millions d'euros), la Commission propose d'accorder au Kosovo une nouvelle aide financière exceptionnelle sous forme de dons et d'un montant pouvant atteindre 30 millions d'euros.

Gezien de totale financieringsbehoefte voor de begroting voor het jaar 2001, die momenteel wordt geraamd op ongeveer 180 miljoen DEM (90 miljoen euro), stelt de Commissie derhalve voor aanvullende uitzonderlijke financiële bijstand in de vorm van giften aan Kosovo te verstrekken ten bedrage van ten hoogste 30 miljoen euro.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si la tendance actuelle demeure inchangée, Hays s'attend à être évincée du marché belge d'ici la fin de l'année 2001.

Indien de huidige trend niet wordt omgebogen, verwacht Hays uit de Belgische markt te worden geduwd tegen eind 2001.


J'attire dès maintenant votre attention sur le fait que les communes et, le cas échéant, les zones, doivent utiliser les crédits inscrits à cette fin au budget de l'année 2001 pour couvrir, d'une part, et pendant les trois premiers mois de l'année 2001, les dépenses inhérentes au régime actuel fixé par le règlement communal, et, d'autre part, à partir du 1 avril 2001, la mise à la disposition du personnel concerné des pièces d'uniforme qui sont nécessaires à l'exercice de ...[+++]

Ik vestig uw aandacht reeds op het feit dat de gemeenten de kredieten die daartoe in de begroting 2001 zijn opgenomen, moeten gebruiken om gedurende de drie eerste maanden van 2001 de onkosten van het huidige regime dat bepaald is door het gemeenteregelement enerzijds, en vanaf 1 april 2001 de terbeschikkingstelling van de uniformonderdelen die betrokken personeelsleden nodig hebben bij het uitoefenen van hun functies anderzijds, te dekken.


Il n'en est que plus regrettable de constater, estime le CES, l'absence de cet effet d'entraînement qui aurait dû partir des multinationales et des grandes entreprises pour se diffuser aux PME. Plus de la moitié des petites et moyennes entreprises de l'UE prévoient qu'elles ne seront pas prêtes à la date fatidique du 31 décembre de l'actuelle année 2001.

Des te zorgwekkender is het dat het verwachte "sneeuwbaleffect" - van multinationals en andere grote ondernemingen op het MKB - is uitgebleven: meer dan de helft van het MKB in de EU denkt niet klaar te zullen zijn op de uiterste datum van 31 december 2001.


J'attire dès maintenant votre attention sur le fait que les communes et, le cas échéant, les zones, doivent utiliser les crédits inscrits à cette fin au budget 2001 pour couvrir, d'une part, et pendant les trois premiers mois de l'année 2001, les dépenses inhérentes au régime actuel fixé par le règlement communal, et, d'autre part, à partir du 1 avril 2001, la mise à la disposition du personnel concerné des pièces d'uniforme qui so ...[+++]

Ik vestig uw aandacht op het feit dat de gemeenten en, in voorkomend geval, de zones, de daarvoor ingeschreven kredieten in het budget 2001 moeten aanwenden om enerzijds, tijdens de eerste drie maanden van het jaar 2001, de uitgaven te dekken die inherent zijn aan het huidige stelsel, vastgesteld door de gemeentelijke verordening, en om anderzijds, vanaf 1 april 2001, aan de betrokken personeelsleden de uniformstukken die nodig zijn voor de uitoefening van hun functie ter beschikking te stellen.


En particulier, on introduira des réformes dans le financement du budget, à savoir, d'une part, l'augmentation, de 10% à 25%, du pourcentage des ressources propres traditionnelles retenu par les Etats membres pour couvrir leurs frais de perception et les frais connexes. Cette mesure sera effective à partir du début de l'année 2001. D'autre part, le taux maximum de TVA sera abaissé de 1% actuellement à 0,75% en 2002 et 2003 puis à 0,50% à partir de 2004.

Er zullen met name hervormingen komen in de financieringszijde van de begroting, namelijk een stijging van het percentage van de traditionele eigen middelen die de lidstaten inhouden voor het dekken van de inningskosten en aanverwante kosten, van 10% tot 25%, met ingang van begin 2001; en de verlaging van het BTW-maximumtarief van 1% nu tot 0,75% in 2002 en 2003 en tot 0,50% vanaf 2004.


En outre, un sous-groupe du Comité de la protection sociale travaille actuellement à l'élaboration d'indicateurs qui seront approuvés d'ici la fin de l'année, conformément aux conclusions du Conseil européen de Stockholm de mars 2001.

Ook een subgroep van het Comité voor sociale bescherming werkt aan indicatoren die vóór het eind van het jaar moeten zijn goedgekeurd overeenkomstig de conclusies van de Europese Raad van Stockholm van maart 2001.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'année 2001 actuellement ->

Date index: 2022-11-27
w