Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AEL
AIV 2001
Année Internationale du Volontariat
Année européenne des langues
Année européenne des langues 2001
Année internationale des volontaires

Traduction de «l'année 2001 relativement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Année européenne des langues | année européenne des langues 2001

Europees Jaar van de talen | Europees Jaar van de talen 2001


Année internationale des volontaires | Année Internationale du Volontariat | AIV 2001 [Abbr.]

Internationaal jaar van vrijwilligers


Année européenne des langues 2001 | AEL [Abbr.]

Europees Jaar van de talen 2001
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pendant l'année 2001, relativement médiocre, les exportations allemandes ont progressé de 5,4%, alors que, la même année, les exportations suédoises diminuaient de 1,4%, et ce en dépit du fait que la couronne suédoise s'était dépréciée de quelque 10% celle année‑là!

In het relatief zwakke jaar 2001 is de Duitse export met 5,4% gegroeid, terwijl de Zweedse export in het zelfde jaar met 1,4% afnam, zelfs ondanks het feit dat de Zweedse kroon in dat jaar ongeveer 10% in waarde daalde!


En d'autres termes, la capacité et la production des quatre grands producteurs mondiaux ont augmenté davantage entre 1999 et 2000, année pendant laquelle l'industrie communautaire a pu maintenir ses prix à un niveau relativement stable et a réalisé des bénéfices, qu'entre 2000 et la période d'enquête (2001), période pendant laquelle l'industrie communautaire a enregistré des pertes importantes en raison de l'effondrement des prix (voir les considérants 128 et 131 et les tableaux correspondants ...[+++]

Met andere woorden: de capaciteit en de productie van de vier belangrijkste producenten wereldwijd stegen veel meer in 1999-2000 — het goede jaar waarin de EG-producenten hun prijzen min of meer konden handhaven en winst maakten — dan in 2000-het onderzoektijdvak (2001) — de periode waarin de EG-producenten sterke verliezen leden door het ineenstorten van de prijzen (zie de overwegingen 128 en 131 en de bijbehorende tabellen in de voorlopige verordening).


Le nombre relativement modeste de projets soumis et approuvés en 2002 est le fait d'une combinaison de facteurs qui se sont produits au cours des années 2001 et 2002 et le reflet de diverses influences économiques, législatives, organisationnelles et autres, notamment :

Het relatief bescheiden aantal ingediende en goedgekeurde projecten in 2002 is het resultaat van een combinatie van factoren die een rol speelden in 2001 en 2002 en betrekking hadden op een reeks economische, wettelijke, organisatorische en overige invloeden, waaronder:


L'enquête d'opinion réalisée au début de l'année 2001 par Eurobaromètre a confirmé une très forte adhésion de l'opinion européenne au principe de l'assistance humanitaire européenne mais un niveau relativement faible de reconnaissance du rôle de ECHO en tant qu'acteur en ce domaine.

Het opinieonderzoek van Eurobarometer begin 2001 wees uit dat het publiek in Europa het principe van de Europese humanitaire hulp van harte steunt maar dat de rol van ECHO als interveniërende instantie betrekkelijk onbekend is.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour le reste, les lignes directrices ne présentent que des modifications relativement limitées par rapport à cette année, des innovations plus importantes ayant été introduites en 2001 suite aux décisions du Conseil européen de Lisbonne.

Verder vertonen de richtsnoeren relatief beperkte wijzigingen voor dit jaar in 2001 zijn er belangrijker wijzigingen aangebracht ingevolge de besluiten van de Europese Raad van Lissabon.


Les pays candidats ont néanmoins connu une croissance relativement forte au cours de l'année 2000 et du premier semestre de 2001.

In 2000 en de eerste helft van 2001 was de groei in de kandidaat-lidstaten echter relatief sterk.


La situation macroéconomique globale est encourageante ; elle se caractérise par une croissance positive en 2000 (3,7 % par rapport à l'année précédente), une inflation relativement faible (4,5 % à la fin de l'année), un taux de change stable et une balance courante qui devrait être confortable en 2001.

De globale macro-economische situatie is bemoedigend, met een positieve groei in 2000 (van 3,7% ten opzichte van het vorige jaar), een relatief lage inflatie (4,5% op het einde van het jaar), een stabiele wisselkoers en, naar verwachting, een comfortabele stand van de lopende rekening voor 2001.


Vu l'appel à propositions lancé le 8 septembre 2000 par la Commission européenne relativement à l'Année européenne des langues 2001(EAC/66/00);

Gelet op de uitnodiging van de Europese Commissie van 8 september 2000 om voorstellen in te dienen in het kader van het Europees jaar van de talen 2001 (EAC/66/00);


« Art. 250 bis. Au plus tard le 1 novembre 2001, chaque conseil communal approuve, relativement à l'année fiscale 2002, le budget déterminé à l'article 39, alinéa 1, ainsi que la dotation visée à l'article 40, alinéa 3.

« Art. 250 bis. Ten laatste op 1 november 2001 keurt, met betrekking tot het fiscale dienstjaar 2002, elke gemeenteraad de in artikel 39, eerste lid, bepaalde begroting goed, dan wel de in artikel 40, derde lid, bedoelde dotatie.


22. constate que la réduction forfaitaire du Parlement est relativement importante ces dernières années; réaffirme que cette réduction doit refléter le volume requis de postes vacants dans l'institution; charge son Secrétaire général de présenter avant le 28 février 2001 un rapport sur les postes vacants au Parlement durant la période 1995-2000, en indiquant le nombre de postes vacants en janvier, en juillet et en décembre de chaque année et les rais ...[+++]

22. merkt op dat de forfaitaire aftrek bij het Parlement de afgelopen jaren betrekkelijk hoog is geweest; stelt opnieuw dat de forfaitaire aftrek een afspiegeling moet zijn van het vereiste volume van vacante posten in de instelling; gelast zijn secretaris-generaal voor 28 februari 2001 een verslag voor te leggen over het aantal vacante posten bij het Parlement voor de periode 1995-2000, met inbegrip van het aantal vacante posten in januari, juli en december van elk jaar, en aan te geven waarom sommige posten langer dan zes maanden ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'année 2001 relativement ->

Date index: 2021-02-18
w